期刊文献+
共找到311篇文章
< 1 2 16 >
每页显示 20 50 100
The theory of pathological simile:unveiling the essence of homoeopathy
1
作者 Sibin Ramabhadran Anandavally Sruthi Krishna +1 位作者 Gopukumar Sivakumar Thangam Nivedha Krishnamoorthy Sajitha Kumari 《History & Philosophy of Medicine》 2024年第1期1-2,共2页
Background Homoeopathy,a therapeutic method based on the principle of‘Similia Similibus Curentur’(like cures like),has been widely practiced and studied since its discovery by Dr.Samuel Hahnemann in the late 18th ce... Background Homoeopathy,a therapeutic method based on the principle of‘Similia Similibus Curentur’(like cures like),has been widely practiced and studied since its discovery by Dr.Samuel Hahnemann in the late 18th century.Over time,numerous homoeopathic stalwarts have contributed to the development and understanding of this system of medicine.Dr.Richard Hughes,a remarkable figure in the field of homoeopathy,has left an indelible mark on the development and understanding of this extraordinary system of medicine. 展开更多
关键词 similE HAS SINCE
下载PDF
The Comparative Study of the Structure of the Chinese and English Simile 被引量:1
2
作者 李晓惠 李芳芳 《Sino-US English Teaching》 2006年第4期62-67,共6页
Simile, as a kind of commonly used rhetoric, plays a vital role in people's daily life. The appropriate using of simile can make language much more refine, veracious, and lifelike, can vividly present the person, the... Simile, as a kind of commonly used rhetoric, plays a vital role in people's daily life. The appropriate using of simile can make language much more refine, veracious, and lifelike, can vividly present the person, the thing, the scene and so on to achieve better effects. Simile makes the finishing point in Chinese and English. However, because of the differences on culture, history, geography, customs, expressing ways and so on, there are some structural differences between Chinese and English simile. This paper will carry out the comparative study on the structure of Chinese and English simile. 展开更多
关键词 similE STRUCTURE comparative study
下载PDF
A Dialectical Way between Literal and Free Translation:Taking the Translation of English Similes as an Exemplar
3
作者 颜晓英 《海外英语》 2013年第3X期161-163,182,共4页
Simile,as an important figure of speech,is widely used in various texts.And it has its own feature and different subtypes,which require that the translation methods-literal translation and free translation should be a... Simile,as an important figure of speech,is widely used in various texts.And it has its own feature and different subtypes,which require that the translation methods-literal translation and free translation should be adopted dialectically in accordance with the content or form of the similes.Actually,free translation based on literal translation is much better even though adding some extensions or footnotes is employed,too. 展开更多
关键词 similE characteristics DIALECTICAL WAY literal TRA
下载PDF
Features of Metaphor Deriving from Differences between Metaphor and Simile
4
作者 侯晋荣 《中国校外教育》 2008年第11期69-,共1页
Metaphor is one kind of common rhetoric used in articles.It has some similarities with simile.In order to use metaphor well,it's necessary to analyze differences between metaphor and simile.This article shows the ... Metaphor is one kind of common rhetoric used in articles.It has some similarities with simile.In order to use metaphor well,it's necessary to analyze differences between metaphor and simile.This article shows the differences between them and gives some features of metaphor.Deviation is one salient features of metaphor.Similarity is the basic condition of metaphor. 展开更多
关键词 Metaphor simile deviation similarity
下载PDF
漫话simile
5
作者 张志勇 《英语知识》 2006年第12期1-1,4,共2页
关键词 similE
下载PDF
Cis-platin去似织毛虫Histriculus similes小核的研究 被引量:2
6
作者 刘星吟 陈琳 金立培 《中山大学学报(自然科学版)》 CAS CSCD 北大核心 2003年第6期60-63,共4页
用4种浓度的cis_platin(顺式二胺二氯铂)处理似织毛虫的G1期细胞,共建立无小核细胞系7个。所有被处理的细胞都要经历一个生长抑制期,无小核细胞的获得率与cis_platin的浓度和处理时间有密切的关系。所有失去小核的细胞核,约70%的细胞... 用4种浓度的cis_platin(顺式二胺二氯铂)处理似织毛虫的G1期细胞,共建立无小核细胞系7个。所有被处理的细胞都要经历一个生长抑制期,无小核细胞的获得率与cis_platin的浓度和处理时间有密切的关系。所有失去小核的细胞核,约70%的细胞的大核形态和数目异常。结果表明:似织毛虫的小核对于保持大核形态和数目的稳定性发挥着明显的作用。 展开更多
关键词 CIS-PLATIN 似织毛虫 大核 小核 体功能 顺式二胺二氯铂
下载PDF
The Potential Geographic Distribution of Radopholus similis in China 被引量:3
7
作者 WANG Yun-sheng XIE Bing-yan +2 位作者 WAN Fang-hao XIAO Qi-ming DAI Liang-ying 《Agricultural Sciences in China》 CAS CSCD 2007年第12期1444-1449,共6页
The burrowing nematode (Radopholus similis) is one of the main quarantine pests in China, and the risk of invasion posed by this nematode is becoming more and more serious with regard to the international trade bein... The burrowing nematode (Radopholus similis) is one of the main quarantine pests in China, and the risk of invasion posed by this nematode is becoming more and more serious with regard to the international trade being intensified day by day. It is urgent to analyse the potential geographic distribution of R. similis in China. Genetic algorithm for rule-set prediction modeling system (GARP) and maximum entropy (MAXENT), the two niche models which have been widely used to predict the potential geographic distribution of alien species, were used to predict the distribution of R. similis in China. We also presented a model comparison of the results by both threshold-dependent and threshold-independent evaluations. It has been shown that the two niche models could be used to predict the potential distribution of R. similis reliably. The potential distribution of R. similis should be constricted within the south of China, such as Hainan, Guangdong, Guangxi, Fujian, Yunnan provinces, and Taiwan of China. The MAXENT gives a better prediction than that of GARP. R. similis can be introduced to China by flowers and nursery stock's international shipping. The predicted results indicate that R. similis can occur in south coastal area of China and Yunnan Province, which are the main flower and nursery stock's import-export areas in China. Consequently, a strong quarantine program is needed at the ports of such areas to prevent the pest from being introduced to China. 展开更多
关键词 Radopholus similes niche model GARP MAXENT suitable distribution area
下载PDF
Prodigies of Similes and Metaphors in English Poetry
8
作者 Liu Xiaomin 《广东第二师范学院学报》 1999年第6期103-107,共5页
Imagery is what poets use to stimulate our senses and imagination in their poems. An im-age may be a word, a phrase, or a complete sentence that refers to a seusory experience. Poets make im-ages not just for decorati... Imagery is what poets use to stimulate our senses and imagination in their poems. An im-age may be a word, a phrase, or a complete sentence that refers to a seusory experience. Poets make im-ages not just for decorative purpose, but to convey his feelings to the reader, to let the reader experience what they experience. Similes and metaphors are often applied to create images in English poetry. There-fore, a study of similes and metaphors is helpful to the appreciation of English poems. 展开更多
关键词 IMAGE similE METAPHOR POEM APPRECIATION
下载PDF
《21世纪大学实用英语》中的明喻(Simile)辞格例析
9
作者 李刚 《漯河职业技术学院学报》 2015年第4期138-140,共3页
介绍明喻辞格的定义、修辞功能及常用比喻词,对目前高职院校普遍使用的《21世纪大学实用英语》1-4册读写教材中的明喻例句进行分析,指出修辞格在高职院校英语教学中的重要性。
关键词 明喻 例句分析 重要性
下载PDF
像雾又像花 德国Simile诗蔓HP系列四声道功放HP-4100测试报告
10
作者 m.k 《音响改装技术》 2014年第12期126-127,共2页
近日,业内出现了一个极具诗意的名字——诗蔓Simile,这个看上去与smile微笑读音相似的名字,其实有着更深一层的含义。Simile这个词并没有自己的意思,它代表着一种将具有某种共同特征的两种不同事物连接起来的修辞手法,正如音响一样,将... 近日,业内出现了一个极具诗意的名字——诗蔓Simile,这个看上去与smile微笑读音相似的名字,其实有着更深一层的含义。Simile这个词并没有自己的意思,它代表着一种将具有某种共同特征的两种不同事物连接起来的修辞手法,正如音响一样,将同时为了还原音乐本质之美的器材串联到一起组成系统,我想这也是它名字的由来。这个来自德国的汽车音响品牌现已加入车乐汇的旗下,成为其目前产品线最全的品牌。也许很多人对这个新晋品牌不太熟悉,本期不妨通过我对其HP系列四声道功放HP-4100的。 展开更多
关键词 HP-4100 similE 音响品牌 SMILE 测试报告 乐汇 音乐本质 布让人 第一眼 输出功率
下载PDF
A Study of Simile Translation in Red Sorghum Based on Relevance-Adaptation Model
11
作者 姜焕焕 《海外英语》 2021年第9期216-217,220,共3页
In Red Sorghum, Mo Yan used about 200 similes, and Howard Goldblatt did an excellent job in translating them intoEnglish. The researcher aims to study the translation of similes in Red Sorghum based on Relevance-Adapt... In Red Sorghum, Mo Yan used about 200 similes, and Howard Goldblatt did an excellent job in translating them intoEnglish. The researcher aims to study the translation of similes in Red Sorghum based on Relevance-Adaptation Model. During theprocess of simile translation, a translator should first make a relevance assumption based on context to find the author's intention;second he should make a relevance adaptation to render the translated text conform to the tradition of the target language;last, aproper choice of utterance style should be made. The findings are as follows: for C-E translation, apart from translating a simile intoa simile, a translator can also translate it into a metaphor, paraphrase it or even omit the translation of it. Based on Relevance-Ad-aptation Model, this paper enriches studies on simile translation as well as on Red Sorghum. 展开更多
关键词 Relevance-Adaptation Model Red Sorghum:A Novel of China similE translation strategy
下载PDF
浅谈Similes与英汉审美价值取向
12
作者 张志华 《广东农工商职业技术学院学报》 2004年第4期69-74,共6页
该文就similes(明喻)的定义,类型及运用特征作了简要介绍,实证分析了英汉语言在明喻使用中的异同,进而分析了英汉审美价值取向的差异,从纯美学和美学语言学角度得出分析结论。明喻使用上,英语使用者与汉语使用者存在着共性与差异性。(一... 该文就similes(明喻)的定义,类型及运用特征作了简要介绍,实证分析了英汉语言在明喻使用中的异同,进而分析了英汉审美价值取向的差异,从纯美学和美学语言学角度得出分析结论。明喻使用上,英语使用者与汉语使用者存在着共性与差异性。(一)从纯美学角度来说,明喻的创造过程本身就是一种艺术美的创造过程;其共性与差异性的存在是来源于审美价值的民族共性与民族差异性。(二)从美学语言学角度分析,其差异性源于英、汉语言使用者美感要求的差异以及英、汉语言使用者在审美过程注重语言性环境和非语言性环境因素在程度上发生的差异。 展开更多
关键词 明喻 英汉语言使用者 审美价值取向
下载PDF
建设优质虚拟仿真资源 提升石化专业学徒制培养质量
13
作者 刘小隽 《化工管理》 2024年第25期34-37,共4页
为适应石化行业特点和转型升级以及区域经济发展要求,文章探讨石化类专业开展现代学徒制人才培养的必要性,从构建学徒培养机制和管理制度,打造“双导师”队伍,建设优质资源等方面研究提升学徒制人才培养质量的措施。根据虚拟仿真资源特... 为适应石化行业特点和转型升级以及区域经济发展要求,文章探讨石化类专业开展现代学徒制人才培养的必要性,从构建学徒培养机制和管理制度,打造“双导师”队伍,建设优质资源等方面研究提升学徒制人才培养质量的措施。根据虚拟仿真资源特点及其在石化专业学徒制人才培养中的重要地位,提出校企合作开发建设多种形式的优质虚拟仿真资源,以提升培养质量。 展开更多
关键词 石化类专业 虚拟仿真资源 学徒制 人才培养
下载PDF
家具产品设计中明喻与隐喻修辞格的再界定 被引量:3
14
作者 刘文金 杨一垄 唐立华 《家具与室内装饰》 北大核心 2023年第3期27-30,共4页
从语言系统中而来的明喻和隐喻这两个修辞格在家具产品设计中的应用极易被混淆,二者在设计的符号修辞结构中具有不同的特点,引入家具设计中后其修辞模式需要得到重新界定。本文借皮尔斯逻辑——修辞符号学理论的符号三分结构,结合中日... 从语言系统中而来的明喻和隐喻这两个修辞格在家具产品设计中的应用极易被混淆,二者在设计的符号修辞结构中具有不同的特点,引入家具设计中后其修辞模式需要得到重新界定。本文借皮尔斯逻辑——修辞符号学理论的符号三分结构,结合中日修辞学的修辞理念进行设计案例的分析,界定了家具产品设计中的明喻和隐喻的概念范围,归纳出明喻和隐喻在修辞结构上的不同在于对两造相似性的依赖与否。认为明喻着重对新发现、新感觉的认识而进行符号意义的连接,隐喻着重对已有意义的强化而选择与之相似的喻体意义进行类比。明喻和隐喻修辞在设计中的运用给出明确的分类方法,将为家具产品创新设计提供更清晰的设计策略。 展开更多
关键词 设计修辞 家具产品设计 明喻 隐喻 概念界定
下载PDF
淮河流域方言俗语、谚语、歇后语研究可视化分析与展望
15
作者 董紫薇 曹祝兵 《阜阳师范大学学报(社会科学版)》 2023年第2期32-39,共8页
近年来,淮河流域方言俗语、谚语、歇后语研究取得一定的成绩,但深入研究的空间很广,尚待解决的问题很多。文章首先对淮河流域方言俗语、谚语、歇后语的研究情况进行了综合性梳理;接着利用Citespace数据处理软件对相关研究成果进行了可... 近年来,淮河流域方言俗语、谚语、歇后语研究取得一定的成绩,但深入研究的空间很广,尚待解决的问题很多。文章首先对淮河流域方言俗语、谚语、歇后语的研究情况进行了综合性梳理;接着利用Citespace数据处理软件对相关研究成果进行了可视化分析,总结关键热点,探究历时演变;最后指出了当前研究的不足之处,并对未来的研究走向提出展望。 展开更多
关键词 淮河流域 方言俗语 谚语 歇后语
下载PDF
基于C/S模式的语义Web技术
16
作者 金家琴 《现代情报》 北大核心 2005年第7期79-81,共3页
本文在简要介绍了语义网架构的基础上,从最新的C/S模式的角度讨论了服务器端语义网和客户端语义网的相关应用技术,如Jena、Kowari、Bibster、SWOOP等等。最后,就语义网的应用探讨了Java在开发语义网工程中的优越性。
关键词 语义网 C/S JENA Kowari similE Bibster SWOOP Haystack Java
下载PDF
浅析英汉明喻之差异
17
作者 孙丽梅 《河南机电高等专科学校学报》 CAS 2008年第2期45-46,55,共3页
英语和汉语中都有"明喻"这一修辞格。两者看似对等,实则不然。文章试从明喻的三个基本要素(本体、喻词和喻体)及其整体结构着手,来对比分析英语"simile"和汉语"明喻"之间存在的差异。
关键词 similE 明喻 喻词 喻体 结构
下载PDF
浅谈英语中明喻的多样性及其翻译方法
18
作者 沈毓菁 《湖北广播电视大学学报》 2010年第5期88-89,共2页
英语明喻是英语词义修辞中最为广泛使用的手段之一,也是增强语言形象性和艺术性的重要手段之一。本文将重点讨论明喻不同比喻引导词所构成的多种比喻关系,并简要论述英语明喻在一般的英汉翻译中的常用翻译方法。
关键词 明喻(simile) 形式 翻译
下载PDF
常用生态模拟软件探讨 被引量:6
19
作者 王婷 吴元宁 +3 位作者 张大伟 张伟 李广坡 孙晓勇 《农业网络信息》 2005年第11期98-101,104,共5页
本文主要介绍了常用生态模拟软件的特点,例:Simile是个图形化的建模环境,主要用在生态学,生物学,环境科学方面的研究。最突出的特点是它是一个公开的建模环境。Stella是生态建模中一个强有力的模拟软件,它运行在Macintosh和Windows环境... 本文主要介绍了常用生态模拟软件的特点,例:Simile是个图形化的建模环境,主要用在生态学,生物学,环境科学方面的研究。最突出的特点是它是一个公开的建模环境。Stella是生态建模中一个强有力的模拟软件,它运行在Macintosh和Windows环境下,提供了图形用户界面。生态模拟具有极高的准确性已在许多方面的科研、设计以及运行工作中被采用。 展开更多
关键词 生态模拟 similE STELLA
下载PDF
说文解字话英语
20
作者 榕培 《语言教育》 1991年第4期22-23,共2页
二十五九九归一(sem-) 英语单词same和some都能追溯到同一个印欧语词根sem-(单一,同一个),用英语表示的意思是one或the same。由拉丁语通过法语进入英语的semblance(相似,外貌)就是一个显而易见的例子,所谓“相似”也就是有同样的或类... 二十五九九归一(sem-) 英语单词same和some都能追溯到同一个印欧语词根sem-(单一,同一个),用英语表示的意思是one或the same。由拉丁语通过法语进入英语的semblance(相似,外貌)就是一个显而易见的例子,所谓“相似”也就是有同样的或类似的外貌。加上表示否定的前缀dis-而构成的dissemble(掩饰,假装),dis-semblance,dissembler无非是“装出不是跟某种外貌同样子”而已。我们还可以列举出其它的单词,如resemble(类似,相似),assemble(收集,装配),ensemble(全体,整套服装)等。印欧语词根sem-的变体sim-在英语单词中出现得更多。similar(相似的)就是最常见的一个。 展开更多
关键词 动词形式 ensemble ASSEMBLE resemble similE 词族 similarity SINGULARITY figure 单张
下载PDF
上一页 1 2 16 下一页 到第
使用帮助 返回顶部