The expanding role of the Chinese language in international communications has become increasingly prominent as China’s comprehensive national power continues to grow,leading to a significant rise in the number of Ch...The expanding role of the Chinese language in international communications has become increasingly prominent as China’s comprehensive national power continues to grow,leading to a significant rise in the number of Chinese language learners.Since online teaching is not limited by time and space,its application is widespread.For beginners in the Chinese language,the Chinese characters are both a priority and a challenge.The“Chinese Character Classification,”also known as the“Six Writings,”is the earliest systematic theory of Chinese character structures,and teaching Chinese characters in categories based on the“Chinese Character Classification”is a method that fits the cognition of beginners.In order to teach Chinese characters in a targeted approach,based on the collection and analysis of the common errors of Chinese characters among beginners,(1)this paper proposes that(a)the intuitive method can be applied to teach pictographic characters,indicative characters,and associative compound characters in online teaching;(b)the inductive-deductive method of“basic characters to new characters”can be applied for the teaching of pictophonetic characters and associative compound characters;(c)the learning of character patterns should be approached in a whole-part-whole process,while importance should be attached to the suggestion of the frequency effect with a view to facilitating the online learning of Chinese characters for beginners.The aim of this paper is to provide some practical implications for the online teaching of Chinese characters to foreigners.展开更多
The development of technology has driven human beings into a globalized world,which requires intercultural communication competence(ICC).As its affective aspect,the subject of intercultural sensitivity(IS)is being hea...The development of technology has driven human beings into a globalized world,which requires intercultural communication competence(ICC).As its affective aspect,the subject of intercultural sensitivity(IS)is being heatedly discussed nowadays.This study focuses on the importance of intercultural sensitivity(IS)among Chinese EFL teachers and attempts to explore their current level and the possible reasons for it.For this purpose,questionnaires were distributed to 29 Chinese elementary school English teachers,and the results from the questionnaire showed that the IS level of these teachers is satisfactory,scoring high in five dimensions:interaction engagement,respect for cultural differences,interaction confidence,interaction attentiveness,and interaction enjoyment.The follow-up interview suggested that the high IS level may be a result from intercultural communication training.Moreover,this research found that Chinese teachers were more engaged and enjoyed less in view of scarce opportunities for communication in authentic cross-cultural contexts.Several suggestions and implications for further research have also been included in this article.展开更多
Writing fluently and expressively in English is a necessary skill for communication, as well as a required skill for Chinese students at the tertiary level. Since college students have already been trained on their Ch...Writing fluently and expressively in English is a necessary skill for communication, as well as a required skill for Chinese students at the tertiary level. Since college students have already been trained on their Chinese writing skills for a considerable length of time and are able to write in Chinese quite successfully, the application of contrastive rhetoric in the teaching of English writing is very effective. This paper explores the possibility of teaching English writing to Chinese students at the tertiary level and proposes an approach to this teaching model.展开更多
Vocabulary teaching is an integral part of teaching Chinese as a second language(TCSL).Based on a collection and analysis of words that foreign students at the junior level usually get wrong,①this paper suggests that...Vocabulary teaching is an integral part of teaching Chinese as a second language(TCSL).Based on a collection and analysis of words that foreign students at the junior level usually get wrong,①this paper suggests that TCSL teachers should make sure that new words in textbooks are explained accurately and foresee the words that students may misunderstand during vocabulary teaching.In addition to conceptual meanings,they should analyze and explain affiliated meanings,grammatical functions,and common collocations with other words through typical sentence examples.They should also pay attention to the potential role played by the semantic transparency of words in understanding,acquiring,and selecting the meanings of such words.The teaching of separable words should focus on their pragmatic forms.Simple conversations can be made to strengthen students’memorization,while quantifiers can be taught via their etymology to help students develop a reasonable understanding of the collocation rules between quantifiers and corresponding nouns.展开更多
基金an outcome of the project of Sichuan University,“A Preliminary Study on Online Chinese Character Teaching Strategies for Teaching Chinese as a Foreign Language During the COVID-19 Pandemic,”Project No.2022 Self-Research-Overseas 008。
文摘The expanding role of the Chinese language in international communications has become increasingly prominent as China’s comprehensive national power continues to grow,leading to a significant rise in the number of Chinese language learners.Since online teaching is not limited by time and space,its application is widespread.For beginners in the Chinese language,the Chinese characters are both a priority and a challenge.The“Chinese Character Classification,”also known as the“Six Writings,”is the earliest systematic theory of Chinese character structures,and teaching Chinese characters in categories based on the“Chinese Character Classification”is a method that fits the cognition of beginners.In order to teach Chinese characters in a targeted approach,based on the collection and analysis of the common errors of Chinese characters among beginners,(1)this paper proposes that(a)the intuitive method can be applied to teach pictographic characters,indicative characters,and associative compound characters in online teaching;(b)the inductive-deductive method of“basic characters to new characters”can be applied for the teaching of pictophonetic characters and associative compound characters;(c)the learning of character patterns should be approached in a whole-part-whole process,while importance should be attached to the suggestion of the frequency effect with a view to facilitating the online learning of Chinese characters for beginners.The aim of this paper is to provide some practical implications for the online teaching of Chinese characters to foreigners.
文摘The development of technology has driven human beings into a globalized world,which requires intercultural communication competence(ICC).As its affective aspect,the subject of intercultural sensitivity(IS)is being heatedly discussed nowadays.This study focuses on the importance of intercultural sensitivity(IS)among Chinese EFL teachers and attempts to explore their current level and the possible reasons for it.For this purpose,questionnaires were distributed to 29 Chinese elementary school English teachers,and the results from the questionnaire showed that the IS level of these teachers is satisfactory,scoring high in five dimensions:interaction engagement,respect for cultural differences,interaction confidence,interaction attentiveness,and interaction enjoyment.The follow-up interview suggested that the high IS level may be a result from intercultural communication training.Moreover,this research found that Chinese teachers were more engaged and enjoyed less in view of scarce opportunities for communication in authentic cross-cultural contexts.Several suggestions and implications for further research have also been included in this article.
文摘Writing fluently and expressively in English is a necessary skill for communication, as well as a required skill for Chinese students at the tertiary level. Since college students have already been trained on their Chinese writing skills for a considerable length of time and are able to write in Chinese quite successfully, the application of contrastive rhetoric in the teaching of English writing is very effective. This paper explores the possibility of teaching English writing to Chinese students at the tertiary level and proposes an approach to this teaching model.
文摘Vocabulary teaching is an integral part of teaching Chinese as a second language(TCSL).Based on a collection and analysis of words that foreign students at the junior level usually get wrong,①this paper suggests that TCSL teachers should make sure that new words in textbooks are explained accurately and foresee the words that students may misunderstand during vocabulary teaching.In addition to conceptual meanings,they should analyze and explain affiliated meanings,grammatical functions,and common collocations with other words through typical sentence examples.They should also pay attention to the potential role played by the semantic transparency of words in understanding,acquiring,and selecting the meanings of such words.The teaching of separable words should focus on their pragmatic forms.Simple conversations can be made to strengthen students’memorization,while quantifiers can be taught via their etymology to help students develop a reasonable understanding of the collocation rules between quantifiers and corresponding nouns.