1
|
引来的浪漫主义:重读郁达夫《沉沦》中的三篇小说 |
李欧梵
|
《江苏大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
24
|
|
2
|
文化前结构与翻译的创造性误读——林语堂英译《中国传奇》研究 |
杨柳
|
《湖南大学学报(社会科学版)》
|
2003 |
14
|
|
3
|
内外皆宜 两全其美——从三篇爱尔兰小说的翻译看郁达夫的翻译选材动机 |
胡婷婷
张德让
|
《天津外国语学院学报》
|
2004 |
8
|
|
4
|
论郁达夫小说《沉沦》中的“他” |
江振新
于凤华
|
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2004 |
1
|
|
5
|
论林语堂《中国传奇》对古典小说的“误读”及所蕴含之思想 |
吕贤平
|
《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2006 |
2
|
|
6
|
比较分析欧·亨利与余华短篇小说的结尾设置 |
杨莉
|
《景德镇学院学报》
|
2015 |
1
|
|
7
|
李渔的白话短篇小说结构设置艺术 |
孟睿
|
《辽宁科技大学学报》
CAS
|
2014 |
0 |
|
8
|
中国小说评点在日本的传播——以《虞初新志》和《日本虞初新志》为例 |
朱洁
叶楚蓉
|
《新余学院学报》
|
2022 |
0 |
|
9
|
李渔短篇小说中的情理观 |
赵海霞
|
《咸阳师范学院学报》
|
2007 |
0 |
|
10
|
王仁裕笔记小说集《王氏见闻录》诸问题探讨 |
蒲向明
|
《甘肃高师学报》
|
2010 |
0 |
|
11
|
陈毓小小说中的“大”世界 |
臧文静
|
《西安工业大学学报(人文社会科学版)》
|
2010 |
0 |
|
12
|
李渔白话短篇小说的叙事语言 |
孟睿
|
《沈阳大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
2
|
|
13
|
王渔洋文言小说的结构艺术 |
辛明玉
|
《蒲松龄研究》
|
2015 |
0 |
|
14
|
欲将新事赋新辞,人与世,均入彀——探李渔小说创“新”之法 |
李慧
|
《新乡师范高等专科学校学报》
|
2004 |
0 |
|
15
|
反讽,精制的瓮——毕飞宇短篇小说分析 |
柳润香
|
《河北理工学院学报(社会科学版)》
|
2005 |
0 |
|
16
|
“故事”“抒情”与短篇小说的新可能——班宇小说创作论 |
张楚涓
|
《西安石油大学学报(社会科学版)》
|
2023 |
0 |
|
17
|
论余华对川端康成的继承与发展——以早期和先锋时期中短篇小说为例 |
范卓峥
|
《嘉兴学院学报》
|
2019 |
0 |
|
18
|
从《达夫所译短篇集》看郁达夫与德国文学的关系 |
蒋璐
|
《广西科技师范学院学报》
|
2022 |
0 |
|