期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Re-manifestation of the Culture in the Bible--Domestication and Foreignization in Bible Translation
1
作者 刘隽 《商情(科学教育家)》 2008年第3期32-35,共4页
Translation is not only to transfer from one language to another;it is also a carrier between different cultures.The translators are responsible for transferring the cultural information of the source text for the tar... Translation is not only to transfer from one language to another;it is also a carrier between different cultures.The translators are responsible for transferring the cultural information of the source text for the target readers.The cultural feature can be frequently traced in the Bible.Both domesticating meuhod and foreignizing method have been applied in Bible translation.This paper explores the adequacy of domesticating method and foreignizing method in the re-manifestation of the culture in the Bible.It will be discussed from two aspects,namely,re-manifestation of the culture in words and re-manifestation of the culture in the naming of people and places. 展开更多
关键词 DOMESTICATION FOREIGNIZATION CULTURE re-manifestat
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部