期刊文献+
共找到256篇文章
< 1 2 13 >
每页显示 20 50 100
Exploring into Cultural Obstacles in TCM Terms Translation 被引量:1
1
作者 马勤 程玲 《海外英语》 2016年第5期87-88,共2页
TCM terms has a deep root in Chinese culture,which brings about cultural obstacles for TCM terms translation.This paper attempts to analyze the origin of some TCM terms and classify the cultural obstacles in TCM terms... TCM terms has a deep root in Chinese culture,which brings about cultural obstacles for TCM terms translation.This paper attempts to analyze the origin of some TCM terms and classify the cultural obstacles in TCM terms translation.In order to effectively transfer culture-loaded information to foreign readers,translators should be fully aware of cultural differences to improve their intercultural communication competence. 展开更多
关键词 tcm terms TRANSLATION culture-loaded WORDS CULTURAL obstacles
下载PDF
中医典籍翻译汉英平行语料库建设及教学应用研究——以《黄帝内经》为例
2
作者 李成华 崔燕花 《中国中医药现代远程教育》 2025年第1期10-13,共4页
中医翻译与语料库的结合,正在成为中医翻译研究的新范式。基于译本的全面性、代表性和普及性原则,构建《黄帝内经》语料库,能为中医翻译研究提供真实语料,为探索中医术语和中医典籍的翻译规律提供数据资源,为对比研究文化负载中医术语... 中医翻译与语料库的结合,正在成为中医翻译研究的新范式。基于译本的全面性、代表性和普及性原则,构建《黄帝内经》语料库,能为中医翻译研究提供真实语料,为探索中医术语和中医典籍的翻译规律提供数据资源,为对比研究文化负载中医术语的英译并确定合理的译文提供客观标准,为中医典籍翻译研究和中医英语教学提供有效指导。 展开更多
关键词 中医典籍 语料库 文化负载术语 翻译
下载PDF
Comparative study on WHO Western Pacific Region and World Federation of Chinese Medicine Societies international standard terminologies on traditional medicine: Diseases in External Medicine (Part 2) 被引量:1
3
作者 Zhao-guo Li 《Journal of Integrative Medicine》 SCIE CAS CSCD 2013年第2期147-151,共5页
This is a continued study about how to understand and translate the names of diseases in the external medicine of TCM included in the WPRO Standard and the WFCMS Standard according to the discussion made in the book e... This is a continued study about how to understand and translate the names of diseases in the external medicine of TCM included in the WPRO Standard and the WFCMS Standard according to the discussion made in the book entitled International Standardization of English Translation of Traditional Chinese Medicine: Study of Theory, Summarization of Practice and Exploration of Methodst, the explanation made in A Concise Dictionary of Traditional Chinese Medicine, 展开更多
关键词 LINGUISTICS terminology translation English terms traditional Chinese medicine external medicine tcm
下载PDF
Comparative study on WHO Western Pacific Region and World Federation of Chinese Medicine Societies international standard terminologies on traditional medicine: Diseases in External Medicine (Part 1) 被引量:1
4
作者 Zhao-guo Li Jian-ming Tan 《Journal of Integrative Medicine》 SCIE CAS CSCD 2013年第1期67-71,共5页
External medicine, also frequently described as surgery, has a history as long as that of traditional Chinese medicine (TCM). There were important doctors in each dynasty who devoted themselves to the study and prac... External medicine, also frequently described as surgery, has a history as long as that of traditional Chinese medicine (TCM). There were important doctors in each dynasty who devoted themselves to the study and practice of external medicine. In TCM external medicine, diseases are named either according to their location (such as neck abscess and back carbuncle), or viscera involved (such as intestinal abscess and lung abscess), or causes (such as tetanus and chilblain, which are literally known respectively as wind damage of wound and sore caused by cold in TCM), or shape (such as snake head boil and goose web wind), or the color (such as erysipelas and vitiligo which are literally known respectively as red toxin and white skin wind), etc. 展开更多
关键词 lingrustics terminology translation Engish terms traditional Chinese medicine external medicine tcm
下载PDF
Comparative study on WHO Western Pacific Region and World Federation of Chinese Medicine Societies international standard terminologies on traditional medicine: Diseases in Internal Medicine (~Part 2~ 被引量:3
5
《中西医结合学报》 CAS 2012年第6期712-716,共5页
关键词 摘要 编辑部 编辑工作 读者
下载PDF
Comparative study on WHO Western Pacific Region and World Federation of Chinese Medicine Societies international standard terminologies on traditional medicine: Diseases in External Medicine (Part 3)
6
作者 Zhao-guo Li 《Journal of Integrative Medicine》 SCIE CAS CSCD 2013年第4期291-294,共4页
rocky mass/cancer: any malignant tumor occurring on body surface that looks and feels like rock In classical Chinese medicine, the character 岩 (literally meaning rock) means the same thing as 癌 (malignant tumor... rocky mass/cancer: any malignant tumor occurring on body surface that looks and feels like rock In classical Chinese medicine, the character 岩 (literally meaning rock) means the same thing as 癌 (malignant tumor). That is why it is now usually translated as "cancer" or "carcinoma", which is adopted in the WFCMS Standard. To translate it as "rocky mass" in the WPRO Standard appears quite unique and sounds semantically equivalent to the original term. 展开更多
关键词 LINGUISTICS terminology translation English terms traditional Chinese medicine external medicine tcm
下载PDF
Comparative study on WHO Western Pacific Region and World Federation of Chinese Medicine Societies international standard terminologies on traditional medicine:Diseases in External Medicine(Part 4)
7
作者 Zhao-guo Li 《Journal of Integrative Medicine》 SCIE CAS CSCD 2013年第5期366-369,共4页
The following is a continued discussion about how to understand and translate the names of diseases in external medicine included in the WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western ... The following is a continued discussion about how to understand and translate the names of diseases in external medicine included in the WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region (abbreviated as the WPRO Standard)[1] and the standard compiled by the World Federation of Chinese Medicine Societies (abbreviated as the WFCMSStandard)[2], according to the studies made in the book entitled International Standardization of English Translation of Traditional Chinese Medicine: Study of Theory, Summariza- tion of Practice and Exploration of Methods[3]. 展开更多
关键词 LINGUISTICS terminology translation English terms traditional Chinese medicine external medicine tcm
下载PDF
长期模拟失重实验中医证候诊断量表的研究
8
作者 石宏志 徐冲 +9 位作者 许家佗 范全春 刘军莲 屠立平 胡晓娟 张成普 赵爽 米涛 李勇枝 李莹辉 《航天医学与医学工程》 CAS 2024年第1期8-14,共7页
目的制订适用于长期模拟失重实验受试者整体健康状态评价的中医证候诊断量表,并对其信度与效度进行初步评价。方法本研究基于对长期航天飞行不同阶段中的人体中医病机的认识,通过文献调研结合专家咨询的方法制订量表。采用重测信度和内... 目的制订适用于长期模拟失重实验受试者整体健康状态评价的中医证候诊断量表,并对其信度与效度进行初步评价。方法本研究基于对长期航天飞行不同阶段中的人体中医病机的认识,通过文献调研结合专家咨询的方法制订量表。采用重测信度和内部一致性系数来检验量表信度;进行为期90 d的头低位卧床实验,采用项目分析和因子分析法评价量表的效度,采用旋转成分矩阵分析各条目与维度间的相关性。结果长期模拟失重实验中医证候诊断量表包含8个维度、57个条目。信度分析结果:30名受试者前后两次量表评分总分相关系数为0.889,表明量表的稳定性很高;量表的克龙巴赫α系数为0.934,表明量表内部一致性非常好;分半信度校正后为0.858,表明量表的信度很高。效度分析结果:57个条目在高分组和低分组的差异均有统计学意义(P<0.01),各条目与量表总分的皮尔逊相关系数均>0.4(P<0.001);采用主成分因子分析法提取8个公因子,累积贡献率为55.293%;旋转成分矩阵分析结果经医理分析和专家反馈显示,与初始8个维度的重合度高达87.5%,表明量表的结构效度良好。结论量表具有良好的信度和效度,能够进行中医证候诊断,适用于长期模拟失重实验,可为受试者主观感受的评价提供客观量化新方法。 展开更多
关键词 长期模拟失重实验 中医 证候 诊断 量表
下载PDF
外向型汉英词典中医术语释义研究——以马礼逊《五车韵府》为例
9
作者 叶莹 《中国中医药现代远程教育》 2024年第20期191-194,共4页
外向型汉英词典的释义是母语非汉语学习者查询频率最高的信息。如何编纂高质量的释义,一直是词典界关注的焦点。文章研究《五车韵府》中医术语的释义原则和方式,发现马礼逊主要遵循了浅显易懂原则和实用性原则,释义方式以词汇释义、解... 外向型汉英词典的释义是母语非汉语学习者查询频率最高的信息。如何编纂高质量的释义,一直是词典界关注的焦点。文章研究《五车韵府》中医术语的释义原则和方式,发现马礼逊主要遵循了浅显易懂原则和实用性原则,释义方式以词汇释义、解释性释义和范畴性释义为主。本研究对中医术语在语文词典中的释义模式研编具有一定的价值,也对外向型汉英词典的中国文化负载词释义研究具有借鉴作用。 展开更多
关键词 释义 中医术语 《五车韵府》 外向型 汉英词典
下载PDF
基于中医药学语言系统的中医药优势病种术语集构建研究 被引量:1
10
作者 张宇 张舒琪 +2 位作者 佟琳 熊婕 刘丽红 《中国中医药信息杂志》 CAS CSCD 2024年第5期36-41,共6页
目的探讨基于顶层标准结合底层数据的方法构建中医药优势病种术语集。方法整理课题前期研究抽取的文献数据,利用中医术语分析工具,基于前期构建的中医药优势病种文献语义网络模型框架,将提取的数据按不同类型与中医药学语言系统(TCMLS)... 目的探讨基于顶层标准结合底层数据的方法构建中医药优势病种术语集。方法整理课题前期研究抽取的文献数据,利用中医术语分析工具,基于前期构建的中医药优势病种文献语义网络模型框架,将提取的数据按不同类型与中医药学语言系统(TCMLS)中相应的语义类型概念进行匹配映射,匹配结果进一步人工规范。结果纳入11个中医药优势病种文献,将抽取的数据利用术语分析工具,与TCMLS中的对应类型概念进行匹配映射,结合人工规范,形成中医药优势病种术语集。结论本套术语集既符合中医药优势病种文献特征,又符合信息技术特征,可为实现中医药优势病种文献数据概念的结构化表达和计算机深度利用提供基础,顶层标准与底层数据相结合的方法可为中医药领域术语集的构建提供思路。 展开更多
关键词 中医 优势病种 中医药学语言系统 术语集
下载PDF
中医长学制教育改革现状研究
11
作者 陈宗舜 李冬华 +3 位作者 刘长利 刘文兰 王文娟 杨璇 《中国中医药图书情报杂志》 2024年第5期249-252,共4页
中医长学制专业作为一种培养高水平中医人才的教育模式,在中医学教育中发挥着举足轻重的地位。本文对近年来中医长学制在培养方案、教学方式、综合素质培养方向上改革的新思路、新成果进行总结,并根据以往教育改革经验对往后中医长学制... 中医长学制专业作为一种培养高水平中医人才的教育模式,在中医学教育中发挥着举足轻重的地位。本文对近年来中医长学制在培养方案、教学方式、综合素质培养方向上改革的新思路、新成果进行总结,并根据以往教育改革经验对往后中医长学制教学改革的发展提出建议,为我国中医长学制专业建设的完善和发展提供参考依据。 展开更多
关键词 中医学 长学制 教育改革
下载PDF
中医典籍名词术语翻译方法刍议 被引量:1
12
作者 王海焱 王燕兵 《世界科学技术-中医药现代化》 CSCD 北大核心 2024年第7期1899-1905,共7页
中医药文化输出需要中医药典籍名词术语规范和准确的翻译。在中医翻译学者数十年的努力下,中医药典籍名词术语翻译取得了一定的进展,促进了中医药文化的国际交流与传播。但在中医典籍的翻译过程中也出现了因缺乏合理恰当的翻译方法,中... 中医药文化输出需要中医药典籍名词术语规范和准确的翻译。在中医翻译学者数十年的努力下,中医药典籍名词术语翻译取得了一定的进展,促进了中医药文化的国际交流与传播。但在中医典籍的翻译过程中也出现了因缺乏合理恰当的翻译方法,中医典籍术语原义被不同程度的曲解,使其失于原貌,不利于外国读者深入全面地理解中医。因此,探索构建中医典籍名词术语翻译方法体系,可有效促进典籍名词术语翻译的规范化、标准化。本文旨在从提高中医名词术语典籍翻译的准确性、合理创造具有中医特色的专业词汇、以及在名词术语翻译中尊重中西方文化特征等方面,阐述翻译典籍中医名词术语的方法,以期中医药典籍文化在传播中更加精准的呈现中华文化的精神内核。 展开更多
关键词 中医典籍名词术语 翻译 准确性 创造性
下载PDF
中医名词术语英译策略研究——基于ISN与IST英译版本的对比
13
作者 倪子玥 刘伊瑶 +1 位作者 张梦琪 王银泉 《文化创新比较研究》 2024年第21期25-28,57,共5页
该文以“中医名词术语英译”“WHO”“世中联”“比较研究”等主题词进行排列组合在中国知网进行检索,共得168篇相关文献,通过进一步比对,最终筛选出65篇相关文献作为进行研究综述的主要参考文献。该文从探究中医名词英译研究发展趋势... 该文以“中医名词术语英译”“WHO”“世中联”“比较研究”等主题词进行排列组合在中国知网进行检索,共得168篇相关文献,通过进一步比对,最终筛选出65篇相关文献作为进行研究综述的主要参考文献。该文从探究中医名词英译研究发展趋势与现状、回顾前人对中医名词术语英译原则与策略、聚焦比较《中医基本名词术语中英对照国际标准》(International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese Medicine,下文简称ISN)和《WHO西太平洋地区传统医学名词术语国际标准》(WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region,下文简称IST)这三方面入手,发现目前中医名词术语英译存在着理解偏差和民族性缺乏方面的不足,从译前、译中、译后三方面提出建议,意在帮助解决中医名词术语英译中存在的问题,促进我国中医文化传播。 展开更多
关键词 中医 名词术语 英译 WHO 世中联 国际标准化
下载PDF
中医临床术语系统建设概况与改进措施 被引量:18
14
作者 董燕 李海燕 +3 位作者 崔蒙 贾李蓉 朱玲 于彤 《医学信息学杂志》 CAS 2014年第8期43-48,共6页
介绍中医临床术语系统的分类框架、术语及定义来源、语义关系,阐述目前项层概念分类阶段性的研究结果,提出中医临床术语系统建设急需解决的问题,包括概念分类、语义关系、唯一标识符等,在此基础上提出改进建议。
关键词 中医临床术语 术语系统 分类框架 语义关系
下载PDF
中医术语的双字格概念以及于英译研究的意义 被引量:5
15
作者 朱萃 晋永 +3 位作者 余梅芳 段英帅 王尔亮 杨明山 《中华中医药学刊》 CAS 2010年第2期398-400,共3页
古汉语虽然以单音节词为主,但双字结构也频频出现在各种古代著作中。现代汉语中的双字结构现象更是随处可见,应用十分广泛。中医术语虽然大部分出自医古籍,但经过统计分析发现,双字结构术语在其中占有首要地位,研究其词法和翻译特征是... 古汉语虽然以单音节词为主,但双字结构也频频出现在各种古代著作中。现代汉语中的双字结构现象更是随处可见,应用十分广泛。中医术语虽然大部分出自医古籍,但经过统计分析发现,双字结构术语在其中占有首要地位,研究其词法和翻译特征是研究中医英译的基础。汉语学的词法特征十分复杂,而中医术语的英译研究主要是为临床服务,不易过于复杂。因此提出"双字格"的概念,有利于中医术语英译研究的深入发展。 展开更多
关键词 中医术语 双字格 中医英语 翻译
下载PDF
《素问》脾藏象理论相关咳类疾病知识本体探究 被引量:9
16
作者 杨茗茜 袁东超 +7 位作者 倪菲 陈彦君 崔家鹏 王彩霞 李可大 董野 李思琦 季康寿 《中国中医基础医学杂志》 CAS CSCD 北大核心 2021年第2期199-202,共4页
目的:通过构建《黄帝内经·素问》脾藏象理论相关咳类疾病知识本体,探索中医经典古籍知识传承新方法。方法:提取《素问》中涵盖脾藏象理论的相关语段并抽提与咳疾病相关部分,在语段中获取元知识,简化并归纳形成领域概念,结合本体构... 目的:通过构建《黄帝内经·素问》脾藏象理论相关咳类疾病知识本体,探索中医经典古籍知识传承新方法。方法:提取《素问》中涵盖脾藏象理论的相关语段并抽提与咳疾病相关部分,在语段中获取元知识,简化并归纳形成领域概念,结合本体构建及扎根理论方法,构建领域概念间语义关系。结果:获取脾藏象理论咳类相关疾病术语49个,建立术语关系63条,形成并诠释《黄帝内经·素问》脾藏象理论相关咳类疾病知识本体。结论:揭示中医经典古籍《黄帝内经·素问》中脾藏象理论与咳类疾病理论联系及内涵。 展开更多
关键词 本体 中医术语 《黄帝内经》
下载PDF
阿是穴释义 被引量:26
17
作者 胥荣东 李珩 《中国针灸》 CAS CSCD 北大核心 2005年第4期281-283,共3页
针对目前针灸学界对于“阿是穴”概念模糊的问题,对阿是穴的起源及释义进行了文献上的考证,提出阿是穴不等同于“压痛点”及“不定穴,天应穴”;阿是穴是机体疾病状况下出现的包括经穴和奇穴在内的特殊反应点,以按之快然为主要特征,有时... 针对目前针灸学界对于“阿是穴”概念模糊的问题,对阿是穴的起源及释义进行了文献上的考证,提出阿是穴不等同于“压痛点”及“不定穴,天应穴”;阿是穴是机体疾病状况下出现的包括经穴和奇穴在内的特殊反应点,以按之快然为主要特征,有时也表现为疼痛。并对阿是穴的含义、定位和临床取穴方法提出己见。 展开更多
关键词 阿是穴 考证 中医名词 经穴 奇穴
下载PDF
外吹乳痈名实初考 被引量:7
18
作者 李桃花 李宝金 +1 位作者 祝东升 李曰庆 《世界中西医结合杂志》 2014年第6期570-572,579,共4页
外吹乳痈是指哺乳期发生的乳房部急性化脓性疾病,目前有关外吹乳痈的中医古代文献梳理较少。为系统整理外吹乳痈的古代中医文献记载,文章对外吹乳痈的病名进行了初步探讨。研究发现我国古代医家先后使用了妒乳、吹乳、吹奶、产后吹奶、... 外吹乳痈是指哺乳期发生的乳房部急性化脓性疾病,目前有关外吹乳痈的中医古代文献梳理较少。为系统整理外吹乳痈的古代中医文献记载,文章对外吹乳痈的病名进行了初步探讨。研究发现我国古代医家先后使用了妒乳、吹乳、吹奶、产后吹奶、产后妒乳、妒乳乳痈、吹乳乳痈、产后乳结痈、外吹、乳毒、乳吹、外吹乳等病名描述哺乳期外吹乳痈,可见中医对该病的认识至少从晋代始已非常清晰。通过对古代医籍中相关病名的分析,对外吹乳痈有了更加清晰的认识,为进一步整理分析该病提供了良好的参考。 展开更多
关键词 外吹乳痈 妒乳 中医文献 病名
下载PDF
妊娠中晚期中医体质评估 被引量:14
19
作者 张薏 黄慧 +2 位作者 周晨 杨冬梅 庄爱文 《中华中医药学刊》 CAS 2010年第7期1435-1437,共3页
目的:通过对妊娠中晚期孕妇进行中医体质评估,从中医角度探讨妊娠中晚期的生理特点。为降低妊娠合并症、并发症提供临床试验基础。方法:2007年10月-2008年9月在本院产科门诊及住院部随机抽取符合纳入标准的妊娠中晚期孕妇220例为调查对... 目的:通过对妊娠中晚期孕妇进行中医体质评估,从中医角度探讨妊娠中晚期的生理特点。为降低妊娠合并症、并发症提供临床试验基础。方法:2007年10月-2008年9月在本院产科门诊及住院部随机抽取符合纳入标准的妊娠中晚期孕妇220例为调查对象,完成中医体质评估表。中医体质评估表参考北京中医药大学王琦教授等人带头编制的《中医体质量表》,再由本院众多妇产科专家共同研讨及临床预试验后自制而成。采用统计软件SPSS 13.0建立数据库,对数据库进行一般性统计描述,用统计学方法统计分析。结果:在现实中晚期孕妇中,单纯体质比较少,很大一部分是复合体质类型。兼有阴血虚、痰湿、实热居多,其次为虚热型和平和型,阳虚型未见。结论:妊娠中晚期中医体质主要为阴血虚、痰湿、实热。 展开更多
关键词 中医体质 妊娠中晚期
下载PDF
关于标准化“中医药基本名词”的思考 被引量:9
20
作者 郑建普 卞卡 可燕 《中西医结合学报》 CAS 2005年第2期166-168,共3页
关键词 医学 中国传统 语言学 翻译 英语 中医名词
下载PDF
上一页 1 2 13 下一页 到第
使用帮助 返回顶部