期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
旅游景区公示语英译问题研究——以宁波市旅游景区公示语英译为例 被引量:24
1
作者 牛新生 《宁波大学学报(人文科学版)》 2008年第3期38-43,共6页
旅游景区公示语独具特色,以指示语、告示语居多,还有不少提示语和警示语。但是,目前旅游景区公示语英译存在不少问题,主要有两大类:一是译名不一致、不准确和不规范;二是译文不规范和不准确。翻译时,既要使译文符合英语规范,也要注重使... 旅游景区公示语独具特色,以指示语、告示语居多,还有不少提示语和警示语。但是,目前旅游景区公示语英译存在不少问题,主要有两大类:一是译名不一致、不准确和不规范;二是译文不规范和不准确。翻译时,既要使译文符合英语规范,也要注重使用创造性翻译方法,以传达出原文确切的含意。 展开更多
关键词 旅游景区 公示语 英译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部