The literary study of ancient mythology is a rational and necessary prerequisite for the study of the general history of Sichuan literature in the Pre-Qin period, though it can go beyond the study of literature. Compa...The literary study of ancient mythology is a rational and necessary prerequisite for the study of the general history of Sichuan literature in the Pre-Qin period, though it can go beyond the study of literature. Compared with other Chinese regional literatures such as Jing-Chu literature, the insufficiency of the literalization of the early Ba-Shu myth, to some extent, devalues the Ba-Shu literature in the Pre-Qin period and affects its consistence. When dealing with the influence of ancient mythology on the development of Chinese regional literature, including Sichuan literature, we need to analyze the inherent impact of regional mythology on the developing literature using a three-step process: restoring and summarizing the mythological pedigree, uncovering the “conceptual structure” of the mythology, and explaining the impact of the mythology on the developing literature. This paper uses this three-step process to construct the general history of Sichuan literature.展开更多
This paper offers a study of J.L.Lagrange's research on history of mathematics,aiming to clarify Lagrange's intention in carrying out historical work.To this end,I first document how Lagrange worked with and e...This paper offers a study of J.L.Lagrange's research on history of mathematics,aiming to clarify Lagrange's intention in carrying out historical work.To this end,I first document how Lagrange worked with and exerted his influence on other scholars in the translation and diffusion of ancient Greek texts.Second,investigating Lagrange's style in doing and writing history of mathematics,this paper takes a new perspective and elucidates his motivation in these activities.In particular,it focuses on Lagrange's presentation of the history of calculus while he was teaching analysis at the Ecole Polytechnique(1795-1799)so as to clarify the function of history in Lagrange's mathematical works.My thesis is that Lagrange's intention in examining the different methods employed by his predecessors was to find inspiration and useful contents in his search for the proper approach to mathematical problems.I thus argue in this paper that history served as a guide or methodology for Lagrange's mathematics.Meanwhile,through an analysis of his historical writing,this paper points to four epistemological values according to which Lagrange judged various historical methods of differential calculus:generality,simplicity,clarity,and rigor.Lagrange's move to rigorize analysis was connected to his interest in and research of Greek texts;he was attempting to introduce the rigor of the ancient Greeks'demonstration in his works of analysis.展开更多
The Book of Songs is an important part of Chinese traditional culture and enjoys a high reputation at home and abroad.This article is based on Turi’s theory of translation norms,and takes the English translation of T...The Book of Songs is an important part of Chinese traditional culture and enjoys a high reputation at home and abroad.This article is based on Turi’s theory of translation norms,and takes the English translation of The Book of Songs·Jing Jing by Richard Jacob and Xu Yuanchong as the research object.Comparative studies are made on the historical nature of understanding,the normativeness of translation,and the application of the fusion of horizons in the two versions of the Book of Songs.Incorporating history into translation brings the translation closer to the roots of history.The comparative research method proposed in this article can be widely used in various ancient literature studies,and has important theoretical and application values.展开更多
According to current discipline classification,folk literature is usually categorized as an individual research field,distinguished from classical literature or classical canon,which leads to the fact that in current ...According to current discipline classification,folk literature is usually categorized as an individual research field,distinguished from classical literature or classical canon,which leads to the fact that in current research,the study of folk literature is often separated from the study of classical texts,or even opposed to it.This paper intends to review the relations and relationships between the two and argues that,at least,in ancient Greek world of culture,there is a considerable intersection between folk literature and classical literature.In many cases,a myth appeared both in the two literary fields,and thus these two fields were often intertwined and in conversation.Taking Athenian autochthony as a case study,this paper shows that this myth not only appeared as a folk story in daily occasions such as symposium,architecture,and vase painting,but also entered classic texts such as the tragic works of the three great tragedians and even Plato’s philosophical works,becoming one part of“classical literature”.By examining the application of the myth in folk literature and classical literature,it can be seen that in ancient Greece,folk and classical literature not only communicated and borrowed from each other,but also formed a dialogue between the two,thus constructing a lively and living literary world.展开更多
The scope of this paper lies primarily on the recognition of what Debray called transmission and communication, however, in this article exclusively with regard to the Ancient Greek literature and culture. Transmissio...The scope of this paper lies primarily on the recognition of what Debray called transmission and communication, however, in this article exclusively with regard to the Ancient Greek literature and culture. Transmission understood as the process in which "agencies and human actors transmit the ideas in historical and diachronic order" and communication implying the "synchronic interchange by linguistic impact between senders and receivers" are presented as two paths in which cultural messages are introduced and transmitted by means of "literary production". Early Greek literature, which was based on the oral performance and mirrored the language in its prototypical form, seemed to be the main source of information for the reconstruction of the two above processes. In the proposed model, the new understanding of the media introduced by Debray plays the most important role, because in the theory of "cultural transmission", the medium can be not only "a symbolic process, a social code, a material device" but also a human being. Therefore, on the basis of this theory, mediology can be described as the way of 4M: message, medium, milieu, and mediation.展开更多
基金a staged research result of “Cultural Traditions and the Regional Literary History”(16ZD02)——a key program funded by Sichuan Academy of Social Sciences“Studies on the Writing Systems in the Pre-Qin Period”(14CZW017)a youth program founded by National Social Sciences Fund
文摘The literary study of ancient mythology is a rational and necessary prerequisite for the study of the general history of Sichuan literature in the Pre-Qin period, though it can go beyond the study of literature. Compared with other Chinese regional literatures such as Jing-Chu literature, the insufficiency of the literalization of the early Ba-Shu myth, to some extent, devalues the Ba-Shu literature in the Pre-Qin period and affects its consistence. When dealing with the influence of ancient mythology on the development of Chinese regional literature, including Sichuan literature, we need to analyze the inherent impact of regional mythology on the developing literature using a three-step process: restoring and summarizing the mythological pedigree, uncovering the “conceptual structure” of the mythology, and explaining the impact of the mythology on the developing literature. This paper uses this three-step process to construct the general history of Sichuan literature.
文摘This paper offers a study of J.L.Lagrange's research on history of mathematics,aiming to clarify Lagrange's intention in carrying out historical work.To this end,I first document how Lagrange worked with and exerted his influence on other scholars in the translation and diffusion of ancient Greek texts.Second,investigating Lagrange's style in doing and writing history of mathematics,this paper takes a new perspective and elucidates his motivation in these activities.In particular,it focuses on Lagrange's presentation of the history of calculus while he was teaching analysis at the Ecole Polytechnique(1795-1799)so as to clarify the function of history in Lagrange's mathematical works.My thesis is that Lagrange's intention in examining the different methods employed by his predecessors was to find inspiration and useful contents in his search for the proper approach to mathematical problems.I thus argue in this paper that history served as a guide or methodology for Lagrange's mathematics.Meanwhile,through an analysis of his historical writing,this paper points to four epistemological values according to which Lagrange judged various historical methods of differential calculus:generality,simplicity,clarity,and rigor.Lagrange's move to rigorize analysis was connected to his interest in and research of Greek texts;he was attempting to introduce the rigor of the ancient Greeks'demonstration in his works of analysis.
基金Science and Technology Project of Guizhou Province of China(Grant QKHJC[2019]1403)and(Grant QKHJC[2019]1041)Guizhou Province Colleges and Universities Top Technology Talent Support Program(Grant QJHKY[2016]068).
文摘The Book of Songs is an important part of Chinese traditional culture and enjoys a high reputation at home and abroad.This article is based on Turi’s theory of translation norms,and takes the English translation of The Book of Songs·Jing Jing by Richard Jacob and Xu Yuanchong as the research object.Comparative studies are made on the historical nature of understanding,the normativeness of translation,and the application of the fusion of horizons in the two versions of the Book of Songs.Incorporating history into translation brings the translation closer to the roots of history.The comparative research method proposed in this article can be widely used in various ancient literature studies,and has important theoretical and application values.
基金supported by Tsinghua University Independent Research Project of Humanities,“Study on the Ancient Greek Tragedy-Theban Plays”,Tsinghua University(Project No.:2022THZWJC20).
文摘According to current discipline classification,folk literature is usually categorized as an individual research field,distinguished from classical literature or classical canon,which leads to the fact that in current research,the study of folk literature is often separated from the study of classical texts,or even opposed to it.This paper intends to review the relations and relationships between the two and argues that,at least,in ancient Greek world of culture,there is a considerable intersection between folk literature and classical literature.In many cases,a myth appeared both in the two literary fields,and thus these two fields were often intertwined and in conversation.Taking Athenian autochthony as a case study,this paper shows that this myth not only appeared as a folk story in daily occasions such as symposium,architecture,and vase painting,but also entered classic texts such as the tragic works of the three great tragedians and even Plato’s philosophical works,becoming one part of“classical literature”.By examining the application of the myth in folk literature and classical literature,it can be seen that in ancient Greece,folk and classical literature not only communicated and borrowed from each other,but also formed a dialogue between the two,thus constructing a lively and living literary world.
文摘The scope of this paper lies primarily on the recognition of what Debray called transmission and communication, however, in this article exclusively with regard to the Ancient Greek literature and culture. Transmission understood as the process in which "agencies and human actors transmit the ideas in historical and diachronic order" and communication implying the "synchronic interchange by linguistic impact between senders and receivers" are presented as two paths in which cultural messages are introduced and transmitted by means of "literary production". Early Greek literature, which was based on the oral performance and mirrored the language in its prototypical form, seemed to be the main source of information for the reconstruction of the two above processes. In the proposed model, the new understanding of the media introduced by Debray plays the most important role, because in the theory of "cultural transmission", the medium can be not only "a symbolic process, a social code, a material device" but also a human being. Therefore, on the basis of this theory, mediology can be described as the way of 4M: message, medium, milieu, and mediation.