期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
Software Learns to Translate by Reading Up
1
作者
Will Knight
滕晓燕
《当代外语研究》
2005年第5期30-29,共2页
翻译一直是一个令很多人头疼的问题,各种用于翻译的软件也因此应运而生,但许多软件使用起来却极为不便。最近,美国研究人员开发了一种新的翻译软件,它采用统计法建立了一个包括单词、短语和句法结构在内的规则库,可以进行英语与阿拉伯...
翻译一直是一个令很多人头疼的问题,各种用于翻译的软件也因此应运而生,但许多软件使用起来却极为不便。最近,美国研究人员开发了一种新的翻译软件,它采用统计法建立了一个包括单词、短语和句法结构在内的规则库,可以进行英语与阿拉伯语、汉语、法语和西班牙语之间的互译,极大地方便了人们的翻译之旅,将"机器学习"又向前推进了一步。
展开更多
关键词
US
software
Learns
to
Translate
by
reading
Up
原文传递
题名
Software Learns to Translate by Reading Up
1
作者
Will Knight
滕晓燕
出处
《当代外语研究》
2005年第5期30-29,共2页
文摘
翻译一直是一个令很多人头疼的问题,各种用于翻译的软件也因此应运而生,但许多软件使用起来却极为不便。最近,美国研究人员开发了一种新的翻译软件,它采用统计法建立了一个包括单词、短语和句法结构在内的规则库,可以进行英语与阿拉伯语、汉语、法语和西班牙语之间的互译,极大地方便了人们的翻译之旅,将"机器学习"又向前推进了一步。
关键词
US
software
Learns
to
Translate
by
reading
Up
分类号
H319.4 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
Software Learns to Translate by Reading Up
Will Knight
滕晓燕
《当代外语研究》
2005
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部