The jury system is an important legal system within the common law system. At present, the English term “jury” is generally translated as “陪审团” and “陪审” in Chinese. The Chinese translations “陪审团” and ...The jury system is an important legal system within the common law system. At present, the English term “jury” is generally translated as “陪审团” and “陪审” in Chinese. The Chinese translations “陪审团” and “陪审” fail to accurately translate the essential features of this system, and the true implications of the term and are, on the contrary, quite misleading. There are two types of juries: the jury determining criminal guilt or innocence and the jury deciding whether someone should be accused. Both types of juries play leading roles in the democratic legal system and legal procedure. Neither type of jury has anything to do with “陪” or “审”, therefore, the translation “陪审” is totally erroneous. Re-translation of the term "jury" is necessary. In accordance with its true implications and functions, “jury” can be translated as “决认团” and “决认”. The word stem of the Chinese translations of the term group in the jury system should be “决认”. By analogy, such terms as (a) “jury system”, (b) “juror/juryperson/juryman”, (c) “jurywoman”, (d) “jury duty” and (e) “jury box” should be translated respectively as (a)“决认制度”, (b)“决认员”, (c)“女决认员”, (d)“决认责任” and (e)“决认席”. The Chinese translation “决认” is fully justified to replace “陪审”.展开更多
The"Fengqiao Experience"has risen from the"local experience"in the early days to the"national experience"now.Although it has gone through twists and turns,it is full of exuberant and stro...The"Fengqiao Experience"has risen from the"local experience"in the early days to the"national experience"now.Although it has gone through twists and turns,it is full of exuberant and strong vitality.Fengqiao Experience is the experience of grass-roots mass governance based on people's livelihood and other factors,so this paper studies the challenges faced by the application of"Fengqiao Experience"and the internal relationship between the experience and people's livelihood from the perspective of people's livelihood and summarizes the realization path of carrying forward the"Fengqiao Experience"from the perspective of people's livelihood.Strengthening the construction of grass-roots Party organizations,taking the mass line and implementing autonomy,rule by virtue and rule by law are the ways to carry forward the"Fengqiao Experience"in the new era,which has certain guiding significance for reality.展开更多
Promoting the unity of human nature and sociality in practice is a fundamental path dependence for achieving people's well-rounded development.Within the context of harmonious coexistence between humans and nature...Promoting the unity of human nature and sociality in practice is a fundamental path dependence for achieving people's well-rounded development.Within the context of harmonious coexistence between humans and nature,the practice of the unity of human nature and sociality is allowed to be truly implemented,and people's well-rounded development moves from possibility to reality.Strengthening the protection of human rights for people's well-rounded development in the harmonious coexistence between humans and nature not only requires the expansion of the connotations of environmental rights from“the right to a healthy environment”to“the right to a beautiful environment”,but also necessitates the formation of a collaborative framework between environmental rights and development rights.For legal responses to the expansion of the connotations of environmental rights,it is necessary to implement such expansions in environmental legislation,enhance the underlying principles,and make progress in the development of systematic environmental legislation simultaneously.Regarding the legal promotion of the synergy between environmental rights and development rights,it is essential to follow the guidance of the“Two Mountains Theory,”take the coordinated functions of environmental and traditional legal departments as the basis,and build a legal mechanism for the realization of the value of ecological products and services.展开更多
文摘The jury system is an important legal system within the common law system. At present, the English term “jury” is generally translated as “陪审团” and “陪审” in Chinese. The Chinese translations “陪审团” and “陪审” fail to accurately translate the essential features of this system, and the true implications of the term and are, on the contrary, quite misleading. There are two types of juries: the jury determining criminal guilt or innocence and the jury deciding whether someone should be accused. Both types of juries play leading roles in the democratic legal system and legal procedure. Neither type of jury has anything to do with “陪” or “审”, therefore, the translation “陪审” is totally erroneous. Re-translation of the term "jury" is necessary. In accordance with its true implications and functions, “jury” can be translated as “决认团” and “决认”. The word stem of the Chinese translations of the term group in the jury system should be “决认”. By analogy, such terms as (a) “jury system”, (b) “juror/juryperson/juryman”, (c) “jurywoman”, (d) “jury duty” and (e) “jury box” should be translated respectively as (a)“决认制度”, (b)“决认员”, (c)“女决认员”, (d)“决认责任” and (e)“决认席”. The Chinese translation “决认” is fully justified to replace “陪审”.
文摘The"Fengqiao Experience"has risen from the"local experience"in the early days to the"national experience"now.Although it has gone through twists and turns,it is full of exuberant and strong vitality.Fengqiao Experience is the experience of grass-roots mass governance based on people's livelihood and other factors,so this paper studies the challenges faced by the application of"Fengqiao Experience"and the internal relationship between the experience and people's livelihood from the perspective of people's livelihood and summarizes the realization path of carrying forward the"Fengqiao Experience"from the perspective of people's livelihood.Strengthening the construction of grass-roots Party organizations,taking the mass line and implementing autonomy,rule by virtue and rule by law are the ways to carry forward the"Fengqiao Experience"in the new era,which has certain guiding significance for reality.
基金phased achievement of the National Social Sciences Fund’s Major Project titled“Research on Legal Regulation of Biodiversity Protection under the Perspective of Holistic System”(Project No.19ZDA162)。
文摘Promoting the unity of human nature and sociality in practice is a fundamental path dependence for achieving people's well-rounded development.Within the context of harmonious coexistence between humans and nature,the practice of the unity of human nature and sociality is allowed to be truly implemented,and people's well-rounded development moves from possibility to reality.Strengthening the protection of human rights for people's well-rounded development in the harmonious coexistence between humans and nature not only requires the expansion of the connotations of environmental rights from“the right to a healthy environment”to“the right to a beautiful environment”,but also necessitates the formation of a collaborative framework between environmental rights and development rights.For legal responses to the expansion of the connotations of environmental rights,it is necessary to implement such expansions in environmental legislation,enhance the underlying principles,and make progress in the development of systematic environmental legislation simultaneously.Regarding the legal promotion of the synergy between environmental rights and development rights,it is essential to follow the guidance of the“Two Mountains Theory,”take the coordinated functions of environmental and traditional legal departments as the basis,and build a legal mechanism for the realization of the value of ecological products and services.