The transfer of mother tongue has always been influencing students in second language acquisition.This paper attempts to analyze the negative transfer in vocabulary of non-English majors in vocational colleges and bri...The transfer of mother tongue has always been influencing students in second language acquisition.This paper attempts to analyze the negative transfer in vocabulary of non-English majors in vocational colleges and briefly proposes some strategies to reduce the negative transfer of mother tongue.展开更多
The paper discusses 3 significant differences between Chinese and English. It proposes that because of the differences, the transfer of mother tongue into the target language tends to appear in the negative form. The ...The paper discusses 3 significant differences between Chinese and English. It proposes that because of the differences, the transfer of mother tongue into the target language tends to appear in the negative form. The negative transfer of Chinese into English is the major cause of the so-called Chinglish. The paper states some forms of the negative transfer.展开更多
Due to the impact of the negative transfer of mother tongue,students often think in their mother tongue when they write international business letters.Consequently,they may have difficulties communicating with the int...Due to the impact of the negative transfer of mother tongue,students often think in their mother tongue when they write international business letters.Consequently,they may have difficulties communicating with the intended customers.In a bid to improve students'skills in international business letter writing,this article analyzes the impact of the negative transfer from three aspects:the word order in English,the position of modifiers and the use of conjunctions.展开更多
Based on the Error Analysis theory and Contrastive Analysis theory,this thesis aims to investigate the phenomenon of negative transfer of mother tongue at the levels of substance,lexis and syntax by taking advantage o...Based on the Error Analysis theory and Contrastive Analysis theory,this thesis aims to investigate the phenomenon of negative transfer of mother tongue at the levels of substance,lexis and syntax by taking advantage of quantitative analysis method,and an attempt is made to analyze and classify writing errors in L2 writings by English majors.Anyhow,it is hoped that current research can achieve the purpose of avoiding the negative transfer of mother tongue and to improve English majors’writing capability accordingly.展开更多
Foreign language acquisition is strongly influenced by the learner’s first language and the negative transfer is widely discussed by experts and linguists home and abroad.However,the author here arrives at quite an o...Foreign language acquisition is strongly influenced by the learner’s first language and the negative transfer is widely discussed by experts and linguists home and abroad.However,the author here arrives at quite an opposite conclusion that mother tongue,if used appropriately,could have a positive transfer in second language acquision in terms of grammar,writing and culture from her years of teaching experience and experiment.展开更多
In field of Second Language Acquisition, mother tongue has both positive transfer and negative transfer. Using proper foreign language learning strategies can effectively avoid the negative transfer of mother tongue a...In field of Second Language Acquisition, mother tongue has both positive transfer and negative transfer. Using proper foreign language learning strategies can effectively avoid the negative transfer of mother tongue and improve learners' oral English competence. Based on the theories of language transfer, this thesis mainly focuses on, error analysis and inter-language theory. In recent years, more and more scholars have studied the transfer of mother tongue in the field of College English teaching, and the points are also different. However, there is little research on the influence of mother tongue transfer in non English majors' spoken English. This case study chooses a non-English major student as the research object, and analyzes the causes of errors and linguistic categories in spoken English. The motivation of this student for learning spoken English is to attend graduate oral interview and TOEFL. This subject were asked to attend two oral tests and an interview. Through the anglicizing and investigating of the experimental data, the author finds that the errors in spoken English by the student are mainly affected by the negative transfer and negative cultural transfer of mother tongue. The errors of spoken language transfer are mainly reflected in phonetics, vocabulary, syntax and pragmatics. This thesis will focus on three aspects: vocabulary, syntax and pragmatics. The research results also show that the most difficult problem for non English majors in the course of spoken English is the lack of vocabulary. And so it is difficult to express their ideas in English.展开更多
Based on the researches of language transfer,contrastive analysis and error analysis,this paper tries to investigate the negative transfer of Chinese on Chinese students'English writings from the perspective of sy...Based on the researches of language transfer,contrastive analysis and error analysis,this paper tries to investigate the negative transfer of Chinese on Chinese students'English writings from the perspective of syntax.During one and a half months'teaching practice in Shannxi Hanzhong No.1 Middle School,the author lived through the real teaching process and found that there were lots of problems in students'English writings.The author makes a contrastive study of the different characteristics existing in Chinese and English languag es at the level of syntax,and analyses the typical syntactic errors appearing in the 60 students'English compositions collected from one or dinary class.These syntactic errors are caused by the negative transfer of Chinese.The purpose of the investigation is to study in what pat tern students have been influenced by Chinese in their English writings.Based on the findings and analysis of the mother tongue transfer on English writings,some implications are also provided in order to help minimize or eliminate the interference of negative transfer of the Chinese in students'English writings and improve the teaching and learning of English.展开更多
This essay will try to discuss the role that our mother tongue and its culture play in English acquisition from the perspectives of language of psychology and intercultural communication.
This paper examines the function of mother tongue in second or foreign language teaching and learning, focusing on the case of Chinese learners of English. The use of L1 in L2 vocabulary teaching is studied by summari...This paper examines the function of mother tongue in second or foreign language teaching and learning, focusing on the case of Chinese learners of English. The use of L1 in L2 vocabulary teaching is studied by summarizing relevant theories and by analyzing an example of how Chinese teachers introduce new words to students. The influence of L1 in L2 vocabulary learning is explored through studying three major negative transfers of Chinese learners of English with abundant common and typical examples.Seven implications for L2 teachers are listed as the result of my study.展开更多
The mother tongue should be treated as an ally in the process of foreign-language teaching and consciously used rather than being ignored and avoided at all costs. From a psychological point of view, it cannot be avoi...The mother tongue should be treated as an ally in the process of foreign-language teaching and consciously used rather than being ignored and avoided at all costs. From a psychological point of view, it cannot be avoided and that, from a pedagogical point of view, it can facilitate learning if used wisely and deliberately. There is no doubt that the language learner already knows his or her mother tongue, through which, more or less consciously he or she tries to perceive and assimilate the elements of the target language. Utilizing and controlling this tendency instead of ignoring or fighting it will go a long way towards facilitating learning and ensuring success.展开更多
The study, with the reference book of PEP primary school, mainly focuses on the consonant epenthesis errors, analyzing the reasons behind the errors. Hereby it hopes to present some teaching solutions so as to help st...The study, with the reference book of PEP primary school, mainly focuses on the consonant epenthesis errors, analyzing the reasons behind the errors. Hereby it hopes to present some teaching solutions so as to help students to reduce the influence of negative transfer of mother tongue.展开更多
文摘The transfer of mother tongue has always been influencing students in second language acquisition.This paper attempts to analyze the negative transfer in vocabulary of non-English majors in vocational colleges and briefly proposes some strategies to reduce the negative transfer of mother tongue.
文摘The paper discusses 3 significant differences between Chinese and English. It proposes that because of the differences, the transfer of mother tongue into the target language tends to appear in the negative form. The negative transfer of Chinese into English is the major cause of the so-called Chinglish. The paper states some forms of the negative transfer.
文摘Due to the impact of the negative transfer of mother tongue,students often think in their mother tongue when they write international business letters.Consequently,they may have difficulties communicating with the intended customers.In a bid to improve students'skills in international business letter writing,this article analyzes the impact of the negative transfer from three aspects:the word order in English,the position of modifiers and the use of conjunctions.
文摘Based on the Error Analysis theory and Contrastive Analysis theory,this thesis aims to investigate the phenomenon of negative transfer of mother tongue at the levels of substance,lexis and syntax by taking advantage of quantitative analysis method,and an attempt is made to analyze and classify writing errors in L2 writings by English majors.Anyhow,it is hoped that current research can achieve the purpose of avoiding the negative transfer of mother tongue and to improve English majors’writing capability accordingly.
文摘Foreign language acquisition is strongly influenced by the learner’s first language and the negative transfer is widely discussed by experts and linguists home and abroad.However,the author here arrives at quite an opposite conclusion that mother tongue,if used appropriately,could have a positive transfer in second language acquision in terms of grammar,writing and culture from her years of teaching experience and experiment.
文摘In field of Second Language Acquisition, mother tongue has both positive transfer and negative transfer. Using proper foreign language learning strategies can effectively avoid the negative transfer of mother tongue and improve learners' oral English competence. Based on the theories of language transfer, this thesis mainly focuses on, error analysis and inter-language theory. In recent years, more and more scholars have studied the transfer of mother tongue in the field of College English teaching, and the points are also different. However, there is little research on the influence of mother tongue transfer in non English majors' spoken English. This case study chooses a non-English major student as the research object, and analyzes the causes of errors and linguistic categories in spoken English. The motivation of this student for learning spoken English is to attend graduate oral interview and TOEFL. This subject were asked to attend two oral tests and an interview. Through the anglicizing and investigating of the experimental data, the author finds that the errors in spoken English by the student are mainly affected by the negative transfer and negative cultural transfer of mother tongue. The errors of spoken language transfer are mainly reflected in phonetics, vocabulary, syntax and pragmatics. This thesis will focus on three aspects: vocabulary, syntax and pragmatics. The research results also show that the most difficult problem for non English majors in the course of spoken English is the lack of vocabulary. And so it is difficult to express their ideas in English.
文摘Based on the researches of language transfer,contrastive analysis and error analysis,this paper tries to investigate the negative transfer of Chinese on Chinese students'English writings from the perspective of syntax.During one and a half months'teaching practice in Shannxi Hanzhong No.1 Middle School,the author lived through the real teaching process and found that there were lots of problems in students'English writings.The author makes a contrastive study of the different characteristics existing in Chinese and English languag es at the level of syntax,and analyses the typical syntactic errors appearing in the 60 students'English compositions collected from one or dinary class.These syntactic errors are caused by the negative transfer of Chinese.The purpose of the investigation is to study in what pat tern students have been influenced by Chinese in their English writings.Based on the findings and analysis of the mother tongue transfer on English writings,some implications are also provided in order to help minimize or eliminate the interference of negative transfer of the Chinese in students'English writings and improve the teaching and learning of English.
文摘This essay will try to discuss the role that our mother tongue and its culture play in English acquisition from the perspectives of language of psychology and intercultural communication.
文摘This paper examines the function of mother tongue in second or foreign language teaching and learning, focusing on the case of Chinese learners of English. The use of L1 in L2 vocabulary teaching is studied by summarizing relevant theories and by analyzing an example of how Chinese teachers introduce new words to students. The influence of L1 in L2 vocabulary learning is explored through studying three major negative transfers of Chinese learners of English with abundant common and typical examples.Seven implications for L2 teachers are listed as the result of my study.
文摘The mother tongue should be treated as an ally in the process of foreign-language teaching and consciously used rather than being ignored and avoided at all costs. From a psychological point of view, it cannot be avoided and that, from a pedagogical point of view, it can facilitate learning if used wisely and deliberately. There is no doubt that the language learner already knows his or her mother tongue, through which, more or less consciously he or she tries to perceive and assimilate the elements of the target language. Utilizing and controlling this tendency instead of ignoring or fighting it will go a long way towards facilitating learning and ensuring success.
文摘The study, with the reference book of PEP primary school, mainly focuses on the consonant epenthesis errors, analyzing the reasons behind the errors. Hereby it hopes to present some teaching solutions so as to help students to reduce the influence of negative transfer of mother tongue.