Verbal humor in the province of semantics and rhetorics was focused on and the excerpts in American sitcom Friends was taken as its research object.The famous classic theory: the semantic script theory,was given a ske...Verbal humor in the province of semantics and rhetorics was focused on and the excerpts in American sitcom Friends was taken as its research object.The famous classic theory: the semantic script theory,was given a sketch outline accompanying examples to state how SSTH works in analysing the verbal humor.Moreover,the employment of different rhetoric skills which elicit humourous effects in a powerful way were appreciated in detail.展开更多
A learner’s stages of L2 development are connected by his or her L1 and culture.It is,accordingly,of paramount importance to understand the second language learners’culture and learning process and better assist the...A learner’s stages of L2 development are connected by his or her L1 and culture.It is,accordingly,of paramount importance to understand the second language learners’culture and learning process and better assist them through this process in the way of teaching them English.Similarly,inter-language theory(IL)and contrastive rhetoric are affected by factors,such as learner’s L1,learning experiences,and culture.This paper talks about these two theory’s characteristics,constructs,and importance,so language instructors may better understand the L2 learning phenomena and think out better methods to help language learners improve their language skills.展开更多
Writing fluently and expressively in English is a necessary skill for communication, as well as a required skill for Chinese students at the tertiary level. Since college students have already been trained on their Ch...Writing fluently and expressively in English is a necessary skill for communication, as well as a required skill for Chinese students at the tertiary level. Since college students have already been trained on their Chinese writing skills for a considerable length of time and are able to write in Chinese quite successfully, the application of contrastive rhetoric in the teaching of English writing is very effective. This paper explores the possibility of teaching English writing to Chinese students at the tertiary level and proposes an approach to this teaching model.展开更多
Contrastive linguistics belongs to a branch of linguistics.It studies two or more languages synchronically.However,lexicology is the study of lexical items of a language.An English sentence or a Chinese sentence forme...Contrastive linguistics belongs to a branch of linguistics.It studies two or more languages synchronically.However,lexicology is the study of lexical items of a language.An English sentence or a Chinese sentence formed based on words and clauses.Because of differences in Cultures,the lexical meanings between English and Chinese differ in many aspects,such as motivation of words and sense relationships.This paper is a brief review that just likes a book report,mainly based on the book Contrastive Linguistics,of lexico-semantic contrasts between English and Chinese,illustrated with several examples in both English and Chinese.展开更多
Contrastive rhetoric is an area of research in second language acquisition that identifies problems in composition en?countered by second language writers and, by referring to the rhetorical strategies of the first la...Contrastive rhetoric is an area of research in second language acquisition that identifies problems in composition en?countered by second language writers and, by referring to the rhetorical strategies of the first language, which attempts to explain them.The article'Cultural Thought Patterns in Inter-cultural Education by Robert B.Kaplan' indicates that different ways of under?standing language and writing styles.The English style is linear while the oriental is spiral.The author gives suggestions how to help those from other cultures learn how to write in acceptable academic English.However,he points out this is not because it is the cor?rect way but because it helps the students attain their goal of academic success.A student can write an adequate essay in his native language,can he write an adequate essay in a second language? In the following paragraphs,I will go to the details to present the lit?erature review,some case analysis,discussion and so on. It's about the contractive rhetoric based on the article of Robert B.Kaplan, then give conclusion.展开更多
English words in pairs are a special form of English idioms, which have different kinds and are used widely. For English learners, words in pairs are one of the difficult points. This paper discusses their form patter...English words in pairs are a special form of English idioms, which have different kinds and are used widely. For English learners, words in pairs are one of the difficult points. This paper discusses their form patterns, semantic relations, grammatical functions, rhetoric features and their application in translation. Its purpose is to help learners understand and use them accurately and correctly so as to improve language expressing ability.展开更多
This paper investigates Chinese EFL learners' acquisition of completely, totally and absolutely through a contrastive analysis of their collocation, colligation, semantic preference and semantic prosody based on the ...This paper investigates Chinese EFL learners' acquisition of completely, totally and absolutely through a contrastive analysis of their collocation, colligation, semantic preference and semantic prosody based on the Ten-thousand English Compositions of Chinese Learners (TECCL Corpus) and Corpus of Contemporary American English (COCA). The results show that adjective and verb are two major words frequently co-occurring with the group of synonyms, but only a few of them meet the default collocation criterion (frequency〉3, MI〉3), and many co-occurring words used by Chinese learners don't appear in COCA. Besides, the co-occurring adjectives and verbs in TECCL are so diverse that they don't establish fixed semantic relations as in COCA, therefore, there is a big difference in semantic preference and semantic prosody between Chinese learners and native speakers. With the advance of English proficiency, more collocates are used by college learners than middle school learners, but there is no clear and significant improvement in semantic preference and semantic prosody.展开更多
针对裂缝自动检测任务中难以获取大量精确标注样本数据的问题,提出LGS-Net(Local Global Similarity-Network)模型。LGS-Net的核心在于利用裂缝图像区域的语义相似性,有效结合少量已标注数据和大量未标注图像数据,通过半监督学习实现裂...针对裂缝自动检测任务中难以获取大量精确标注样本数据的问题,提出LGS-Net(Local Global Similarity-Network)模型。LGS-Net的核心在于利用裂缝图像区域的语义相似性,有效结合少量已标注数据和大量未标注图像数据,通过半监督学习实现裂缝自动检测。为全面评估LGS-Net的性能,实验在GAPs384和Crack500数据集上进行验证。结果表明,在标注资源有限的情况下,LGS-Net能够实现高精度的裂缝检测。通过对检测结果的可视化分析,证明LGS-Net具有在复杂环境下有效识别裂缝的能力。LGS-Net利用路面裂缝图像的语义相似性特征进行检测,能为路面裂缝检测的工程应用提供技术支持。展开更多
文摘Verbal humor in the province of semantics and rhetorics was focused on and the excerpts in American sitcom Friends was taken as its research object.The famous classic theory: the semantic script theory,was given a sketch outline accompanying examples to state how SSTH works in analysing the verbal humor.Moreover,the employment of different rhetoric skills which elicit humourous effects in a powerful way were appreciated in detail.
文摘A learner’s stages of L2 development are connected by his or her L1 and culture.It is,accordingly,of paramount importance to understand the second language learners’culture and learning process and better assist them through this process in the way of teaching them English.Similarly,inter-language theory(IL)and contrastive rhetoric are affected by factors,such as learner’s L1,learning experiences,and culture.This paper talks about these two theory’s characteristics,constructs,and importance,so language instructors may better understand the L2 learning phenomena and think out better methods to help language learners improve their language skills.
文摘Writing fluently and expressively in English is a necessary skill for communication, as well as a required skill for Chinese students at the tertiary level. Since college students have already been trained on their Chinese writing skills for a considerable length of time and are able to write in Chinese quite successfully, the application of contrastive rhetoric in the teaching of English writing is very effective. This paper explores the possibility of teaching English writing to Chinese students at the tertiary level and proposes an approach to this teaching model.
文摘Contrastive linguistics belongs to a branch of linguistics.It studies two or more languages synchronically.However,lexicology is the study of lexical items of a language.An English sentence or a Chinese sentence formed based on words and clauses.Because of differences in Cultures,the lexical meanings between English and Chinese differ in many aspects,such as motivation of words and sense relationships.This paper is a brief review that just likes a book report,mainly based on the book Contrastive Linguistics,of lexico-semantic contrasts between English and Chinese,illustrated with several examples in both English and Chinese.
文摘Contrastive rhetoric is an area of research in second language acquisition that identifies problems in composition en?countered by second language writers and, by referring to the rhetorical strategies of the first language, which attempts to explain them.The article'Cultural Thought Patterns in Inter-cultural Education by Robert B.Kaplan' indicates that different ways of under?standing language and writing styles.The English style is linear while the oriental is spiral.The author gives suggestions how to help those from other cultures learn how to write in acceptable academic English.However,he points out this is not because it is the cor?rect way but because it helps the students attain their goal of academic success.A student can write an adequate essay in his native language,can he write an adequate essay in a second language? In the following paragraphs,I will go to the details to present the lit?erature review,some case analysis,discussion and so on. It's about the contractive rhetoric based on the article of Robert B.Kaplan, then give conclusion.
文摘English words in pairs are a special form of English idioms, which have different kinds and are used widely. For English learners, words in pairs are one of the difficult points. This paper discusses their form patterns, semantic relations, grammatical functions, rhetoric features and their application in translation. Its purpose is to help learners understand and use them accurately and correctly so as to improve language expressing ability.
文摘This paper investigates Chinese EFL learners' acquisition of completely, totally and absolutely through a contrastive analysis of their collocation, colligation, semantic preference and semantic prosody based on the Ten-thousand English Compositions of Chinese Learners (TECCL Corpus) and Corpus of Contemporary American English (COCA). The results show that adjective and verb are two major words frequently co-occurring with the group of synonyms, but only a few of them meet the default collocation criterion (frequency〉3, MI〉3), and many co-occurring words used by Chinese learners don't appear in COCA. Besides, the co-occurring adjectives and verbs in TECCL are so diverse that they don't establish fixed semantic relations as in COCA, therefore, there is a big difference in semantic preference and semantic prosody between Chinese learners and native speakers. With the advance of English proficiency, more collocates are used by college learners than middle school learners, but there is no clear and significant improvement in semantic preference and semantic prosody.
文摘针对裂缝自动检测任务中难以获取大量精确标注样本数据的问题,提出LGS-Net(Local Global Similarity-Network)模型。LGS-Net的核心在于利用裂缝图像区域的语义相似性,有效结合少量已标注数据和大量未标注图像数据,通过半监督学习实现裂缝自动检测。为全面评估LGS-Net的性能,实验在GAPs384和Crack500数据集上进行验证。结果表明,在标注资源有限的情况下,LGS-Net能够实现高精度的裂缝检测。通过对检测结果的可视化分析,证明LGS-Net具有在复杂环境下有效识别裂缝的能力。LGS-Net利用路面裂缝图像的语义相似性特征进行检测,能为路面裂缝检测的工程应用提供技术支持。