Narrative empathy is a relatively new theory and it can guide researchers in the studies of main-melody films so as to promote the communication of the core values of the society.The rhetorical mechanism of narrative ...Narrative empathy is a relatively new theory and it can guide researchers in the studies of main-melody films so as to promote the communication of the core values of the society.The rhetorical mechanism of narrative empathy can be illustrated from five rhetorical elements,including rhetor,rhetorical goal,rhetorical situation,rhetorical strategy and audience.The theory of narrative empathy can be applied to the case study of the film My People,My Country.In the production of this film,the directors are the rhetors.The rhetors uphold the tenet of closeness,choose the right rhetorical situation as the 70th birthday of the People’s Republic of China,and use appropriate rhetorical strategies in order to realize the rhetorical goals of evoking empathy and inspiring patriotic feelings in the audience’s minds.An exploration and application of narrative empathy can be conducive to the empathic communication of Chinese main-melody films in order to achieve better communication effect.展开更多
The version back-translated by Lin's friend Huang Jiade in 1930s promoted My Country and My Peopleto new heights and won the authority.For the sake of readers' benefits,Huang applied domestication to reconstru...The version back-translated by Lin's friend Huang Jiade in 1930s promoted My Country and My Peopleto new heights and won the authority.For the sake of readers' benefits,Huang applied domestication to reconstruct Chinese culture embodied in Lin's work.This thesis is intended to study Huang Jiade's version of My Country and My Peoplefrom the perspective of Skopos Theory.Guided by the three Skopos Rules,Skopos,fidelity and coherence,the author will analyze the domestication strategy applied by Huang Jiade.The author finds out that Huang applied substitution,amplification and omission to domesticate the originals for respective purposes.The author also hopes to cast a light for the latter researchers on improving the back-translation of cultural- elements in this kind of special literary works.展开更多
文摘Narrative empathy is a relatively new theory and it can guide researchers in the studies of main-melody films so as to promote the communication of the core values of the society.The rhetorical mechanism of narrative empathy can be illustrated from five rhetorical elements,including rhetor,rhetorical goal,rhetorical situation,rhetorical strategy and audience.The theory of narrative empathy can be applied to the case study of the film My People,My Country.In the production of this film,the directors are the rhetors.The rhetors uphold the tenet of closeness,choose the right rhetorical situation as the 70th birthday of the People’s Republic of China,and use appropriate rhetorical strategies in order to realize the rhetorical goals of evoking empathy and inspiring patriotic feelings in the audience’s minds.An exploration and application of narrative empathy can be conducive to the empathic communication of Chinese main-melody films in order to achieve better communication effect.
文摘The version back-translated by Lin's friend Huang Jiade in 1930s promoted My Country and My Peopleto new heights and won the authority.For the sake of readers' benefits,Huang applied domestication to reconstruct Chinese culture embodied in Lin's work.This thesis is intended to study Huang Jiade's version of My Country and My Peoplefrom the perspective of Skopos Theory.Guided by the three Skopos Rules,Skopos,fidelity and coherence,the author will analyze the domestication strategy applied by Huang Jiade.The author finds out that Huang applied substitution,amplification and omission to domesticate the originals for respective purposes.The author also hopes to cast a light for the latter researchers on improving the back-translation of cultural- elements in this kind of special literary works.