期刊文献+
共找到318篇文章
< 1 2 16 >
每页显示 20 50 100
从功能对等理论看Harry Potter and the Philosopher’s Stone中译本的专有名词之比较
1
作者 胡东平 杨梓暄 《牡丹江教育学院学报》 2023年第4期19-22,共4页
谈到现代西方魔幻文学,我们马上就想到一位英国作家——乔安妮·凯瑟琳·罗琳,以及她的代表作品《哈利·波特》。这个作品为七部曲,主要介绍了主人公哈利·波特在经过魔法世界中的种种磨练,最终打败黑暗势力,成长为一... 谈到现代西方魔幻文学,我们马上就想到一位英国作家——乔安妮·凯瑟琳·罗琳,以及她的代表作品《哈利·波特》。这个作品为七部曲,主要介绍了主人公哈利·波特在经过魔法世界中的种种磨练,最终打败黑暗势力,成长为一位年轻优秀的魔法师的传奇故事。它是一部魔幻儿童文学作品,深受各个年龄阶层人们的喜爱,风靡全球。从《哈利·波特》引发的热潮开始,各种争议也此起彼伏,有关这个作品的学术研究也一直不断。文章以《哈利·波特与魔法石》的苏农译本和彭倩文译本为研究比较对象,利用尤金·奈达的功能对等理论,从各个角度对原著中的重要专有名词展开系统分类,以及深入分析专有名词的各种翻译途径,如何最贴切地翻译文学作品中的专有名称,来帮助中国读者更好地理解作者罗琳所创造的世界。 展开更多
关键词 功能对等理论 Harry Potter and the Philosopher’s Stone 专有名词 汉译比较
下载PDF
AN ESTIMATE FOR THE MEAN CURVATURE OF SUBMANIFOLDS CONTAINED IN A HOROBALL
2
作者 邱红兵 《Acta Mathematica Scientia》 SCIE CSCD 2013年第6期1561-1570,共10页
We obtain the Omori-Yau maximum principle on complete properly immersed submanifolds with the mean curvature satisfying certain condition in complete Riemannian manifolds whose radial sectional curvature satisfies som... We obtain the Omori-Yau maximum principle on complete properly immersed submanifolds with the mean curvature satisfying certain condition in complete Riemannian manifolds whose radial sectional curvature satisfies some decay condition, which generalizes our previous results in [17]. Using this generalized maximum principle, we give an estimate on the mean curvature of properly immersed submanifolds in H^n × R^e with the image under the projection on H^n contained in a horoball and the corresponding situation in hyperbolic space. We also give other applications of the generalized maximum principle. 展开更多
关键词 Omori-Yau maximum principle proper mean curvature horoball hyper-bolic space
下载PDF
从英语名词分类看Material Noun的汉译
3
作者 季正红 尹虹 《邢台职业技术学院学报》 2006年第2期44-45,共2页
通过简要分析比较中外英语语法学家对英语名词的不同分类方法,谈MaterialNoun的汉译及其对理解可数名词与不可数名词的意义。
关键词 名词分类 普通名词 可数名词 不可数名词 MaTERIaL noun
下载PDF
现代汉语名词重叠研究综述
4
作者 张明辉 吕小满 《河西学院学报》 2024年第1期54-63,共10页
文章主要从普通话、方言及与其他语言的对比这几个角度对现代汉语名词重叠研究进行梳理归纳。通过重点关注研究中主要讨论的重叠式的结构形式、语法意义和语法功能,展现现代汉语名词重叠的研究概况,发现不足并对将来的进一步研究做出展望。
关键词 重叠 名词 形式 语法意义 语法功能
下载PDF
少数民族史诗中专有名词英译研究 被引量:1
5
作者 郑丹 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2024年第1期43-47,共5页
中国是一个统一的多民族国家,少数民族文学是中华民族文化的有机组成部分,也是人类珍贵的文化遗产。我国少数民族三大英雄史诗之一的《玛纳斯》包含大量承载中华传统文化的专有名词。本文通过对《玛纳斯》艾什玛特演唱本中马匹专有名词... 中国是一个统一的多民族国家,少数民族文学是中华民族文化的有机组成部分,也是人类珍贵的文化遗产。我国少数民族三大英雄史诗之一的《玛纳斯》包含大量承载中华传统文化的专有名词。本文通过对《玛纳斯》艾什玛特演唱本中马匹专有名词翻译方法的分析和研究,认为中华史诗典籍英译既要实现语言层面的传递,也要实现文化层面的交流。本研究对于进一步推动中华文化“走出去”以及构建中国对外文学话语体系有一定启示意义。 展开更多
关键词 《玛纳斯》 专有名词翻译 对外文学话语体系
下载PDF
外语中文译写规范工作的专业性与社会性特点
6
作者 陶昱霖 王敏 《中国科技术语》 2024年第1期68-74,共7页
2012年1月,国务院同意建立外语中文译写规范部际联席会议制度,统筹协调外国人名、地名和事物名称等专有名词的翻译工作。文章以外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐使用的外语词中文译名为例,阐述外语中文译写规范工作涉及多学... 2012年1月,国务院同意建立外语中文译写规范部际联席会议制度,统筹协调外国人名、地名和事物名称等专有名词的翻译工作。文章以外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐使用的外语词中文译名为例,阐述外语中文译写规范工作涉及多学科、多行业,跨越多个社会语言生活层级,在研究范围、研制方法、译名择定原则等方面,尽力兼顾专业性与社会性,发挥着消除话语障碍、保障广大人群的语言知情权的作用,是中文话语构建及传播过程中不可缺少的组成部分。 展开更多
关键词 中文译写规范 术语专名 中文译名 字母词
下载PDF
科学证据DNA检验及其结论之研究 被引量:5
7
作者 俞树毅 《兰州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第2期110-115,共6页
由于国内DNA鉴定在刑事司法领域内的迅速普遍应用,基于采集鉴定材料法律正当 程序、DNA鉴定结论的审查和判断的内在规律要求,本文对DNA鉴定原理和特征、鉴定样本的 采集与法律规范、DNA鉴定结论证明力和证据能力三个方面进行了论述,从确... 由于国内DNA鉴定在刑事司法领域内的迅速普遍应用,基于采集鉴定材料法律正当 程序、DNA鉴定结论的审查和判断的内在规律要求,本文对DNA鉴定原理和特征、鉴定样本的 采集与法律规范、DNA鉴定结论证明力和证据能力三个方面进行了论述,从确保DNA鉴定的 科学性和正当程序原则出发建议完善刑事诉讼法的相关规定,立法制定《刑事案件DNA检验条 例》,在DNA实验室系统建立专门的质量控制和质量保证标准体系。 展开更多
关键词 DNa检验 科学证据 正当程序 勘验检查
下载PDF
CNMARC环境下专有名词及专指主题词的标引特点 被引量:1
8
作者 李楠 《中华医学图书情报杂志》 CAS 2010年第3期56-58,共3页
结合文献主题标引的实际工作经验,对CNMARC环境下"专有名词"及"专指主题词"的标引特点进行了分析、归纳和例释,探讨并总结了其标引方法和标引规则,同时提出了标引过程中应注意的事项。
关键词 机读目录 专有名词 专指主题词 主题标引
下载PDF
量词为名量的“A_1一量A_2一量”格式 被引量:2
9
作者 黄大祥 《河西学院学报》 2005年第3期92-94,共3页
量词为名量的“A1一量A2一量”格式中,A与“一+名量”结构之间是一种语序超常的主谓关系,这种语序的变换移位为的是突出形容词,强调事物的不同性状。整个格式的语法意义是概括描述某事物或某类事物在性状上具有的不同情况。格式具有多... 量词为名量的“A1一量A2一量”格式中,A与“一+名量”结构之间是一种语序超常的主谓关系,这种语序的变换移位为的是突出形容词,强调事物的不同性状。整个格式的语法意义是概括描述某事物或某类事物在性状上具有的不同情况。格式具有多种不同的语用功能。 展开更多
关键词 名量词 a1一量a2一量 语法意义 语用功能
下载PDF
二手专有名词音译理据的认知语法析解
10
作者 魏宏泽 《哈尔滨学院学报》 2024年第4期118-122,共5页
与其他专有名词的翻译方法不同,二手专有名词只能音译。文章以认知语法的象征观为理论框架,通过阐释二手专有名词在音位极和语义极层面的语法配价关系,解析二手专有名词适用音译原则的认知动因。研究发现:(1)二手专有名词的语言特征是... 与其他专有名词的翻译方法不同,二手专有名词只能音译。文章以认知语法的象征观为理论框架,通过阐释二手专有名词在音位极和语义极层面的语法配价关系,解析二手专有名词适用音译原则的认知动因。研究发现:(1)二手专有名词的语言特征是词性混搭和语义混搭;(2)在音义象征关系中,二手专有名词缺失一个整合和两个合成核心环节,致使语义消减的同时凸显语音;(3)汉语和外来语的表意和表音冲突是二手专有名词音译的深层根源。研究表明,音义象征观能够对二手专有名词的音译提供较为合理的认知动因解释。 展开更多
关键词 二手专有名词 音译 混搭 认知语法 象征结构
下载PDF
基于机器辅助的高校英语专有名词自动翻译研究
11
作者 刘洛浩 《自动化技术与应用》 2024年第6期129-132,共4页
为提高英语专有名词自动翻译效率,设计基于机器辅助的高校英语专有名词自动翻译方法。首先对源语言调序,采用机器辅助进行翻译,然后利用统计知识在目标语言中寻找最佳译文,最后对译文重排序,实现基于机器辅助的高校英语专有名词自动翻... 为提高英语专有名词自动翻译效率,设计基于机器辅助的高校英语专有名词自动翻译方法。首先对源语言调序,采用机器辅助进行翻译,然后利用统计知识在目标语言中寻找最佳译文,最后对译文重排序,实现基于机器辅助的高校英语专有名词自动翻译。实验以翻译效率与翻译准确性为对比指标,实验结果表明,所研究的基于机器辅助的高校英语专有名词自动翻译方法在一定程度上缩短了翻译的时间,同时翻译也更加准确了。 展开更多
关键词 机器辅助 高校英语 专有名词 自动翻译
下载PDF
《英汉大词典》(第2版)对古典神话专有名词的处理
12
作者 冯春波 《嘉兴学院学报》 2024年第1期73-80,共8页
《英汉大词典》(第2版)收录了丰富的古典神话专有名词,也收录了大量相关词条。它在处理古典神话专有名词方面的优点是:收录了丰富的古典神话专名及相关专名;释义中的专名使用英语,包括在括注中使用英语和在专名派生词的对应词中使用英... 《英汉大词典》(第2版)收录了丰富的古典神话专有名词,也收录了大量相关词条。它在处理古典神话专有名词方面的优点是:收录了丰富的古典神话专名及相关专名;释义中的专名使用英语,包括在括注中使用英语和在专名派生词的对应词中使用英语。缺点是:张冠李戴;违背事实;体例不一;相关词条缺乏照应;译名前后矛盾;群组专名处理失衡;译名标准不够统一。 展开更多
关键词 《英汉大词典》(第2版) 古典神话 专有名词 词目 词条
下载PDF
大跨度膜结构周围复杂风场的Monte Carlo模拟
13
作者 孙芳锦 张大明 殷志祥 《黑龙江科技学院学报》 CAS 2008年第2期103-107,共5页
针对膜结构周围复杂地形区域内的三维湍流,采用Monte Carlo模拟技术对非均匀流风场湍流进行建模,用FFT变换代替基于谐波叠加原理的经典模拟方程。湍流功率谱密度矩阵的分解采用本征正交分解获得,用平行算法执行整个模拟程序。最后,将该... 针对膜结构周围复杂地形区域内的三维湍流,采用Monte Carlo模拟技术对非均匀流风场湍流进行建模,用FFT变换代替基于谐波叠加原理的经典模拟方程。湍流功率谱密度矩阵的分解采用本征正交分解获得,用平行算法执行整个模拟程序。最后,将该程序用于模拟一体育场膜结构挑篷周围三维风场。模拟谱与目标谱符合良好,证明了该建模方法和提高计算效率的三种方法的正确性和有效性。 展开更多
关键词 复杂地形风场 MONTE CaRLO模拟 非均匀流 FFT变换 本征正交分解
下载PDF
荔浦方言双音名词的AAB式重叠 被引量:1
14
作者 伍和忠 《玉林师范学院学报》 2006年第1期41-45,共5页
“重叠”指的是句法重叠。荔浦方言双音名词(包括时间词、方位词和体词性指示代词)有AAB重叠形式,其语法意义和句法功能与基式有较大差别。“意义”和“功能”是描写和解释的重点,同时根据量名组合形式,简要讨论了这种重叠形式的来源及... “重叠”指的是句法重叠。荔浦方言双音名词(包括时间词、方位词和体词性指示代词)有AAB重叠形式,其语法意义和句法功能与基式有较大差别。“意义”和“功能”是描写和解释的重点,同时根据量名组合形式,简要讨论了这种重叠形式的来源及相关的一些问题。 展开更多
关键词 荔浦方言 双音名词 aaB重叠式 语法意义 句法功能
下载PDF
汉语专有名词的哈译方法探析——以《新疆日报》为例
15
作者 金雪涛 迪亚尔别克·阿力马洪 《文化创新比较研究》 2024年第4期170-174,共5页
汉语和哈萨克语都是我国民族语言文化中不可缺少的重要组成部分。名词蕴含着浓厚的民族信仰与特色,展现着独有思想观念和风俗习惯。将汉语专有名词翻译为哈萨克语时,既要注重汉语所要表达的词汇意义,又要符合哈萨克语语法范畴。基于此,... 汉语和哈萨克语都是我国民族语言文化中不可缺少的重要组成部分。名词蕴含着浓厚的民族信仰与特色,展现着独有思想观念和风俗习惯。将汉语专有名词翻译为哈萨克语时,既要注重汉语所要表达的词汇意义,又要符合哈萨克语语法范畴。基于此,该文主要举例分析《新疆日报》2023年8月至10月哈萨克文版常见的人名、地水名词和团体部门专有名词的翻译方法,并简要探讨其在实际问题的运用。该文对汉语中常见类型的专有名词进行哈译方法探析,以期能帮助学习者更好地了解和掌握汉语中专有名词的翻译方法和技巧,并在汉语和哈萨克语互译的实际过程中作出较为正确的选择。 展开更多
关键词 汉语 哈萨克语 专有名词 翻译 方法 《新疆日报》
下载PDF
失稳初期的低雷诺数圆柱绕流POD-Galerkin建模方法研究 被引量:6
16
作者 李静 张伟伟 李新涛 《西北工业大学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2015年第4期596-602,共7页
POD-Galerkin方法是构建非定常流动低阶模型的有效方法。然而,研究表明基于周期振荡样本及其时均解构建的低阶模型只能反演流场振荡饱和后的周期性运动,不能复现流动从不稳定定常解开始振荡的发散过程,不便于流动的稳定性分析和控制研... POD-Galerkin方法是构建非定常流动低阶模型的有效方法。然而,研究表明基于周期振荡样本及其时均解构建的低阶模型只能反演流场振荡饱和后的周期性运动,不能复现流动从不稳定定常解开始振荡的发散过程,不便于流动的稳定性分析和控制研究。通过尝试选择流场进入周期性运动之前的样本来构建低阶的流体动力学模型,并用于反演流动失稳初期微幅振荡的流场。以低雷诺数(Re=100)下圆柱绕流为例,构建了卡门涡街失稳初期的流动降阶模型。通过与CFD数值结果对比,表明选择合适的样本数据,构建的低阶模型可以复现流场发散初期的频率和阻尼等特性。 展开更多
关键词 特征正交分解 GaLERKIN 投影 圆柱绕流 卡门涡街 非周期运动
下载PDF
汉语词义缩小的机制——以名词词义的缩小为例
17
作者 朱雨萌 《文化创新比较研究》 2024年第12期46-51,共6页
随着社会的不断发展,词的语义内容不断发生变化,词义缩小是词的语义内容演变的一种途径。研究词义缩小的特点及缩小的机制,不仅能够揭示词发展变化的重要形式,而且对于实际的语言交际和运用也具有重要意义,为词汇学的研究提供补充材料... 随着社会的不断发展,词的语义内容不断发生变化,词义缩小是词的语义内容演变的一种途径。研究词义缩小的特点及缩小的机制,不仅能够揭示词发展变化的重要形式,而且对于实际的语言交际和运用也具有重要意义,为词汇学的研究提供补充材料。该文以名词为研究对象,选取《现代汉语词典》《古代汉语词典》《汉语大词典》中词义缩小的语料,进行分类描写。在此基础上,分析各类名词词义缩小的特点,从语言的内部和外部分析名词词义缩小的原因,从而更加全面地认识词义缩小的相关机制,为词义演变的研究提供相应参考。 展开更多
关键词 汉语 名词 词义缩小 词义演变 特征 原因
下载PDF
试探名词AABB式的语法意义
18
作者 朱华平 《伊犁师范学院学报(社会科学版)》 2003年第2期34-36,共3页
现代汉语中存在着为数不少的名词AABB重叠式。在这些重叠式中,A和B在语义上是并列的。本文主要讨论了该重叠式在不同句法位置上表现出的语法意义,以及这些语法意义形成的条件。
关键词 名词 现代汉语 aaBB重叠式 语义 句法 语法 定语 状语 谓语 补语
下载PDF
英语专有名词普通化的认知阐释
19
作者 雷玉兰 《湖南农业大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2023年第1期94-100,共7页
从认知语言学视角考察英语专有名词普通化现象。通过分析相关语言事实,发现专有名词转化为普通名词具有以下三个特点:第一,专有名词本身词义概念的二元性是普通化现象产生的语义基础和前提条件;第二,专有名词普通化现象体现了语言的经... 从认知语言学视角考察英语专有名词普通化现象。通过分析相关语言事实,发现专有名词转化为普通名词具有以下三个特点:第一,专有名词本身词义概念的二元性是普通化现象产生的语义基础和前提条件;第二,专有名词普通化现象体现了语言的经济性原则,这也是对现有的语言资源的有效利用。第三,专有名词所指专名事物与普通化的专有名词所指普通事物之间存在概念上的邻接关系,可以通过转喻视角化机制实现向对方范畴的转化。专有名词普通化现象能产生含蓄典雅、形象生动的语用效果。 展开更多
关键词 专有名词普通化 符号概念 类概念 语言经济原则 转喻视角化
下载PDF
贝尔翻译过程模式下中央文献专名翻译研究--以《习近平谈治国理政》第一卷为例
20
作者 李雯君 《洛阳师范学院学报》 2023年第3期85-90,共6页
专名翻译的研究在认识论层面上,有意义且有内涵。专名的簇摹状词构成了专名的认知域,专名的认知域受社会文化背景以及语境的制约。中央文献中的专名除了指称功能,还具有政治意义的表达功能。在贝尔的翻译过程模式下,译者可以依照“语法... 专名翻译的研究在认识论层面上,有意义且有内涵。专名的簇摹状词构成了专名的认知域,专名的认知域受社会文化背景以及语境的制约。中央文献中的专名除了指称功能,还具有政治意义的表达功能。在贝尔的翻译过程模式下,译者可以依照“语法—语义—语用”的认知路径分析中央文献中的专名,再依照“语用—语义—语法”的路径将专名的语义表征合成译入目标语。翻译过程模式为中央文献专名外译提供了有效的认知路径,也为译者自查译文提供了考察角度。 展开更多
关键词 翻译过程模式 专名 认知
下载PDF
上一页 1 2 16 下一页 到第
使用帮助 返回顶部