期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“名理”格义:亚里士多德逻辑学早期汉译探源
1
作者 张逸婧 《国际汉学》 CSSCI 2024年第2期98-104,158,159,共9页
“名理”一词是西方逻辑的最早中文译名,出自17世纪来华耶稣会士所翻译的亚里士多德逻辑学。本文从历史、思想和语言三个角度来考察这一翻译,追溯其原因,研究其方法,评价其得失。沿着耶稣会来华的历史脉络,揭示译介逻辑学与利玛窦“补... “名理”一词是西方逻辑的最早中文译名,出自17世纪来华耶稣会士所翻译的亚里士多德逻辑学。本文从历史、思想和语言三个角度来考察这一翻译,追溯其原因,研究其方法,评价其得失。沿着耶稣会来华的历史脉络,揭示译介逻辑学与利玛窦“补儒”策略的关系。在此基础上辨析耶稣会所使用的拉丁文评注对逻辑的定义,比较其与亚里士多德本人的定义之间的区别。重点探讨“名理”在中国思想传统中的含义,以及格义所牵涉的中西哲学在思维方式和语言表达方面的差异。 展开更多
关键词 名理 耶稣会 亚里士多德
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部