期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
人工智能代理驱动的平行博物馆智慧管控
1
作者 鲁越 郭超 +3 位作者 倪清桦 李华飙 王春法 王飞跃 《智能科学与技术学报》 CSCD 2024年第2期134-149,共16页
博物馆负责海量文化遗产的保管、研究、传播等工作。随着人工智能技术的飞速发展,社会对博物馆智能化水平的要求不断提高。以大语言模型和人工智能代理为代表的通用人工智能取得了里程碑式的进展,给新时代博物馆建设提供了新技术支撑。... 博物馆负责海量文化遗产的保管、研究、传播等工作。随着人工智能技术的飞速发展,社会对博物馆智能化水平的要求不断提高。以大语言模型和人工智能代理为代表的通用人工智能取得了里程碑式的进展,给新时代博物馆建设提供了新技术支撑。以平行智能和平行博物馆系统为平台,提出了人工智能代理驱动的人机混合博物馆管理架构,从而发挥平行博物馆虚实交互与平行执行的框架作用。阐述了智能代理驱动的平行博物馆系统架构与关键技术,基于人工系统构建智能代理的生产工厂和运行平台,利用计算实验进行博物馆的建模和智能代理的训练,通过自然人、数字人和机器人构建人机混合的智能代理团队,实现虚拟博物馆与实体博物馆的平行执行与迭代优化。最后,介绍了智能代理驱动的平行博物馆典型案例。 展开更多
关键词 平行博物馆 智慧博物馆 平行系统 人工智能代理
下载PDF
基于平行智能的社区场馆教育功能优化的研究
2
作者 崔东浩 张华亮 《成人教育》 北大核心 2024年第5期31-38,共8页
身处终身学习的浪潮中,越来越多的社区居民愿意走进场馆。场馆教育作为社区教育的重要组成部分,其重要性获得了广泛认可。然而,目前场馆教育面临着诸多难题和挑战,如场馆教育数字化不充分、个性化场馆学习服务不到位、线上线下场馆学习... 身处终身学习的浪潮中,越来越多的社区居民愿意走进场馆。场馆教育作为社区教育的重要组成部分,其重要性获得了广泛认可。然而,目前场馆教育面临着诸多难题和挑战,如场馆教育数字化不充分、个性化场馆学习服务不到位、线上线下场馆学习数据不联通等,场馆教育功能没有充分发挥出来。研究表明,平行智能作为起源于复杂系统管理与控制领域的人工智能技术,能够运用人工系统方法研究复杂系统,通过计算实验方法不断探索和改善系统功能和业务流程,利用平行执行方法设计有效的解决方案。因此,需基于平行智能方法,进一步构建平行场馆,探讨推进场馆教育数字化建设、构建沉浸式场馆学习场景、构建学习者场馆学习行为模型、打通线上线下场馆学习界限的实践路径。 展开更多
关键词 社区教育 场馆教育 平行智能 平行系统 ACP方法
下载PDF
平行博物馆系统:框架、平台、方法及应用 被引量:6
3
作者 鲁越 郭超 +4 位作者 潘晴 倪清桦 李华飙 王春法 王飞跃 《模式识别与人工智能》 EI CSCD 北大核心 2023年第7期575-589,共15页
随着基础模型、区块链与元宇宙等技术的迅速发展,新时代博物馆建设面临藏品数字化、服务通融性和智能化管理上的需求和挑战.为此,文中基于平行系统与ACP理论,构建虚实互动的平行博物馆系统,设计平行博物馆系统的体系框架、系统平台与基... 随着基础模型、区块链与元宇宙等技术的迅速发展,新时代博物馆建设面临藏品数字化、服务通融性和智能化管理上的需求和挑战.为此,文中基于平行系统与ACP理论,构建虚实互动的平行博物馆系统,设计平行博物馆系统的体系框架、系统平台与基本方法,旨在实现博物馆的智能化建设和管理.基于数字化采集、场景工程、多模态人机交互、博物馆文博大模型和数字资产管理等子系统构建平行博物馆的系统功能,通过基于场景工程的任务构建、基于人类反馈的知识强化模型以及基于分布式自治组织的数据资源治理提供技术支撑,利用博物馆文物研究与保护、博物馆展览和博物馆运营管理等服务提升博物馆典型业务和服务场景的运行效果.最后,介绍平行博物馆系统的应用场景及案例. 展开更多
关键词 平行博物馆 智慧博物馆 平行系统 ACP理论
下载PDF
平行文本比较对中国博物馆概况英译的启示 被引量:14
4
作者 刘安洪 《外国语文》 北大核心 2013年第6期128-132,共5页
论文在Werlich文本语法的基础上,试图构建一个适用于博物馆概况英译的平行文本比较模式。论文对比分析了中英文博物馆概况在文本惯例上的特点,并藉此探讨了英译中国博物馆概况所获得的若干启示。通过对平行文本的对比分析,论文提出了英... 论文在Werlich文本语法的基础上,试图构建一个适用于博物馆概况英译的平行文本比较模式。论文对比分析了中英文博物馆概况在文本惯例上的特点,并藉此探讨了英译中国博物馆概况所获得的若干启示。通过对平行文本的对比分析,论文提出了英译中国博物馆概况时可采用某些变通翻译策略并配以例子予以分析。 展开更多
关键词 平行文本 博物馆概况 文本惯例 英译 策略
下载PDF
中型博物馆功能分区探讨 被引量:5
5
作者 杨海荣 袁慧 《华中建筑》 2007年第9期102-103,共2页
博物馆往往是一个涵盖了多个部分的综合体。如何将各个部分有效地布局,是博物馆设计成功与否的关键。由于多方面因素的限制,中小型博物馆在这方面面临的问题尤为突出。该文从基地中各功能区入口位置布局和馆内功能分区的组织方式两方面... 博物馆往往是一个涵盖了多个部分的综合体。如何将各个部分有效地布局,是博物馆设计成功与否的关键。由于多方面因素的限制,中小型博物馆在这方面面临的问题尤为突出。该文从基地中各功能区入口位置布局和馆内功能分区的组织方式两方面对博物馆功能分区这一课题加以探讨,根据馆中办公区与展区空间关系的不同,将博物馆功能分区的布局方式分为嵌入式、并联式、独立式,并以多个中型博物馆为例,分析了各种布局方式的长处与不足。 展开更多
关键词 博物馆 功能分区 嵌入式 并联式 独立式
下载PDF
中型博物馆建筑设计中功能分区的研究 被引量:4
6
作者 杨海荣 周锡汉 《建筑创作》 2007年第6期112-114,共3页
博物馆往往是一个涵盖了多个部分的综合体。如何将各个部分有效地布局,是博物馆设计成功与否的关键。本文从基地中各功能区入口布局和馆内功能分区两方面加以探讨,将博物馆的布局方式分为嵌入式、并联式、独立式。并分析了各种布局方式... 博物馆往往是一个涵盖了多个部分的综合体。如何将各个部分有效地布局,是博物馆设计成功与否的关键。本文从基地中各功能区入口布局和馆内功能分区两方面加以探讨,将博物馆的布局方式分为嵌入式、并联式、独立式。并分析了各种布局方式的长处与不足。 展开更多
关键词 博物馆 功能分区 嵌入式 并联式 独立式
下载PDF
平行文本比较模式与博物馆文本的英译——以湖北省博物馆为例 被引量:2
7
作者 吕莎 邱大平 《湖北工业大学学报》 2019年第3期78-81,85,共5页
以实地拍摄的湖北省博物馆和大英博物馆文物文本图片为辅佐语料,运用Werlich文本语法理论构建了适用于湖北省博物馆文本英译的平行文本比较模式。在对比分析中英文博物馆文本在内部构成方面的异同之处后,对湖北省博物馆文本英译提出了... 以实地拍摄的湖北省博物馆和大英博物馆文物文本图片为辅佐语料,运用Werlich文本语法理论构建了适用于湖北省博物馆文本英译的平行文本比较模式。在对比分析中英文博物馆文本在内部构成方面的异同之处后,对湖北省博物馆文本英译提出了建议。 展开更多
关键词 平行文本 湖北省博物馆 文本 英译
下载PDF
平行博物馆:新时代博物馆运营的智能管理与控制 被引量:10
8
作者 王春法 王飞跃 +2 位作者 鲁越 李华飙 郭超 《智能科学与技术学报》 2021年第2期125-136,共12页
社会的发展和公众文化需求的增长给新时代博物馆的运营管理带来了新的挑战。针对博物馆管理的现状及其在展览、教育和安全上的挑战,提出平行博物馆这一全新解决方案,为新时代智慧博物馆的建设提供技术参考。平行博物馆是ACP理论在博物... 社会的发展和公众文化需求的增长给新时代博物馆的运营管理带来了新的挑战。针对博物馆管理的现状及其在展览、教育和安全上的挑战,提出平行博物馆这一全新解决方案,为新时代智慧博物馆的建设提供技术参考。平行博物馆是ACP理论在博物馆运营管理中的应用,通过描述智能构建虚拟博物馆,利用预测智能在虚拟博物馆中进行大规模的计算实验,通过引导智能和平行执行实现对真实博物馆的智能管理与控制。 展开更多
关键词 平行系统 ACP理论 博物馆 智能管理与控制
下载PDF
湖北省博物馆文物名称翻译实证研究 被引量:1
9
作者 陈朋 陈彧 《湖北工业大学学报》 2022年第6期85-89,共5页
为建立并逐步完善湖北省博物馆中英文网站,服务于荆楚文化的海内外传播,基于对馆藏文物的实地考察,对比该馆英文网站文物名称的翻译,发现存在文物翻译率不高、简单音译、误译等问题。通过对照故宫博物院等国内顶级博物馆同类文物翻译的... 为建立并逐步完善湖北省博物馆中英文网站,服务于荆楚文化的海内外传播,基于对馆藏文物的实地考察,对比该馆英文网站文物名称的翻译,发现存在文物翻译率不高、简单音译、误译等问题。通过对照故宫博物院等国内顶级博物馆同类文物翻译的平行文本,从人文层面提出博物馆应该重视翻译工作、翻译人员需要提升综合业务素养的建议;并从技术层面提出采用增译、参考平行文本等策略优化博物馆文物翻译现状。 展开更多
关键词 湖北省博物馆 文物名称翻译 平行文本
下载PDF
平行文本比较模式下中英青铜器话语对比——以国家博物馆和大英博物馆为例 被引量:2
10
作者 田申 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2021年第6期10-18,共9页
青铜器是中国传统文化的重要载体,做好青铜器的文化传播,对于构建中国话语权有重要意义。基于平行文本分析方法,比较中国国家博物馆和英国大英博物馆青铜器中英文本发现:国家博物馆对青铜器的中文描述简洁凝练,专业性强,全面展示了中国... 青铜器是中国传统文化的重要载体,做好青铜器的文化传播,对于构建中国话语权有重要意义。基于平行文本分析方法,比较中国国家博物馆和英国大英博物馆青铜器中英文本发现:国家博物馆对青铜器的中文描述简洁凝练,专业性强,全面展示了中国文化特征;英文句子则较长,受中文语言影响大,同时省译了部分中国文化元素。大英博物馆的中文表述较口语化,句中停顿少,转译痕迹明显;其英文句子则较短,注重修辞手法的运用,侧重语言的“通顺”,保留了中国元素。因此,在进行青铜器英文翻译时,译者应凸显中国特色,适度变译文本内容,准确呈现语言信息,从而更有效地传播中国文化。 展开更多
关键词 平行文本 青铜器 话语对比 国家博物馆 大英博物馆
下载PDF
基于平行文本对比的中国文物解说词英译探讨 被引量:4
11
作者 邱大平 《中国科技翻译》 北大核心 2020年第4期35-38,共4页
本文以大英博物馆和国内一些著名博物馆的文物解说词为研究对象,运用平行文本对比模式分析了国内博物馆英文解说词与大英博物馆解说词在文物命名特点、表达方式以及文本结构与内容方面的差异,揭示了其对我国博物馆文物解说词英译的重要... 本文以大英博物馆和国内一些著名博物馆的文物解说词为研究对象,运用平行文本对比模式分析了国内博物馆英文解说词与大英博物馆解说词在文物命名特点、表达方式以及文本结构与内容方面的差异,揭示了其对我国博物馆文物解说词英译的重要启示。 展开更多
关键词 博物馆 解说词 平行文本 对比 翻译
原文传递
中医药博物馆的教育和国际传播功能探析 被引量:3
12
作者 张春晓 王婷婷 沈艺 《中医教育》 2021年第6期36-40,共5页
基于对不同类型中医药博物馆的实地调查研究,分析中医药博物馆发展现状,从社会科普、馆校联合、中医院校专业化教育等方面探讨中医药博物馆的教育功能;从对外交流与宣传方面探讨中医药博物馆的国际传播功能。根据调研发现的问题,在平行... 基于对不同类型中医药博物馆的实地调查研究,分析中医药博物馆发展现状,从社会科普、馆校联合、中医院校专业化教育等方面探讨中医药博物馆的教育功能;从对外交流与宣传方面探讨中医药博物馆的国际传播功能。根据调研发现的问题,在平行文本指导下,从改善中医药博物馆英译文本的角度探析中医药博物馆如何在新形势下更好地发挥文化科普教育平台和对外交流窗口的作用,并提出了相应的措施,为优化和完善中医药博物馆的教育和国际传播功能提供一定借鉴。 展开更多
关键词 中医药博物馆 教育功能 英译 平行文本 国际传播
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部