期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
11
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从蒙古语角度看汉语语素的多样性——以汉语和蒙古语偏正式名名复合词为例
1
作者
王津京
《内蒙古民族大学学报(哲学社会科学版)》
2024年第2期67-73,共7页
语素是最小的音义结合体。汉语语素大多由古代汉语的“词”演变而来,最大的特点是单音节性。汉语语素的音、形、义存在着语音形式、书写形式有限与语义无限的矛盾,也就是语素和汉语之间不存在简单的一一对应关系,“一素多义”“一素同...
语素是最小的音义结合体。汉语语素大多由古代汉语的“词”演变而来,最大的特点是单音节性。汉语语素的音、形、义存在着语音形式、书写形式有限与语义无限的矛盾,也就是语素和汉语之间不存在简单的一一对应关系,“一素多义”“一素同音”的现象较为普遍。学界从汉语本体出发,对汉语语素展开的研究取得了不少成果。在前贤研究的基础上,以汉语和蒙古语偏正式名名复合词为例,运用对比研究的方法,从汉语和蒙古语对照的角度以及蒙古语的角度观察汉语语素多样性的特点。汉语是缺少严格意义形态变化的孤立语,蒙古语是形态发达的黏着语,通过对属于不同语言类型的汉语和蒙古语的对比,可以清晰地观察汉语语素的“多义”和“同音”的特点,并且深刻了解“多义”大多是通过隐喻或者转喻同本义产生联系,“同音”是语音演变、意义演变、汉字简化、借用外来词等的结果。汉语和蒙古语对比研究,不仅可以成为对汉语本体研究的有益补充,而且能够增进语言文化的交流与融合。
展开更多
关键词
语素
多样性
汉语
蒙古语
偏正式
名名复合词
下载PDF
职称材料
基于物性结构的蒙古语偏正式名名复合词语义研究
2
作者
王津京
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》
2023年第2期13-20,共8页
语言的结构和语义是一对矛盾体:结构关系有限而语义关系复杂。复合词研究的核心问题是探讨简单的形式如何包含复杂的语义关系。蒙古语偏正式名名复合词有名名直接复合和附加属格标记复合两种结构类型。传统语法认为属格适用范围广泛,主...
语言的结构和语义是一对矛盾体:结构关系有限而语义关系复杂。复合词研究的核心问题是探讨简单的形式如何包含复杂的语义关系。蒙古语偏正式名名复合词有名名直接复合和附加属格标记复合两种结构类型。传统语法认为属格适用范围广泛,主要发挥连接限定成分和被限定成分的作用,但是未能对属格使用的强制性问题给出相应的解释。首次采用物性结构理论对蒙古语偏正式名名复合词进行研究,发现编码形式同语义具有密切的关系。在物性结构的统领下,何时是名名直接复合、何时附加属格标记表现得非常整齐,进而总结出编码形式和语义之间的对应关系,进一步证明了语义关系决定编码形式,编码形式是语义关系的外在表现。
展开更多
关键词
物性结构
蒙古语
偏正式
名名复合词
下载PDF
职称材料
“蒙古语名词语义信息词典”的开发与应用
被引量:
2
3
作者
海银花
那顺乌日图
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2015年第3期190-195,共6页
2009年至今,"蒙古语名词语义信息词典"(以下简称为"名词语义词典")通过几年的开发目前词典基本成形,并且有了显著的新进展。其新进展主要体现在词条的扩充、属性字段的增添及其初步应用。该文概要介绍"名词语...
2009年至今,"蒙古语名词语义信息词典"(以下简称为"名词语义词典")通过几年的开发目前词典基本成形,并且有了显著的新进展。其新进展主要体现在词条的扩充、属性字段的增添及其初步应用。该文概要介绍"名词语义词典"的研发过程,实例说明这部词典的新进展和初步应用情况。
展开更多
关键词
蒙古语名词
语义信息词典
开发
应用
下载PDF
职称材料
基于蒙古语名词语义网的同形词歧义消除研究
被引量:
1
4
作者
哈斯
布音其其格
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2016年第6期230-235,共6页
蒙古文同形词歧义消除问题是蒙古文信息处理的难点之一。该文提出了基于蒙古语名词语义网的同形词歧义消除方法,设计实现了同形词歧义消除算法,最后给出了语料库中同形词歧义消除实验的设计过程及结果分析。
关键词
蒙古文
名词语义网
同形词
歧义消除
下载PDF
职称材料
《现代蒙古语名词义素词典》的建设及其应用
被引量:
1
5
作者
林八鸽
《满语研究》
CSSCI
2012年第2期48-51,共4页
《现代蒙古语名词义素词典》是为实现自动分析与自动生成蒙古语语句而研制的一部机器词典,是蒙古语语言知识库的有机组成部分。《现代蒙古语名词义素词典》采用关系数据库技术,运用特征结构方法,在access数据库中刻画名词及其语义属性...
《现代蒙古语名词义素词典》是为实现自动分析与自动生成蒙古语语句而研制的一部机器词典,是蒙古语语言知识库的有机组成部分。《现代蒙古语名词义素词典》采用关系数据库技术,运用特征结构方法,在access数据库中刻画名词及其语义属性信息的二维关系。作为"蒙古语语言知识库"的一个有机组成部分,该词典对具体的应用系统提供知识准备,具有通用性和可扩充性的特点。
展开更多
关键词
现代蒙古语
名词
义素词典
属性字段
下载PDF
职称材料
论现代汉蒙语言名名复合词内涵的异同
6
作者
王津京
《语文学刊》
2020年第6期52-57,共6页
无论是在现代汉语还是在现代蒙古语中,名名复合都是复合词最基本的组合方式。汉语中的名名复合词由两个或两个以上的名词性词根语素复合而成,蒙古语名名复合词是两个或两个以上名词简单词的组合。对于分属于不同语言类型的现代汉语和现...
无论是在现代汉语还是在现代蒙古语中,名名复合都是复合词最基本的组合方式。汉语中的名名复合词由两个或两个以上的名词性词根语素复合而成,蒙古语名名复合词是两个或两个以上名词简单词的组合。对于分属于不同语言类型的现代汉语和现代蒙古语来说,名名复合词既有共同点又有区别。文章采用对比研究的方法,探讨现代汉蒙语言名名复合词内涵的异同并分析其原因。
展开更多
关键词
汉语
蒙古语
名名复合词
内涵
异同
下载PDF
职称材料
蒙古语名词性短语的指称特点
7
作者
赫如意
《黔南民族师范学院学报》
2021年第1期60-65,共6页
文章考察了蒙古语光杆名词、数量短语、指示词短语等各类名词性短语单独使用以及受关系从句修饰时的指称特点,并对其句法环境和功能进行了讨论。蒙古语的光杆名词在不同的句法环境限制下可以表示类指、定指和不定指。数量短语在句子中...
文章考察了蒙古语光杆名词、数量短语、指示词短语等各类名词性短语单独使用以及受关系从句修饰时的指称特点,并对其句法环境和功能进行了讨论。蒙古语的光杆名词在不同的句法环境限制下可以表示类指、定指和不定指。数量短语在句子中可以表示不定指、无指和类指,而指示词短语只能表示定指。蒙古语的关系从句修饰光杆名词、数量短语和指示词短语等名词性短语时,会使其指称发生变化,均表示定指的语义。受关系从句修饰的光杆名词还可以表示类指。蒙古语各类名词性短语的语义解读与相对应的谓语类型、说话双方对语境信息的掌握以及宾格标记的使用等因素具有密切的联系。
展开更多
关键词
蒙古语
光杆名词
数量短语
指示词短语
指称
下载PDF
职称材料
论满语和蒙古语共有名词及其音变规律
8
作者
卡佳
《满语研究》
2017年第2期9-13,共5页
在满—通古斯语族语言和蒙古语族语言中,存有语音、语法及结构方面有诸多共同特点的共有词,尤其是在生产、生活用语等方面有大量相同的名词术语。通过这些共有词、共有现象的分析与研究,可以探索满—通古斯语族和蒙古语族诸民族早期共...
在满—通古斯语族语言和蒙古语族语言中,存有语音、语法及结构方面有诸多共同特点的共有词,尤其是在生产、生活用语等方面有大量相同的名词术语。通过这些共有词、共有现象的分析与研究,可以探索满—通古斯语族和蒙古语族诸民族早期共有的历史文化与思维方式。
展开更多
关键词
满—通古斯语族
蒙古语族
五畜名词
音变规律
下载PDF
职称材料
论中文专有名词的蒙古文翻译原则和方法问题
被引量:
1
9
作者
高娃
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》
2016年第1期83-88,共6页
本文在简要回顾与议题相关的近代至当代蒙古文翻译历史的基础上,对中文专用名词蒙古文翻译实践中存在的一些问题进行探讨,提出在蒙古文翻译中应遵循"等效翻译"这一通则。译者不仅应从社会、文化交际的角度去考察原文语言的使...
本文在简要回顾与议题相关的近代至当代蒙古文翻译历史的基础上,对中文专用名词蒙古文翻译实践中存在的一些问题进行探讨,提出在蒙古文翻译中应遵循"等效翻译"这一通则。译者不仅应从社会、文化交际的角度去考察原文语言的使用问题,而且也应具备跨语言、跨文化和跨专业的较丰富的交际知识。同时,应始终坚持翻译基本标准,以清晰的思路灵活运用各种翻译技巧和方法,妥善处理各种疑难问题。为此,作者提出了以下几点应注意事项:1.忠实于原文内容,保证译文准确无误。2.遵循译语行文规则,不拘泥于原文形式。3.词语简洁明了,多用单义词,慎用多义词。4.继承优秀传统,取长补短,不断创新。5.参照第三方语言译文,比较不同译文或释文,以判定原文的真实含义。6.多用译语词汇,少用或不用外来词,以确保译语的纯洁性。
展开更多
关键词
专有名词
蒙古文翻译
等效翻译
动态对等
下载PDF
职称材料
“蒙古语名词语义信息词典”数据库的构建
被引量:
4
10
作者
海银花
那顺乌日图
《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012年第4期125-130,共6页
"名词语义信息词典"是"蒙古语语义信息词典"的分库,是整个蒙古语语言知识库的组成部分。"名词语义词典"翔实描述了每一个词语的语义分类、搭配规则、配价等方面的语义属性。
关键词
蒙古语
名词
语义信息词典
原文传递
现行蒙古语标准书面语名词构词形态及其语音结构类型
11
作者
凯琳
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2022年第5期67-78,共12页
本文在对115组有对应语音变化的现行蒙古语标准书面语名词构词形态进行归纳的基础上,以符号学的结构类型分析方法,对含具体可变音素的名词构词形态进行系统性分类,并得出39种名词构词形态的语音结构类型变化规律及其构词功能的强弱区别...
本文在对115组有对应语音变化的现行蒙古语标准书面语名词构词形态进行归纳的基础上,以符号学的结构类型分析方法,对含具体可变音素的名词构词形态进行系统性分类,并得出39种名词构词形态的语音结构类型变化规律及其构词功能的强弱区别特征。
展开更多
关键词
现行蒙古语标准书面语
名词构词形态
语音结构类型
音素组合类型
原文传递
题名
从蒙古语角度看汉语语素的多样性——以汉语和蒙古语偏正式名名复合词为例
1
作者
王津京
机构
内蒙古师范大学蒙古学学院
出处
《内蒙古民族大学学报(哲学社会科学版)》
2024年第2期67-73,共7页
基金
内蒙古师范大学第十批教学研究课题“汉蒙语言对比融入少数民族语言文学专业培养体系的构建”(项目编号:2023sfzx23859)的阶段性成果。
文摘
语素是最小的音义结合体。汉语语素大多由古代汉语的“词”演变而来,最大的特点是单音节性。汉语语素的音、形、义存在着语音形式、书写形式有限与语义无限的矛盾,也就是语素和汉语之间不存在简单的一一对应关系,“一素多义”“一素同音”的现象较为普遍。学界从汉语本体出发,对汉语语素展开的研究取得了不少成果。在前贤研究的基础上,以汉语和蒙古语偏正式名名复合词为例,运用对比研究的方法,从汉语和蒙古语对照的角度以及蒙古语的角度观察汉语语素多样性的特点。汉语是缺少严格意义形态变化的孤立语,蒙古语是形态发达的黏着语,通过对属于不同语言类型的汉语和蒙古语的对比,可以清晰地观察汉语语素的“多义”和“同音”的特点,并且深刻了解“多义”大多是通过隐喻或者转喻同本义产生联系,“同音”是语音演变、意义演变、汉字简化、借用外来词等的结果。汉语和蒙古语对比研究,不仅可以成为对汉语本体研究的有益补充,而且能够增进语言文化的交流与融合。
关键词
语素
多样性
汉语
蒙古语
偏正式
名名复合词
Keywords
morpheme
diversity
Chinese
mongolian
modifier-head
noun
-
noun
compound words
分类号
H109.4 [语言文字—汉语]
H212 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
基于物性结构的蒙古语偏正式名名复合词语义研究
2
作者
王津京
机构
内蒙古师范大学蒙古学学院
出处
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》
2023年第2期13-20,共8页
基金
内蒙古自治区地方民族语言文字科研项目“类型学视域下汉蒙偏正式名名复合词语义对比研究”(项目编号:MW-YB-2022062)的阶段性成果。
文摘
语言的结构和语义是一对矛盾体:结构关系有限而语义关系复杂。复合词研究的核心问题是探讨简单的形式如何包含复杂的语义关系。蒙古语偏正式名名复合词有名名直接复合和附加属格标记复合两种结构类型。传统语法认为属格适用范围广泛,主要发挥连接限定成分和被限定成分的作用,但是未能对属格使用的强制性问题给出相应的解释。首次采用物性结构理论对蒙古语偏正式名名复合词进行研究,发现编码形式同语义具有密切的关系。在物性结构的统领下,何时是名名直接复合、何时附加属格标记表现得非常整齐,进而总结出编码形式和语义之间的对应关系,进一步证明了语义关系决定编码形式,编码形式是语义关系的外在表现。
关键词
物性结构
蒙古语
偏正式
名名复合词
Keywords
Qualia structure
mongolian
Modifier-head
noun
-
noun
compound words
分类号
H212 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
“蒙古语名词语义信息词典”的开发与应用
被引量:
2
3
作者
海银花
那顺乌日图
机构
内蒙古大学蒙古学学院
出处
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2015年第3期190-195,共6页
基金
国家自然科学基金(60873084)
国家自然科学基金(61032008)(与清华大学合作项目)
+1 种基金
国家社科基金(12CYY062)
内蒙古大学高层次人才引进科研启动项目(710067)
文摘
2009年至今,"蒙古语名词语义信息词典"(以下简称为"名词语义词典")通过几年的开发目前词典基本成形,并且有了显著的新进展。其新进展主要体现在词条的扩充、属性字段的增添及其初步应用。该文概要介绍"名词语义词典"的研发过程,实例说明这部词典的新进展和初步应用情况。
关键词
蒙古语名词
语义信息词典
开发
应用
Keywords
mongolian noun
semantic information dictionary
construction
application
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
基于蒙古语名词语义网的同形词歧义消除研究
被引量:
1
4
作者
哈斯
布音其其格
机构
内蒙古师范大学计算机与信息工程学院
呼和浩特民族学院经济系
出处
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2016年第6期230-235,共6页
基金
国家自然科学基金(61363053)
内蒙古自治区2014年度蒙古语言文字信息化专项扶持项目<蒙古文MOOC教学平台研发及基础资源建设>
内蒙古师范大学计算机与信息工程学院科技创新团队项目
文摘
蒙古文同形词歧义消除问题是蒙古文信息处理的难点之一。该文提出了基于蒙古语名词语义网的同形词歧义消除方法,设计实现了同形词歧义消除算法,最后给出了语料库中同形词歧义消除实验的设计过程及结果分析。
关键词
蒙古文
名词语义网
同形词
歧义消除
Keywords
mongolian
noun
s semantic network
homonyms
disambiguation
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
《现代蒙古语名词义素词典》的建设及其应用
被引量:
1
5
作者
林八鸽
机构
内蒙古民族大学蒙古学学院
出处
《满语研究》
CSSCI
2012年第2期48-51,共4页
基金
国家社会科学基金项目(项目编号:11CYY053)
文摘
《现代蒙古语名词义素词典》是为实现自动分析与自动生成蒙古语语句而研制的一部机器词典,是蒙古语语言知识库的有机组成部分。《现代蒙古语名词义素词典》采用关系数据库技术,运用特征结构方法,在access数据库中刻画名词及其语义属性信息的二维关系。作为"蒙古语语言知识库"的一个有机组成部分,该词典对具体的应用系统提供知识准备,具有通用性和可扩充性的特点。
关键词
现代蒙古语
名词
义素词典
属性字段
Keywords
Modem
mongolian
noun
sememe dictionary
attribute field
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
论现代汉蒙语言名名复合词内涵的异同
6
作者
王津京
机构
内蒙古师范大学蒙古学学院
北京语言大学汉语学院
出处
《语文学刊》
2020年第6期52-57,共6页
基金
国家社科基金后期资助项目“蒙古语复合词语法信息词典”(18FYY008)的阶段性成果。
文摘
无论是在现代汉语还是在现代蒙古语中,名名复合都是复合词最基本的组合方式。汉语中的名名复合词由两个或两个以上的名词性词根语素复合而成,蒙古语名名复合词是两个或两个以上名词简单词的组合。对于分属于不同语言类型的现代汉语和现代蒙古语来说,名名复合词既有共同点又有区别。文章采用对比研究的方法,探讨现代汉蒙语言名名复合词内涵的异同并分析其原因。
关键词
汉语
蒙古语
名名复合词
内涵
异同
Keywords
Chinese
mongolian
noun
-
noun
compound words
connotation
similarities and differences
分类号
H0-05 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
蒙古语名词性短语的指称特点
7
作者
赫如意
机构
中央民族大学中国少数民族语言文学学院
出处
《黔南民族师范学院学报》
2021年第1期60-65,共6页
基金
中央民族大学2020年博士研究生自主科研项目“蒙古语名词性结构的类型学研究”(BBZZKY-2020025)阶段性成果。
文摘
文章考察了蒙古语光杆名词、数量短语、指示词短语等各类名词性短语单独使用以及受关系从句修饰时的指称特点,并对其句法环境和功能进行了讨论。蒙古语的光杆名词在不同的句法环境限制下可以表示类指、定指和不定指。数量短语在句子中可以表示不定指、无指和类指,而指示词短语只能表示定指。蒙古语的关系从句修饰光杆名词、数量短语和指示词短语等名词性短语时,会使其指称发生变化,均表示定指的语义。受关系从句修饰的光杆名词还可以表示类指。蒙古语各类名词性短语的语义解读与相对应的谓语类型、说话双方对语境信息的掌握以及宾格标记的使用等因素具有密切的联系。
关键词
蒙古语
光杆名词
数量短语
指示词短语
指称
Keywords
mongolian
bare
noun
number phrase
demonstrative phrase
reference
分类号
H212 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
论满语和蒙古语共有名词及其音变规律
8
作者
卡佳
机构
中央民族大学中国少数民族语言与古籍研究所
出处
《满语研究》
2017年第2期9-13,共5页
文摘
在满—通古斯语族语言和蒙古语族语言中,存有语音、语法及结构方面有诸多共同特点的共有词,尤其是在生产、生活用语等方面有大量相同的名词术语。通过这些共有词、共有现象的分析与研究,可以探索满—通古斯语族和蒙古语族诸民族早期共有的历史文化与思维方式。
关键词
满—通古斯语族
蒙古语族
五畜名词
音变规律
Keywords
Manchu-Tungusic language family
mongolian
language family
noun
s for livestock
phonetic variation
分类号
H212 [语言文字—少数民族语言]
H221 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
论中文专有名词的蒙古文翻译原则和方法问题
被引量:
1
9
作者
高娃
机构
辽宁省阜新市阜新蒙古语广播电台
出处
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》
2016年第1期83-88,共6页
文摘
本文在简要回顾与议题相关的近代至当代蒙古文翻译历史的基础上,对中文专用名词蒙古文翻译实践中存在的一些问题进行探讨,提出在蒙古文翻译中应遵循"等效翻译"这一通则。译者不仅应从社会、文化交际的角度去考察原文语言的使用问题,而且也应具备跨语言、跨文化和跨专业的较丰富的交际知识。同时,应始终坚持翻译基本标准,以清晰的思路灵活运用各种翻译技巧和方法,妥善处理各种疑难问题。为此,作者提出了以下几点应注意事项:1.忠实于原文内容,保证译文准确无误。2.遵循译语行文规则,不拘泥于原文形式。3.词语简洁明了,多用单义词,慎用多义词。4.继承优秀传统,取长补短,不断创新。5.参照第三方语言译文,比较不同译文或释文,以判定原文的真实含义。6.多用译语词汇,少用或不用外来词,以确保译语的纯洁性。
关键词
专有名词
蒙古文翻译
等效翻译
动态对等
Keywords
Proper
noun
s
Mutual translation of Chinese and
mongolian
Principle of equivalent trans lation
Dynamic equivalence
Translation skills and methods
分类号
H212 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
“蒙古语名词语义信息词典”数据库的构建
被引量:
4
10
作者
海银花
那顺乌日图
机构
内蒙古大学蒙古学学院
出处
《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012年第4期125-130,共6页
基金
国家自然科学基金项目"蒙古语语义信息词典的设计与实现"(编号:60873084)
国家自然科学基金重点项目"多民族文字识别及理解的理论与方法"(编号:61032008)(与清华大学合作项目)
内蒙古大学高层次人才引进科研启动项目"蒙古语名词语义知识库的构建"(编号:760071)资助
文摘
"名词语义信息词典"是"蒙古语语义信息词典"的分库,是整个蒙古语语言知识库的组成部分。"名词语义词典"翔实描述了每一个词语的语义分类、搭配规则、配价等方面的语义属性。
关键词
蒙古语
名词
语义信息词典
Keywords
mongolian
language
noun
Semantic Information Dictionary
分类号
H212 [语言文字—少数民族语言]
原文传递
题名
现行蒙古语标准书面语名词构词形态及其语音结构类型
11
作者
凯琳
机构
北京外国语大学国际交流与合作处
出处
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2022年第5期67-78,共12页
基金
国家社科基金青年项目“中蒙俄蒙古语构词形态比较研究(20CYY045)”的阶段性成果。
文摘
本文在对115组有对应语音变化的现行蒙古语标准书面语名词构词形态进行归纳的基础上,以符号学的结构类型分析方法,对含具体可变音素的名词构词形态进行系统性分类,并得出39种名词构词形态的语音结构类型变化规律及其构词功能的强弱区别特征。
关键词
现行蒙古语标准书面语
名词构词形态
语音结构类型
音素组合类型
Keywords
current standard written
mongolian
noun
-derivation
suffix
sound structure
type phonotactic type
分类号
H212 [语言文字—少数民族语言]
H531 [语言文字]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从蒙古语角度看汉语语素的多样性——以汉语和蒙古语偏正式名名复合词为例
王津京
《内蒙古民族大学学报(哲学社会科学版)》
2024
0
下载PDF
职称材料
2
基于物性结构的蒙古语偏正式名名复合词语义研究
王津京
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》
2023
0
下载PDF
职称材料
3
“蒙古语名词语义信息词典”的开发与应用
海银花
那顺乌日图
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2015
2
下载PDF
职称材料
4
基于蒙古语名词语义网的同形词歧义消除研究
哈斯
布音其其格
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
2016
1
下载PDF
职称材料
5
《现代蒙古语名词义素词典》的建设及其应用
林八鸽
《满语研究》
CSSCI
2012
1
下载PDF
职称材料
6
论现代汉蒙语言名名复合词内涵的异同
王津京
《语文学刊》
2020
0
下载PDF
职称材料
7
蒙古语名词性短语的指称特点
赫如意
《黔南民族师范学院学报》
2021
0
下载PDF
职称材料
8
论满语和蒙古语共有名词及其音变规律
卡佳
《满语研究》
2017
0
下载PDF
职称材料
9
论中文专有名词的蒙古文翻译原则和方法问题
高娃
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》
2016
1
下载PDF
职称材料
10
“蒙古语名词语义信息词典”数据库的构建
海银花
那顺乌日图
《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012
4
原文传递
11
现行蒙古语标准书面语名词构词形态及其语音结构类型
凯琳
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2022
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部