There are many interrogative sentences in both modern Chinese and English languages,but they are frequently used in non-interrogative ways,their meanings are more than meets the eye.Some people put such kind of non-in...There are many interrogative sentences in both modern Chinese and English languages,but they are frequently used in non-interrogative ways,their meanings are more than meets the eye.Some people put such kind of non-interrogative sentence pattern into rhetoric question category,it is not right.Its meaning is beyond the boundary of rhetoric question pattern.Moreover,in both Chinese and English languages,there are similarities and differencialities in non-interrogative use in interrogative sentence patterns.This paper deals with the non-interrogative use in interrogative sentence patterns in a pragmatic analysis perspective,so as to give a deep understanding of it.展开更多
文摘There are many interrogative sentences in both modern Chinese and English languages,but they are frequently used in non-interrogative ways,their meanings are more than meets the eye.Some people put such kind of non-interrogative sentence pattern into rhetoric question category,it is not right.Its meaning is beyond the boundary of rhetoric question pattern.Moreover,in both Chinese and English languages,there are similarities and differencialities in non-interrogative use in interrogative sentence patterns.This paper deals with the non-interrogative use in interrogative sentence patterns in a pragmatic analysis perspective,so as to give a deep understanding of it.