期刊文献+
共找到308篇文章
< 1 2 16 >
每页显示 20 50 100
Linguistic landscape and its impacts on place-making in mountain destination:A case of Mogan Mountain Town of Huzhou City,China
1
作者 LI Chenyan LU Song +1 位作者 LONG Cheng ZHU Jiaheng 《Journal of Mountain Science》 SCIE CSCD 2024年第5期1613-1629,共17页
The place and placeness are believed to be a crucial perspective for comprehending the transformative dynamics of tourist destinations in the context of globalization and the rapid development of the tourism industry.... The place and placeness are believed to be a crucial perspective for comprehending the transformative dynamics of tourist destinations in the context of globalization and the rapid development of the tourism industry.As the material carrier of language,linguistic landscape is an intermediary for people to endow emotions and personalities into the place,becoming an effective path for exploring the place-making in a certain area.Mogan Mountain is a famous national tourist resort,which is located in Mogan Mountain Town,Deqing County,Huzhou City,China.This is a good case area for studying the relationship between linguistic landscape and placemaking in tourist destinations.There are two theories that form the theoretical foundation of the study,namely the place and the geosemiotics.Firstly,the results showed the overall style of the linguistic landscape.Multilingual labelling(52.7%),official signs(55.3%),and standardized Chinese characters predominantly shaped the linguistic landscape,with English and other languages being complementary.Secondly,from the perspective of three dimensions of the geosemiotics framework,such as inscription,language preference,and placement position,we conduct a comprehensive semiotic analysis of the linguistic landscape,which encompasses diverse facets such as fonts,materials,shifts in state,text vectors,and symmetrical arrangements.Finally,we explore the influence of linguistic landscapes on the place-making of Mogan Mountain through the dimensions of location,locale,and sense of place.The information on linguistic landscapes indicates the geographical location.These linguistic landscapes play an important role in constructing the language order,nostalgic atmosphere,exotic atmosphere,and elegant and tasteful lifestyle of the public space in Mogan Mountain.Readers of linguistic landscapes,including tourists and residents,generate and identify with the unique sense of place in Mogan Mountain.These linguistic landscapes construct the destination placeness of Mogan Mountain that combines both foreign and nostalgic styles,and the integration of Chinese and Western cultures.It will help promote the image positioning of tourism destinations and have practical guiding significance for the tourism planning,landscape-making,language management,and other aspects of tourism destinations. 展开更多
关键词 linguistic landscape PLACE-MAKING Tourist destination Geosemiotics Place theory Place branding Mogan Mountain Town China
下载PDF
Investigation and Analysis of the Linguistic Landscape in High-end Consumer Business District in Guangzhou——Taking TaiKoo Hui as an Example
2
作者 Shimei Xu 《Journal of Contemporary Educational Research》 2023年第8期30-35,共6页
Linguistic landscape has become an emerging research topic in sociolinguistics due to the development of urban linguistic landscape.Based on the development of linguistic landscape in TaiKoo Hui,its diverse characteri... Linguistic landscape has become an emerging research topic in sociolinguistics due to the development of urban linguistic landscape.Based on the development of linguistic landscape in TaiKoo Hui,its diverse characteristics are analyzed,and the language signs,usage,and codes are summarized.It is found that there is poor transmission effect of multilingual landscape information and improper use of linguistic landscape in TaiKoo Hui.This paper concludes that the linguistic landscape of Taikoo Hui can be optimized from two aspects to enhance its attractiveness and competitiveness,including improving the informational function of foreign language signs and regulating the use of linguistic landscape. 展开更多
关键词 Guangzhou city High-end consumer business district linguistic landscape TaiKoo Hui
下载PDF
Contrastive Study of Public Sign Translation and Linguistic Landscape from the National Strategy Perspective
3
作者 刘竹林 《海外英语》 2021年第19期288-290,共3页
Study on public sign translation and linguistic landscape has become the most practical way of serving the national strategy of language service by the Chinese linguistic scholars.Contrasts of their definitions,functi... Study on public sign translation and linguistic landscape has become the most practical way of serving the national strategy of language service by the Chinese linguistic scholars.Contrasts of their definitions,functions,research scope and perspectives,and research content are made and approaches to coordinating the two research fields are proposed.It is pointed out that the two concepts are neither the same nor contradictive.Linguistic landscape study can only be enriched and better serve the national strategy if the research fruits of public sign translation are absorbed. 展开更多
关键词 public sign translation linguistic landscape national strategy CONTRAST
下载PDF
Mapping the Linguistic Landscape of Historic Tourist Attractions:A Case Study of South Luogu Alley in Beijing
4
作者 WANG Qi HE Li 《Journal of Landscape Research》 2022年第2期67-70,74,共5页
The linguistic landscape of traditional historic tourist attractions has undergone heterogeneous changes under the impact of globalization and tourism development.Guided by the linguistic landscape construction princi... The linguistic landscape of traditional historic tourist attractions has undergone heterogeneous changes under the impact of globalization and tourism development.Guided by the linguistic landscape construction principle and meaning combination analysis,taking the linguistic landscape of South Luogu Al ey in Beijing as the research object,its unique presentation and formation mechanism are analyzed and explicated in this paper.In the first part,we describe the elements of tradition and modernity presented in both private and official linguistic landscape.In the second part,we explain these characteristics,and the results show that:traditional elements dominated with each presents unique characteristics while modern elements especially English have been extensively employed than ever before,functioning as the information disseminator and prestige symbol.Finally,certain degrees of problems need to be meticulously considered so as to foster the renewal progress of the historic tourist attractions. 展开更多
关键词 linguistic landscape South Luogu Alley Historic tourist attractions Renewal and development
下载PDF
Multilingual Practices and Multiple Contestations in the Linguistic Landscape of Selected Towns in Oromia:A geosemiotic perspective
5
作者 Alemayehu Fekede Wondowsen Tesfaye 《宏观语言学》 2020年第1期105-124,共20页
This study analyzed a linguistic landscape,which is a relatively recent development in sociolinguistic research committed to the investigation of the visual manifestations of the relationships observed between languag... This study analyzed a linguistic landscape,which is a relatively recent development in sociolinguistic research committed to the investigation of the visual manifestations of the relationships observed between language or semiosis and society in the public space.There has been less attention on the semiotic interpretations in the public environments despite the ubiquitous nature of such signs in Ethiopia.This study intends to fill this gap through Semiotic Landscape research.By means of mixed methods,qualitative and quantitative,it aims to discover the contestations in the Linguistic Landscape(LL,henceforth)of selected urban environments in Oromia.The study employed a theoretical concept of geosemiotics from social semiotics as an analytical tool.Visual data consisting of 1275 photographs of signs were collected from the main streets of Adama,Jimma and Sebeta towns from different domains of sign using bodies.Besides,data were collected through in-depth interviews with major LL actors,selected based on purposive sampling technique.The analysis demonstrated that some top-down and most of bottom-up signs showed varieties of multilingual practices,contestations,identity constructions and other related social concerns.The absence of a clear policy on language use on signs at both federal and regional levels has resulted in contestations. 展开更多
关键词 CONTESTATION geosemiotics multilingual practice linguistic landscape Oromia semiotic
下载PDF
College Students’ Marine Consciousness Cultivation from Linguistic Landscape Perspective
6
作者 冯俊英 《海外英语》 2019年第15期279-280,共2页
Under the background of“Maritime Power Strategy”,it is of great significance to cultivate college students’marine con?sciousness.Marine linguistic landscape lies at the heart of our country’s abundant marine cultu... Under the background of“Maritime Power Strategy”,it is of great significance to cultivate college students’marine con?sciousness.Marine linguistic landscape lies at the heart of our country’s abundant marine cultural resources.This paper attempts to study the approaches to cultivating college students’maritime consciousness.Four cultivation methods are proposed from the linguistic landscape perspective. 展开更多
关键词 MARITIME Power Strategy MARINE CONSCIOUSNESS linguistic landscape CULTIVATION
下载PDF
A Comparative Study of Multilingualism in the Linguistic Landscapes of Zhongyang Street, Harbin at Different Periods
7
作者 阮祎健 崔亚茹 《海外英语》 2020年第4期77-80,共4页
This paper compares the multilingualism in the linguistic landscapes of Zhongyang Street in the beginning of the 20th century(before 1932)and now.The distribution of languages is discussed with Russian being dominant ... This paper compares the multilingualism in the linguistic landscapes of Zhongyang Street in the beginning of the 20th century(before 1932)and now.The distribution of languages is discussed with Russian being dominant in the first period and sim plified Chinese being dominant now.The connection between societal factors and the multilingualism are also discussed in the as pects of politics,demography,business,tourism,globalization,etc.Results show that while the multilingualism of the past was more a result of different ethnic groups living together and competition between different ethnicities in business,today’s is more for communication and tourism purposes. 展开更多
关键词 MULTILINGUALISM linguistic landscape societal FACTORS Zhongyang STREET
下载PDF
A Review of Linguistic Landscape Studies in China
8
作者 李春艳 《海外英语》 2018年第5期218-219,225,共3页
Linguistic landscape,as an emerging discipline in the sociolinguistics,has gained the extensive attention of the scholars in China and also made great achievements.Linguistic landscape is not a kind of simple,static l... Linguistic landscape,as an emerging discipline in the sociolinguistics,has gained the extensive attention of the scholars in China and also made great achievements.Linguistic landscape is not a kind of simple,static language usage,but symbolizes the multilingual usage,the implementation of language policy and the culture degree of this city.This paper provides a comprehensive overview of its research object,topics,methods,theoretical frame and perspectives and also points out some problems in the research.In the end,the paper gives some suggestion about the further study. 展开更多
关键词 linguistic landscape public space linguistic signs MULTILINGUALISM
下载PDF
Residents' Perceptions of Multi-linguistic Landscape in Tourism Destination
9
作者 Rachel, Minqi Ruan Maria, Younghee Lee 《Chinese Business Review》 2017年第2期82-95,共14页
下载PDF
Translation of Metro Station Names in Guangzhou and Foshan from the Perspective of Symbolic Function of Translation Landscape
10
作者 LUO Yu LI Xiao-yun 《Journal of Literature and Art Studies》 2023年第4期304-310,共7页
Guangzhou and Foshan enjoy relatively mature metro network.However,some names of metro stations are over-transliterated in Pinyin.Such a translation method is used in translating general names,nouns of locality and so... Guangzhou and Foshan enjoy relatively mature metro network.However,some names of metro stations are over-transliterated in Pinyin.Such a translation method is used in translating general names,nouns of locality and some names of tourist destinations.With translation landscape and linguistic landscape theories,the reasons and impacts of over-transliteration in Guangzhou and Foshan metro will be discussed from the perspective of symbolic function.English names of Metro stations in other cities serve as a reference so as to appropriate solutions. 展开更多
关键词 names of Metro stations translation landscape linguistic landscape Pinyin transliteration
下载PDF
Linguistic Capital as Foreign Dominations in Tourism Domain:A Case in Seminyak-Bali
11
作者 Made Budiarsa Yohanes Kristianto 《Journal of Tourism and Hospitality Management》 2018年第4期201-209,共9页
The focus of this paper is the practice of using linguistic symbols in tourism. The locus is in Seminyak Bali tourismarea. The purpose of this paper is to: (1) identify the forms of linguistic symbols as capital pr... The focus of this paper is the practice of using linguistic symbols in tourism. The locus is in Seminyak Bali tourismarea. The purpose of this paper is to: (1) identify the forms of linguistic symbols as capital practiced in tourism;(2) pattern the linguistic dominance over people (tourists) and economy; and (3) describe the legitimacy oflinguistic dominance. This paper uses a transdisciplinary perspective, namely social studies and linguistics toanalyze the linguistic dominancy in tourism. The research method used is qualitative method. Research data arelingual symbols (words and vocabulary) collected by survey, interview, and documentary study. Data are analyzeddescriptively with the concept of symbolic capital (Bourdieu) and duality of structure (Giddens). Research dataindicate that the existence of language symbols has shifted from local character to global character. Languagesymbols as a representation of foreign capital in the streets of Seminyak Bali as a phenomenon of foreign capitaldomination practice in the realm of tourism. The results found: (1) forms of linguistic capital (foreign investors);(2) forms of linguistic domination of people (tourists) and the economy (goods); and (3) the legitimacy of linguisticcapital. 展开更多
关键词 linguistic CAPITAL DOMINANCE TOURISM domain structure landscape
下载PDF
“美食之都”的城市形象感知及语言符号景观塑造
12
作者 石琳 董洪杰 姚成雨 《美食研究》 北大核心 2024年第2期40-48,共9页
“美食之都”的城市形象塑造和品牌建设是构建城市美食创意体系的重要动力,由语言符号景观形塑的实体空间、主体空间、文化空间与商业空间对促进美食文化传播亦具有重要作用。从旅游者视角出发,从认知形象和情感形象两个维度对“美食之... “美食之都”的城市形象塑造和品牌建设是构建城市美食创意体系的重要动力,由语言符号景观形塑的实体空间、主体空间、文化空间与商业空间对促进美食文化传播亦具有重要作用。从旅游者视角出发,从认知形象和情感形象两个维度对“美食之都”成都展开描写,分析语言符号景观对构建认知情感的影响;从旅游地视角出发,选取成都美食聚集地宽窄巷子作为调查点,考察多模态语言符号景观的分布与特征。由此,提出“美食之都”城市语言符号景观塑造的提升策略。 展开更多
关键词 美食之都 城市形象感知 语言符号景观 城市语言治理 美食传播
下载PDF
SPEAKING模型下北京地铁双语站名语言景观考察与研究
13
作者 李稳敏 胡锦钰 《外语教育研究》 2024年第1期33-38,共6页
基于SPEAKING模型,选取模型中SPN三个要素,对比2022版及2023版北京城市轨道交通线网图,深入分析北京地铁双语站名语言景观。研究发现,北京地铁双语站名语言景观表达与语言服务质量、语言权势、身份认同及意识形态相关,但存在不统一、不... 基于SPEAKING模型,选取模型中SPN三个要素,对比2022版及2023版北京城市轨道交通线网图,深入分析北京地铁双语站名语言景观。研究发现,北京地铁双语站名语言景观表达与语言服务质量、语言权势、身份认同及意识形态相关,但存在不统一、不规范等实际问题。文章从语言服务质量的提升和象征功能的体现两个方面对该问题提出针对性修改建议,以规范北京地铁双语站名语言景观表达,进而强化“风向标”引领,彰显“头雁效应”。 展开更多
关键词 SPEAKING模型 地铁站名 语言景观 语言服务
下载PDF
基于Trumper-Hecht三维分析模型的杭州民宿语言景观英译研究
14
作者 左小娟 《科教文汇》 2024年第2期183-188,共6页
该文根据Trumper-Hecht三维分析模型,通过田野考察和访谈座谈等方法,对杭州民宿语言景观展开调查研究。研究发现:在实体维度,杭州民宿语言景观总体为多语符号,以多种语码和符号组合方式出现。民宿语言标牌总体以汉语和汉英双语为主,有... 该文根据Trumper-Hecht三维分析模型,通过田野考察和访谈座谈等方法,对杭州民宿语言景观展开调查研究。研究发现:在实体维度,杭州民宿语言景观总体为多语符号,以多种语码和符号组合方式出现。民宿语言标牌总体以汉语和汉英双语为主,有单语、双语、多语等多种组合方式。在政治维度,国家及地方政策,游客的来源、人数和消费水平以及语言景观的文化资本,都对杭州民宿语言景观产生了一定的影响。在体验维度,居民、游客、外籍人士等语言使用者对杭州民宿的语言景观比较满意,但在标牌规划设计以及语言翻译、精准度以及人文维度等方面,有改善和提升空间。这些研究发现不仅有助于推动杭州城市国际化进程,助力杭州历史文化古都建设和国际化、数字化城市建设,也能为相关部门制定、修订或完善语言政策与规划提供依据。 展开更多
关键词 语言景观 三维分析模型 杭州民宿
下载PDF
乡村振兴视角下语言景观建设--以大李村为例
15
作者 张馨月 别尽秋 《湖北开放职业学院学报》 2024年第6期133-136,共4页
乡村振兴是乡村生产生活生态全面发展,是农业农村农民全面振兴。乡村语言景观建设可以将语言与地区特征结合起来展示当地特色文化。经过东湖环境综合整治,面貌升级后的大李村吸引了大批手作人入驻,使之成为武汉有名的“文创村”。本研... 乡村振兴是乡村生产生活生态全面发展,是农业农村农民全面振兴。乡村语言景观建设可以将语言与地区特征结合起来展示当地特色文化。经过东湖环境综合整治,面貌升级后的大李村吸引了大批手作人入驻,使之成为武汉有名的“文创村”。本研究以大李文创村为例,通过实地调查获取大李村各类语言景观标牌,以民宿名称、餐厅名称、方位指示牌、宣传标牌等各种标牌为研究对象,通过定性、定量分析,来探讨分析大李村语言景观与当地特色结合的适应度。本文从语言景观中的资源意识、文化意识和工具意识三个维度详细分析了大李村语言景观在语言使用种类、命名格式、文化传承、置放特点等方面的特征以及对乡村振兴所发挥的作用。 展开更多
关键词 乡村振兴 语言景观 资源意识 文化意识 工具意识
下载PDF
基于事件空间理论的青礁村语言景观与闽台认同研究
16
作者 银晴 苏新春 《台湾研究集刊》 2024年第1期91-106,共16页
在深化两岸融合发展和推进乡村振兴战略背景下,福建省积极探索闽台融合发展、乡村振兴之路。这一实践强化了闽台认同。语言景观作为乡村官方宣导和民间发声的主要媒介,是建构闽台认同的重要工具。基于事件空间理论,以内地首座闽台生态... 在深化两岸融合发展和推进乡村振兴战略背景下,福建省积极探索闽台融合发展、乡村振兴之路。这一实践强化了闽台认同。语言景观作为乡村官方宣导和民间发声的主要媒介,是建构闽台认同的重要工具。基于事件空间理论,以内地首座闽台生态文化村青礁村为研究案例,综合建筑学、人类学及语言学的研究视角,从宏微观层面梳理青礁村宗族文化语言景观、民间信仰语言景观和乡建乡创语言景观的变化情况,剖析青礁村语言景观建构闽台认同的路径和机制,可以发现青礁村语言景观已建构起多维度、多层次、不断递进的闽台历史认同、闽台文化认同和闽台理想认同。 展开更多
关键词 语言景观 事件空间理论 历史认同 文化认同 理想认同
下载PDF
地理符号学视角下的语言景观研究——以池州市文化旅游区为例
17
作者 吴启雨 余义兵 吴丽莹 《黄山学院学报》 2024年第1期91-97,共7页
语言景观作为城市建设的一部分,影响着城市的形象塑造和对外宣传。从地理符号学的研究视角出发,对池州市文化旅游区的语言景观现状进行考察,探讨互动顺序、视觉符号学、场所符号学与标牌翻译的关系,旨在发现语言景观存在的问题和揭示背... 语言景观作为城市建设的一部分,影响着城市的形象塑造和对外宣传。从地理符号学的研究视角出发,对池州市文化旅游区的语言景观现状进行考察,探讨互动顺序、视觉符号学、场所符号学与标牌翻译的关系,旨在发现语言景观存在的问题和揭示背后的原因,对提升文化旅游区的语言治理能力具有积极意义。 展开更多
关键词 语言景观 地理符号学 互动顺序 视觉符号学 场所符号学
下载PDF
辽宁省北镇市语言景观及文化内涵
18
作者 姜思宇 夏历 《漯河职业技术学院学报》 2024年第1期29-33,共5页
将语言景观作为语言和文化链接的载体,以辽宁省北镇市为例,考察东北少数民族地区语言景观及其文化内涵。北镇市736个语言景观显示出当地语言景观数量众多、语种多样,具有满族文化、辽河文化和现代文化等丰富的文化内涵,同时,也存在民族... 将语言景观作为语言和文化链接的载体,以辽宁省北镇市为例,考察东北少数民族地区语言景观及其文化内涵。北镇市736个语言景观显示出当地语言景观数量众多、语种多样,具有满族文化、辽河文化和现代文化等丰富的文化内涵,同时,也存在民族文化、地域文化的缺失和语言文字使用不规范等问题,需要加强语言景观文化的内涵建设,夯实文化认同,完善地方语言景观管理,打造具有地域特色的城市文明。 展开更多
关键词 北镇市 语言景观 文化内涵 城市文明 语言管理
下载PDF
苏州市语言景观的多维度调查问卷分析
19
作者 殷羽彤 杨黎黎 《文化创新比较研究》 2024年第18期116-120,共5页
语言景观是城市公共空间进行公开性展示的语言符号,有着传递信息的作用,是不可或缺的。该文旨在探究公共空间中的语言景观所体现的信息功能和象征功能,助力城市形象塑造和苏州文旅发展。研究通过文献回顾、实地考察揭示苏州语言景观的... 语言景观是城市公共空间进行公开性展示的语言符号,有着传递信息的作用,是不可或缺的。该文旨在探究公共空间中的语言景观所体现的信息功能和象征功能,助力城市形象塑造和苏州文旅发展。研究通过文献回顾、实地考察揭示苏州语言景观的现状及存在的问题。该文针对留学生、本地市民、外地游客三大群体设计不同问卷,涵盖苏州市热门A级景点及红色旅游路线的语言景观的可见性、指示性、美观性、多功能性和满意度等多个维度,反映不同人群对苏州语言景观的看法及整体趋势,并结合访谈,得出语言景观中公共服务性与商业性的矛盾以及规范性和国际性的欠匹配等结论,为整合市容市貌提出建议。 展开更多
关键词 语言景观 多维度 不同人群 调查问卷分析 苏州文旅 苏州
下载PDF
清远城市语言景观调查与分析
20
作者 郭奇军 《清远职业技术学院学报》 2024年第4期1-11,共11页
通过对1023份有效样本统计分析发现:清远城市语言景观中汉语占有绝对优势;自上而下语言景观体现出较高统一性,用字用语规范程度高;自下而上语言景观中用字用语相对灵活,有一定量繁体字、方言字词与非常用字的运用;历史文化街区与新建商... 通过对1023份有效样本统计分析发现:清远城市语言景观中汉语占有绝对优势;自上而下语言景观体现出较高统一性,用字用语规范程度高;自下而上语言景观中用字用语相对灵活,有一定量繁体字、方言字词与非常用字的运用;历史文化街区与新建商业街区语言景观在语码选择、繁体字和非常用字运用方面无明显差异。此外,清远城市语言景观存在翻译不统一、用字用词不规范及不能展现城市特色等问题。针对以上问题,一要统一规划,规范语言运用;二要突出语言景观在城市形象设置中的作用,进而提升城市品牌。 展开更多
关键词 清远 城市 语言景观 城市形象
下载PDF
上一页 1 2 16 下一页 到第
使用帮助 返回顶部