期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
评《是“tklimakan”还是“t■tima■an”?》
1
作者
A.托合提
恰勒恩拜
《语言与翻译》
1985年第2期64-10,共2页
艾尔希丁·泰特勒克同志在《是“tklimakan”还是“thtimakan”》(请看汉文版《语言与翻译》八五年第一期——译者注)一文中写道:“为了区别葡萄墩子和其它树墩子,我们的祖先就把‘ke’这个音给省掉,只留下‘tk’这个音节。” 我认...
艾尔希丁·泰特勒克同志在《是“tklimakan”还是“thtimakan”》(请看汉文版《语言与翻译》八五年第一期——译者注)一文中写道:“为了区别葡萄墩子和其它树墩子,我们的祖先就把‘ke’这个音给省掉,只留下‘tk’这个音节。” 我认为这种结论是不对的。吐鲁番、托克逊、鄯善县把葡萄蔓叫“tk”。
展开更多
关键词
托克逊
汉文版
klimakan
TIMA
泰特
请看
文中
老农民
下载PDF
职称材料
是“tklimakan”还是“thtimakan”?
2
作者
艾尔希丁.特勒克
恰勒恩
《语言与翻译》
1985年第1期87-87,共1页
从五十年代以来,人们对“tklimakan”一词作过不少的解释。有的解释为“slimakan(原来的住处);有的解释为“thtimakan”;(底下的宝地)有的解释为“sirlik makan”(神秘的地方);还有的解释为“tilsimatlek yr”(迷魂之地)等。 “tklimaka...
从五十年代以来,人们对“tklimakan”一词作过不少的解释。有的解释为“slimakan(原来的住处);有的解释为“thtimakan”;(底下的宝地)有的解释为“sirlik makan”(神秘的地方);还有的解释为“tilsimatlek yr”(迷魂之地)等。 “tklimakan”这个词到底是什么意思?应该怎样来解释它呢?
展开更多
关键词
五十年代
htimakan
klimakan
维吾尔语
突厥人
波斯语
拉曲
造词
历史文献
下载PDF
职称材料
关于《Tklimakan》的商榷
3
作者
赛依提.沙比提
迟敏
阿舒
《语言与翻译》
1986年第1期64-39,共2页
读了《语言与翻译》杂志一九八三年第一期上刊登的艾尔希丁·塔特勒克同志写的题为《是tklimakan还是thtimakan》一文和同年第四期上发表的A·托合提同志的《评<是tklimakan还是thtimakan>》一文后,我也想就这个问题发表...
读了《语言与翻译》杂志一九八三年第一期上刊登的艾尔希丁·塔特勒克同志写的题为《是tklimakan还是thtimakan》一文和同年第四期上发表的A·托合提同志的《评<是tklimakan还是thtimakan>》一文后,我也想就这个问题发表一点自己的看法。 当然,这两位同志关于这个问题的探索是值得欢迎的。tklimakan(塔克拉玛干)是一块辽阔沙漠的名称。
展开更多
关键词
特勒克
地理气候
一九
klimakan
乌墩
《大唐西域记》
历史资料
乌尔都语
蒙古帝国
地方方言
下载PDF
职称材料
题名
评《是“tklimakan”还是“t■tima■an”?》
1
作者
A.托合提
恰勒恩拜
出处
《语言与翻译》
1985年第2期64-10,共2页
文摘
艾尔希丁·泰特勒克同志在《是“tklimakan”还是“thtimakan”》(请看汉文版《语言与翻译》八五年第一期——译者注)一文中写道:“为了区别葡萄墩子和其它树墩子,我们的祖先就把‘ke’这个音给省掉,只留下‘tk’这个音节。” 我认为这种结论是不对的。吐鲁番、托克逊、鄯善县把葡萄蔓叫“tk”。
关键词
托克逊
汉文版
klimakan
TIMA
泰特
请看
文中
老农民
分类号
G6 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
是“tklimakan”还是“thtimakan”?
2
作者
艾尔希丁.特勒克
恰勒恩
出处
《语言与翻译》
1985年第1期87-87,共1页
文摘
从五十年代以来,人们对“tklimakan”一词作过不少的解释。有的解释为“slimakan(原来的住处);有的解释为“thtimakan”;(底下的宝地)有的解释为“sirlik makan”(神秘的地方);还有的解释为“tilsimatlek yr”(迷魂之地)等。 “tklimakan”这个词到底是什么意思?应该怎样来解释它呢?
关键词
五十年代
htimakan
klimakan
维吾尔语
突厥人
波斯语
拉曲
造词
历史文献
分类号
G6 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
关于《Tklimakan》的商榷
3
作者
赛依提.沙比提
迟敏
阿舒
机构
新源县党校
出处
《语言与翻译》
1986年第1期64-39,共2页
文摘
读了《语言与翻译》杂志一九八三年第一期上刊登的艾尔希丁·塔特勒克同志写的题为《是tklimakan还是thtimakan》一文和同年第四期上发表的A·托合提同志的《评<是tklimakan还是thtimakan>》一文后,我也想就这个问题发表一点自己的看法。 当然,这两位同志关于这个问题的探索是值得欢迎的。tklimakan(塔克拉玛干)是一块辽阔沙漠的名称。
关键词
特勒克
地理气候
一九
klimakan
乌墩
《大唐西域记》
历史资料
乌尔都语
蒙古帝国
地方方言
分类号
G6 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
评《是“tklimakan”还是“t■tima■an”?》
A.托合提
恰勒恩拜
《语言与翻译》
1985
0
下载PDF
职称材料
2
是“tklimakan”还是“thtimakan”?
艾尔希丁.特勒克
恰勒恩
《语言与翻译》
1985
0
下载PDF
职称材料
3
关于《Tklimakan》的商榷
赛依提.沙比提
迟敏
阿舒
《语言与翻译》
1986
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部