期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
评《是“tklimakan”还是“t■tima■an”?》
1
作者 A.托合提 恰勒恩拜 《语言与翻译》 1985年第2期64-10,共2页
艾尔希丁·泰特勒克同志在《是“tklimakan”还是“thtimakan”》(请看汉文版《语言与翻译》八五年第一期——译者注)一文中写道:“为了区别葡萄墩子和其它树墩子,我们的祖先就把‘ke’这个音给省掉,只留下‘tk’这个音节。” 我认... 艾尔希丁·泰特勒克同志在《是“tklimakan”还是“thtimakan”》(请看汉文版《语言与翻译》八五年第一期——译者注)一文中写道:“为了区别葡萄墩子和其它树墩子,我们的祖先就把‘ke’这个音给省掉,只留下‘tk’这个音节。” 我认为这种结论是不对的。吐鲁番、托克逊、鄯善县把葡萄蔓叫“tk”。 展开更多
关键词 托克逊 汉文版 klimakan TIMA 泰特 请看 文中 老农民
下载PDF
是“tklimakan”还是“thtimakan”?
2
作者 艾尔希丁.特勒克 恰勒恩 《语言与翻译》 1985年第1期87-87,共1页
从五十年代以来,人们对“tklimakan”一词作过不少的解释。有的解释为“slimakan(原来的住处);有的解释为“thtimakan”;(底下的宝地)有的解释为“sirlik makan”(神秘的地方);还有的解释为“tilsimatlek yr”(迷魂之地)等。 “tklimaka... 从五十年代以来,人们对“tklimakan”一词作过不少的解释。有的解释为“slimakan(原来的住处);有的解释为“thtimakan”;(底下的宝地)有的解释为“sirlik makan”(神秘的地方);还有的解释为“tilsimatlek yr”(迷魂之地)等。 “tklimakan”这个词到底是什么意思?应该怎样来解释它呢? 展开更多
关键词 五十年代 htimakan klimakan 维吾尔语 突厥人 波斯语 拉曲 造词 历史文献
下载PDF
关于《Tklimakan》的商榷
3
作者 赛依提.沙比提 迟敏 阿舒 《语言与翻译》 1986年第1期64-39,共2页
读了《语言与翻译》杂志一九八三年第一期上刊登的艾尔希丁·塔特勒克同志写的题为《是tklimakan还是thtimakan》一文和同年第四期上发表的A·托合提同志的《评<是tklimakan还是thtimakan>》一文后,我也想就这个问题发表... 读了《语言与翻译》杂志一九八三年第一期上刊登的艾尔希丁·塔特勒克同志写的题为《是tklimakan还是thtimakan》一文和同年第四期上发表的A·托合提同志的《评<是tklimakan还是thtimakan>》一文后,我也想就这个问题发表一点自己的看法。 当然,这两位同志关于这个问题的探索是值得欢迎的。tklimakan(塔克拉玛干)是一块辽阔沙漠的名称。 展开更多
关键词 特勒克 地理气候 一九 klimakan 乌墩 《大唐西域记》 历史资料 乌尔都语 蒙古帝国 地方方言
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部