期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《碛砂藏》随函音义与汉文佛经校勘
1
作者 谭翠 《西南交通大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第1期78-81,共4页
《碛砂藏》是现今流传较广的宋元刊刻佛经,其随函音义作为附于佛经函末或卷末的一种音义形式,不仅对佛经中的字词进行注音、释义,还分辨佛经异文,可借以考察佛经在传刻过程中因版本众多、异文数量庞大而产生的讹误字,判定其异文、解释... 《碛砂藏》是现今流传较广的宋元刊刻佛经,其随函音义作为附于佛经函末或卷末的一种音义形式,不仅对佛经中的字词进行注音、释义,还分辨佛经异文,可借以考察佛经在传刻过程中因版本众多、异文数量庞大而产生的讹误字,判定其异文、解释致误原因并提供异文材料,对校读《大正藏》和汉文佛经的校勘整理有着重要价值和意义。 展开更多
关键词 《碛砂藏》随函音义 《大正藏》校勘记 汉文佛经 佛经校勘
下载PDF
“三顦”“五腄”杂考
2
作者 方一新 《汉字汉语研究》 2020年第2期3-11,123,共10页
利用通行本大藏经(如《大正藏》)进行汉语史研究,应注意参考相关的古写经、早期刻经及佛经音义书,勘检同异,订讹正误,以保证材料的准确性。兹以中古佛经出现的"三顦""五腄"二词为例,探讨比勘不同版本异文的重要性。
关键词 古写经 佛经音义 三顦 五腄
下载PDF
从佛经音义看唐五代敦煌的佛教信仰 被引量:1
3
作者 张颖 《西北师大学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第3期45-49,共5页
佛经音义是对佛经字词的解释,是集语音、词汇、语法于一体的语言学著作。敦煌佛经音义主要创作于唐五代时期,除反映当时的语言特色外,还涉及历史、宗教、哲学等多方面内容。按其数目多少及其原典信仰的广泛程度可分为三类,即音义数目多... 佛经音义是对佛经字词的解释,是集语音、词汇、语法于一体的语言学著作。敦煌佛经音义主要创作于唐五代时期,除反映当时的语言特色外,还涉及历史、宗教、哲学等多方面内容。按其数目多少及其原典信仰的广泛程度可分为三类,即音义数目多且原典信仰范围广,音义数目多而原典信仰范围不广,没有音义而原典信仰范围广。这种分类体现了敦煌佛经音义原典逐渐改变教团化、贵族化格局,开始向民间化方向发展的特色。而原典的流传范围、统治者和民众对原典的重视程度及对音义原典的翻译和注解多寡等是形成这种信仰特色的主要原因。 展开更多
关键词 唐五代 敦煌佛经音义 佛教信仰
下载PDF
新见旅顺博物馆藏《一切经音义》研究——兼论《玄应音义》在吐鲁番的传播
4
作者 赵洋 《西域研究》 CSSCI 北大核心 2018年第1期32-39,147,共8页
旅博只发现2件《玄应音义》写本,而新近又整理出12件,其中既有正规写经,也有字迹纸张一般的私人写经,且大多数写本更接近《高丽藏》的刻本系统。《玄应音义》不仅仅是宗教性经典,同时也是实用性强的工具书,在传播过程中,抄写者往往会根... 旅博只发现2件《玄应音义》写本,而新近又整理出12件,其中既有正规写经,也有字迹纸张一般的私人写经,且大多数写本更接近《高丽藏》的刻本系统。《玄应音义》不仅仅是宗教性经典,同时也是实用性强的工具书,在传播过程中,抄写者往往会根据自身需求对文本加以增删改造,或添加本地方音,或删去不需要的古文。这种改造过程也是知识传播与接受的过程,从而形成了各自不同样貌的《玄应音义》写本。 展开更多
关键词 佛经音义 《一切经音义》 玄应 旅顺博物馆 吐鲁番
原文传递
方言在佛經語言研究中的價值舉隅
5
作者 陳文杰 《汉语史研究集刊》 CSSCI 2017年第2期246-257,共12页
漢語方言是研究漢語史的重要證據之一。方言證古是我國語言學研究的一個古老傳統。本文結合實例從以下數個方面談方言在佛經詞語研究中的價值和作用:方言助印證、補充詞義;方言助觀察詞彙傳承發展;方言助辨明讀音;方言助考求詞之內部形式。
关键词 佛經詞語 方言證義 方言證音 方言證詞之內部形式
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部