期刊文献+
共找到281篇文章
< 1 2 15 >
每页显示 20 50 100
Research on the Transmutation of Chinese Loanwords-Based on Modern Chinese Dictionary(7th Edition)
1
作者 FU Yi SHEN Jiayu 《Sino-US English Teaching》 2022年第8期277-282,共6页
Vocabulary plays an irreplaceable role in a language.As an important carrier to record foreign cultures in vocabulary,loanwords are widely used in all aspects of society.Modern Chinese Dictionary includes loanwords fr... Vocabulary plays an irreplaceable role in a language.As an important carrier to record foreign cultures in vocabulary,loanwords are widely used in all aspects of society.Modern Chinese Dictionary includes loanwords from a variety of languages from the perspective of universal use.This paper takes the loanwords in Modern Chinese Dictionary(7th Edition)as the closed corpus,and analyzes the etymology,structure,word length,and other aspects while making blanket statistics on the loanwords.The representative words are investigated by word frequency and described from multiple perspectives. 展开更多
关键词 LOANWORDS modern Chinese dictionary word frequency statistics
下载PDF
现代汉语兼类现象批评认知及常态化研究策略
2
作者 谢明镜 蔡羽 《宜春学院学报》 2024年第4期72-76,107,共6页
现代汉语兼类现象是一种客观存在于语言事实中动态变化的语法现象。兼类现象的研究往往依赖于《现代汉语词典》,而《现代汉语词典》兼类词词类标注的缺失表明:兼类词只是兼类现象在词典里的部分反映,是兼类现象的子集,二者的不平衡动态... 现代汉语兼类现象是一种客观存在于语言事实中动态变化的语法现象。兼类现象的研究往往依赖于《现代汉语词典》,而《现代汉语词典》兼类词词类标注的缺失表明:兼类词只是兼类现象在词典里的部分反映,是兼类现象的子集,二者的不平衡动态关系受到了词典周期性修订、词频的动态监测及对词类活用认知的制约。因此,现阶段兼类现象外延全貌为:词典里的兼类、当下未收录进词典的兼类、活用产生的临时兼类。兼类现象的常态化研究策略可以还原一个更真实的现代汉语兼类情况。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 兼类 词类活用
下载PDF
汉语叙实动词检验程序设计——以《现代汉语词典》为例
3
作者 杨柳 陈丛梅 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2024年第2期46-53,共8页
有关汉语叙实动词的研究在国内已有大量成果,但考察相关文献发现叙实动词研究不够全面,特别是对叙实动词的提取和筛选方法研究不足。本文基于汉语叙实动词句法特征相关研究成果,设计出提取叙实动词家族成员的检验格式,以《现代汉语词典... 有关汉语叙实动词的研究在国内已有大量成果,但考察相关文献发现叙实动词研究不够全面,特别是对叙实动词的提取和筛选方法研究不足。本文基于汉语叙实动词句法特征相关研究成果,设计出提取叙实动词家族成员的检验格式,以《现代汉语词典》(第7版)为例进行实践操作,并进一步完善程序,以弥补叙实动词研究领域的缺失,为将来对叙实动词进行深入研究提供参考。 展开更多
关键词 叙实动词 预设 检验格式 《现代汉语词典》(第7版)
下载PDF
许少峰和增订版三册本《近代汉语大词典》
4
作者 周志锋 毛雨辰 《宁波大学学报(人文科学版)》 2024年第1期63-71,共9页
许少峰是一位自学成才的辞书编纂专家,一生经历坎坷,编著颇丰。他离世之前完成修订工作的《近代汉语大词典》增订本,增加条目4120条,在义项、例句、注音、字形、释义、排序等方面也多有改正,总体质量有明显提高。由于种种原因,该词典也... 许少峰是一位自学成才的辞书编纂专家,一生经历坎坷,编著颇丰。他离世之前完成修订工作的《近代汉语大词典》增订本,增加条目4120条,在义项、例句、注音、字形、释义、排序等方面也多有改正,总体质量有明显提高。由于种种原因,该词典也存在一些缺憾,主要是有些条目释义不够精确。 展开更多
关键词 许少峰 生平著作 《近代汉语大词典》 修订内容 存在问题
下载PDF
论汉语词典编纂中处理异形词规范问题的三大策略
5
作者 王迎春 《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》 2024年第3期1-6,共6页
处理异形词规范问题有三大策略,即取舍法、分化法、搁置法。以《现代汉语词典》在处理异形词时的编纂理念为例探讨如何运用这三大策略处理异形词规范问题是一个十分有效的研究方法。取舍法、分化法、搁置法并不是相互割裂的,而是一个有... 处理异形词规范问题有三大策略,即取舍法、分化法、搁置法。以《现代汉语词典》在处理异形词时的编纂理念为例探讨如何运用这三大策略处理异形词规范问题是一个十分有效的研究方法。取舍法、分化法、搁置法并不是相互割裂的,而是一个有机整体,所以不能顾此失彼。处理异形词规范问题的三大策略对其他语文辞书的编修和异形词规范文件的制定具有一定的参考作用。 展开更多
关键词 异形词 取舍法 分化法 搁置法 《现代汉语词典》
下载PDF
文化视野下的“酒”词群解读
6
作者 王燕霞 《衡水学院学报》 2024年第1期5-10,共6页
在中国五千年的历史长河中,“酒”一直占据着重要地位。“酒”不仅是一种客观的物质存在,还是一种文化象征。为了全面考察现代汉语词汇中的“酒”词群,根据形式和意义两方面的标准,对《现代汉语词典》中的涉酒词汇进行穷尽性搜集,构建... 在中国五千年的历史长河中,“酒”一直占据着重要地位。“酒”不仅是一种客观的物质存在,还是一种文化象征。为了全面考察现代汉语词汇中的“酒”词群,根据形式和意义两方面的标准,对《现代汉语词典》中的涉酒词汇进行穷尽性搜集,构建“酒”词群的语料库,并对搜集的158个涉酒词汇进行分类。通过解读“酒”词群的文化寓意,总结出“酒”词群产生的原因,有助于我们了解中国酒文化的发展,系统地掌握汉语词汇中的“酒”词群,更好地开展中国文化传播工作。 展开更多
关键词 酒文化 汉语词汇 “酒”词群 现代汉语词典
下载PDF
基于《中医方剂大辞典》挖掘古代治疗偏头痛的用药和时代规律
7
作者 张瑶 付兴 +6 位作者 侯鉴宸 周冉冉 杨凤 李芊芊 葛飞 罗亚敏 陶晓华 《世界中医药》 CAS 北大核心 2024年第1期69-73,81,共6页
目的:通过收集整理《中医方剂大辞典》中治疗偏头痛的古代方剂,挖掘其用药和时代规律,为临床治疗偏头痛提供参考。方法:从《中医方剂大辞典》中筛选出符合标准的方剂,导入古今医案云平台,统计不同时代药物种类、四气、五味、归经和功效... 目的:通过收集整理《中医方剂大辞典》中治疗偏头痛的古代方剂,挖掘其用药和时代规律,为临床治疗偏头痛提供参考。方法:从《中医方剂大辞典》中筛选出符合标准的方剂,导入古今医案云平台,统计不同时代药物种类、四气、五味、归经和功效频率,运用复杂网络分析和关联分析挖掘治疗偏头痛的核心中药和药物关联情况。结果:共筛选出266首方剂,涉及337种中药,各年代方药不全相同,但均喜用温性、苦味或辛味,归肺、肝或脾的中药。其中,最核心的中药为川芎、防风和当归,并常用甘草、细辛、防风和川芎相配伍。结论:各年代医家辨治偏头痛用药不尽相同,但其用药思想包括性味归经等基本相同,从汉唐至清代整体一脉相承,总不离祛风、活血、止痛和从肝论治,可为现代临床治疗偏头痛提供重要参考。 展开更多
关键词 偏头痛 数据挖掘 中医方剂大辞典 古今医案云平台 用药规律 时代规律 关联规则 复杂网络
下载PDF
国产方言电影字幕词汇的数据统计与释义对比研究
8
作者 马英新 《文化创新比较研究》 2024年第1期19-23,共5页
近年来,方言电影的热度只增不减,有鲜明地域特色的方言词汇能够给观众带来极大的文化认同感与民族凝聚力。该文以2000年以来的40部方言电影为例,利用微词云对其字幕文本进行了分词与词频统计。经进一步比对,未被《现代汉语词典》收录且... 近年来,方言电影的热度只增不减,有鲜明地域特色的方言词汇能够给观众带来极大的文化认同感与民族凝聚力。该文以2000年以来的40部方言电影为例,利用微词云对其字幕文本进行了分词与词频统计。经进一步比对,未被《现代汉语词典》收录且同时被《现代汉语方言大词典》和《汉语方言大词典》收录的二、三音节词语共1093个,其中有100个具有鲜明的地域特色。通过对比100个特色方言词语在两部方言词典中的释义,结果显示:释义大致相仿的有82个,《现代汉语方言大词典》的释义更优的有16个,《汉语方言大词典》的释义更优的有1个,释义均不全面的有1个。方言词典的释义工作难度较大,难免存在一些问题,此外也不排除电影存在不规范使用方言词语的情况。 展开更多
关键词 方言 电影 释义 对比 《现代汉语方言大词典》 《汉语方言大词典》
下载PDF
《商务馆学汉语词典》和Oxford Advanced Learner’s Dictionary释义部分比较分析 被引量:1
9
作者 谷炀 安华林 《通化师范学院学报》 2015年第7期40-44,共5页
《商务馆学汉语词典》和Oxford Advanced Learner’s Dictionary都是外向型学习词典,具有一定的可比性。通过对两部词典的释义内容、释义用词、释义语句、释义语法信息、释义语用信息、释义文化信息等释义部分进行比较,试图发现两部词... 《商务馆学汉语词典》和Oxford Advanced Learner’s Dictionary都是外向型学习词典,具有一定的可比性。通过对两部词典的释义内容、释义用词、释义语句、释义语法信息、释义语用信息、释义文化信息等释义部分进行比较,试图发现两部词典的异同,由此考察《商务馆学汉语词典》的创新与不足,以便为外向型汉语学习词典的编纂提供借鉴。 展开更多
关键词 外向型学习词典 《商务馆学汉语词典》 Oxford ADVANCED learner's dictionary释义部分 比较分析
下载PDF
《现代汉语词典》第6版凡例修订说明与反思
10
作者 谭景春 《辞书研究》 2023年第6期50-65,I0002,共17页
文章从修订者的角度,对《现代汉语词典》第6版凡例的修订逐条进行说明。记录当时是如何考虑的,修订的依据是什么。并提出四点反思:第一,条与条之间要条理清晰,彼此衔接。第二,凡例与词典正文要相互照应,正文体例上的变动要及时地在凡例... 文章从修订者的角度,对《现代汉语词典》第6版凡例的修订逐条进行说明。记录当时是如何考虑的,修订的依据是什么。并提出四点反思:第一,条与条之间要条理清晰,彼此衔接。第二,凡例与词典正文要相互照应,正文体例上的变动要及时地在凡例中予以说明。第三,凡例的行文用语尽量一致,但要注意一定是在相同的情况下。第四,在修订过程中要尽量避免“拉抽屉”的现象。文章最后指出,修订要力求精益求精,少求数量,多求质量,尽量避免因修订出现新的问题。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 修订 凡例 体例 “拉抽屉”
下载PDF
《现代汉语词典》第1版到第5版地名变化分析
11
作者 王利 李瑞萍 《齐鲁师范学院学报》 2023年第2期134-141,共8页
文章分别对《现代汉语词典》第1版到第5版五个版本收录的地名进行了分类和梳理,通过互相衔接的两个版本之间的比较,统计各版本中地名词条数量的保留、增加、减少以及对地名义项的修订数据,揭示三十余年《现代汉语词典》地名收录变化的... 文章分别对《现代汉语词典》第1版到第5版五个版本收录的地名进行了分类和梳理,通过互相衔接的两个版本之间的比较,统计各版本中地名词条数量的保留、增加、减少以及对地名义项的修订数据,揭示三十余年《现代汉语词典》地名收录变化的原因。同时,针对《现代汉语词典》在体例不一致、实用性有待加强等方面存在的问题,对《现代汉语词典》之后的修订工作提供一定的参考。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 地名 变化
下载PDF
对《现代汉语词典》(第7版)的三点修订建议
12
作者 张文轩 《甘肃高师学报》 2023年第1期16-22,共7页
文章对最新版《现代汉语词典》(第7版)的进一步修订提出了三点建议:统一完善体例,更正衍文、脱文,优化个别例句。逐条细述,标明页码,以便修订者核查参酌。
关键词 《现代汉语词典》 修订建议
下载PDF
SentiWordNet情感词标注及其对我国语文词典的启示 被引量:2
13
作者 李学宁 《烟台大学学报(哲学社会科学版)》 2023年第2期106-111,共6页
在观点挖掘研究中,SentiWordNet是一部非常有影响力的英文电子情感词典。它基于情感词的义项进行“三性合一”的极性标注,并采用机器学习的方法自动计算极性的强度。借鉴SentiWordNet,当前《壮汉英词典》可以增补壮语情感词极性标注的方... 在观点挖掘研究中,SentiWordNet是一部非常有影响力的英文电子情感词典。它基于情感词的义项进行“三性合一”的极性标注,并采用机器学习的方法自动计算极性的强度。借鉴SentiWordNet,当前《壮汉英词典》可以增补壮语情感词极性标注的方法;《现代汉语词典》的褒贬因子计数法存在局限性,并在逻辑起点、同义词集等方面也可以进一步修改。这两个有代表性的个案说明,SentiWordNet对于改进我国语文词典的情感词标注具有一定的参考与借鉴价值。 展开更多
关键词 SentiWordNet 《汉壮英词典》 《现代汉语词典》 极性 标注
下载PDF
《现代汉语词典》第1-7版外来化学类词条释义研究
14
作者 罗钰然 于屏方 《辞书研究》 2023年第4期32-42,I0001,共12页
文章以《现代汉语词典》第1—7版外来化学类词条为研究对象,分析《现代汉语词典》对化学类词条释义的调整变化。我们发现,化学类词条释义的变化主要表现为释义系统性的加强、释义精确度的提高和释义规范性的增强。其中,释义系统性的加... 文章以《现代汉语词典》第1—7版外来化学类词条为研究对象,分析《现代汉语词典》对化学类词条释义的调整变化。我们发现,化学类词条释义的变化主要表现为释义系统性的加强、释义精确度的提高和释义规范性的增强。其中,释义系统性的加强包括词性标注的统一以及释义模式系统性增强。释义精确度的提高包括删减、增添和修正三种表现形式。释义规范性的增强体现在相关附加信息的统一以及化学术语的规范调整。针对第7版相关词条存在的不足,我们认为应该统一部分化学元素与有机化合物的释义模式,同时需要继续优化部分词条的释义表述。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 化学类词条 释义
下载PDF
«现代汉语词典»第1—7版外来化学类词目收词情况分析
15
作者 罗钰然 于屏方 《长春师范大学学报》 2023年第7期102-109,共8页
本文以《现代汉语词典》第1—7版外来词中的化学类词目为研究对象,分析《现代汉语词典》在收词方面的变化。《现代汉语词典》对外来化学类词目的处理相对稳定,但其中有机化合物类词目的变化较为显著。《现代汉语词典》收词处理遵循系统... 本文以《现代汉语词典》第1—7版外来词中的化学类词目为研究对象,分析《现代汉语词典》在收词方面的变化。《现代汉语词典》对外来化学类词目的处理相对稳定,但其中有机化合物类词目的变化较为显著。《现代汉语词典》收词处理遵循系统性原则、通用性原则、稳定性原则与规范性原则。针对外来化学类词条在收词立目方面存在的不足,应继续提高收词的层级性,同时加强收词的平衡性。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 化学类词条 外来词
下载PDF
韩国藏近代汉语词汇集《译语类解》 被引量:1
16
作者 全香兰 《国际汉学》 2023年第4期115-121,106,158,共9页
韩国所藏文献《译语类解》在司译院的掌管下刊印于1690年,是以学习汉语口语为目的编撰的汉朝对译词汇集,加上《译语类解补》共收录近7000条词语。论文对该文献的成书背景、编排体例、释义特点及收词特点进行了详细的分析和介绍,并总结... 韩国所藏文献《译语类解》在司译院的掌管下刊印于1690年,是以学习汉语口语为目的编撰的汉朝对译词汇集,加上《译语类解补》共收录近7000条词语。论文对该文献的成书背景、编排体例、释义特点及收词特点进行了详细的分析和介绍,并总结出该文献在近代汉语音韵、文字、词汇以及汉外学习词典编撰等方面的主要研究价值。“辞书体现民族的集体记忆”,《译语类解》作为汉朝对译词汇集承载着中韩两国民族的集体记忆,是研究清代初期中韩两国语言文化的重要资料。 展开更多
关键词 《译语类解》 近代汉语 域外传播 外向型词典
下载PDF
基于数据挖掘分析《中华医典·方书》黄连-吴茱萸药对的用药规律 被引量:2
17
作者 苏莞云 刘鱼刚 +1 位作者 岳林阳 岳妍 《实用中医内科杂志》 2023年第1期140-143,161,167,共6页
目的 研究中医古籍中黄连-吴茱萸药对的用药规律。方法 基于数据库《中华医典·名方》检索历代方剂中包括黄连-吴茱萸药对的古籍文献,根据纳排标准进行筛选,并通过古今医案云平台网站进行分析。结果 收集符合筛选要求的原文264条,... 目的 研究中医古籍中黄连-吴茱萸药对的用药规律。方法 基于数据库《中华医典·名方》检索历代方剂中包括黄连-吴茱萸药对的古籍文献,根据纳排标准进行筛选,并通过古今医案云平台网站进行分析。结果 收集符合筛选要求的原文264条,涉及中药233味,药性以温、寒、热为主,药味以辛、苦、甘较多,主要归脾经,主治疾病共44种,频次最高的为泄泻(23.87%)积聚和(21.97%),其次为痢疾(10.98%)、吐酸(8.71%)等。关联分析提示常用配伍,黄连-吴茱萸-干姜、黄连-吴茱萸-厚朴、黄连-吴茱萸-当归、厚朴-干姜、黄连-吴茱萸-柴胡、黄连-吴茱萸-茯苓、黄连-吴茱萸-人参、柴胡-厚朴、人参-厚朴、黄连-吴茱萸-木香。组方中治疗泄泻和吐酸的核心组方为黄连、吴茱萸,痢疾的核心组方为黄连、吴茱萸、当归;积聚的核心组方为黄连、吴茱萸、茯苓、柴胡、厚朴、干姜、人参、花椒、石菖蒲、桔梗;治疗腹胀的核心组方为黄连、吴茱萸、当归、木香、升麻、青皮、泽泻、草豆蔻、半夏、厚朴、柴胡、茯苓。黄连-吴茱萸比例为6∶1时仅治疗吐酸,1∶1时主治泄泻、积聚及痢疾,2∶1时可治疗痢疾、积聚,8∶3时主治积聚。结论 运用黄连-吴茱萸药对治疗消化系统疾病较多,比例及配伍不同治疗疾病不同。 展开更多
关键词 黄连-吴茱萸 黄连 吴茱萸 药对 用药规律 数据挖掘 中华医典 古今医案云平台
下载PDF
基于语料库的《现代汉语词典》(第7版)释义术语“总称”“统称”“合称”研究
18
作者 唐萌 武建宇 《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》 2023年第3期9-16,共8页
CCL语料库显示,“总称”多用于对事物分类时的整体概括;“统称”多用于对事物共同特征的笼统概括;“合称”多用于对事物合起来的叫法。而《现代汉语词典》第7版中释义术语“总称”“统称”“合称”存在混用现象。考察《说文解字》发现,... CCL语料库显示,“总称”多用于对事物分类时的整体概括;“统称”多用于对事物共同特征的笼统概括;“合称”多用于对事物合起来的叫法。而《现代汉语词典》第7版中释义术语“总称”“统称”“合称”存在混用现象。考察《说文解字》发现,“总称”强调整体性,将原本分散的事物聚集成新的整体;“统称”强调共性,将个体按统一的标准进行概括;“合称”强调组合性,将事物会合、连接。结合二者考察结果,从用语规范的角度出发,对《现代汉语词典》(第7版)的26个词条的术语使用情况提出修改建议。 展开更多
关键词 术语 总称 统称 合称 《现代汉语词典》(第7版)
下载PDF
论《现代汉语词典》(第7版)删除词条十二则
19
作者 吴晓芬 杨小平 《平顶山学院学报》 2023年第3期27-33,共7页
《现代汉语词典》(第7版)删除词条共12条,包括“不关”“不人道”“不在乎”“䌷(chōu)”“䌷(chóu)”“䌷绎”“代言人”“当天”“丁税”“木筏”“挐”“炭化”等。词典性质、编纂规模和原则等都会影响词典对词条的删减修订。《... 《现代汉语词典》(第7版)删除词条共12条,包括“不关”“不人道”“不在乎”“䌷(chōu)”“䌷(chóu)”“䌷绎”“代言人”“当天”“丁税”“木筏”“挐”“炭化”等。词典性质、编纂规模和原则等都会影响词典对词条的删减修订。《现代汉语词典》作为一部以促进汉语规范化为宗旨的词典,要求尊重语言事实,规范现代汉语词汇,删除错误词条;作为一部中型语文辞书则要求适时删减少量陈旧生僻和见词明义的词语,顺应时代性。从词典编纂原则来看,删除词条也要考虑到词典收词的系统性、平衡性等原则。然而删除的词条中仍有值得商榷之处。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》(第7版) 删除词条 十二则
下载PDF
《现代汉语词典》不同版本所录多义离合词差异分析
20
作者 商艳玲 《周口师范学院学报》 CAS 2023年第4期83-87,共5页
多义离合词是一个义项或多个义项可以离析使用的离合词。《现代汉语词典》对离合词是否可以离析使用有明确的标注,为分析多义离合词收录情况提供了确实可查的依据。该词典试用版出版至今已有半个世纪,通过对历版词典收录多义离合词的梳... 多义离合词是一个义项或多个义项可以离析使用的离合词。《现代汉语词典》对离合词是否可以离析使用有明确的标注,为分析多义离合词收录情况提供了确实可查的依据。该词典试用版出版至今已有半个世纪,通过对历版词典收录多义离合词的梳理,发现其变化主要有:多义离合词呈现逐渐增多的趋势;随着词条释义的变化,离合词的功能也随之变化;义项未变离析功能调整;兼类词条合并,使词典收录多义离合词数量大幅增长。 展开更多
关键词 多义离合词 《现代汉语词典》 对比 演变
下载PDF
上一页 1 2 15 下一页 到第
使用帮助 返回顶部