期刊文献+
共找到1,374篇文章
< 1 2 69 >
每页显示 20 50 100
On the Study of Translation Approaches of Culture-loaded Words in Literary Works 被引量:1
1
作者 李福珍 《海外英语》 2016年第23期143-144,147,共3页
Culture-loaded words refer to expressions and idioms that carry typically culture messages. The peculiarity of one culture cannot be understood or accepted by readers from another culture. The uniqueness very likely m... Culture-loaded words refer to expressions and idioms that carry typically culture messages. The peculiarity of one culture cannot be understood or accepted by readers from another culture. The uniqueness very likely makes misunderstanding and may lead to cultural vacancy in other cultures. Due to the culture differences between Chinese and English, it is hard for a translator to achieve complete equivalence at the level of word. This paper discusses the translation approaches of Chinese cultureloaded words in literary works. 展开更多
关键词 Culture-loaded Words Translation approaches literary works
下载PDF
Analysis of English literary works based on face theory
2
作者 阎喜 《Sino-US English Teaching》 2007年第8期51-54,共4页
Brown & Levinson's face theory is an important theory in Pragmatics and it is an influential theory in expounding the phenomenon of politeness. Through an analysis of the functions of "face" in English literary wo... Brown & Levinson's face theory is an important theory in Pragmatics and it is an influential theory in expounding the phenomenon of politeness. Through an analysis of the functions of "face" in English literary works, this article intends to shed new lights on literary pragmatics. 展开更多
关键词 English literary works face theory literary pragmatics
下载PDF
An Analysis of Functions of Fuzzy Sentences in Literary Works
3
作者 张玉刚 贾永娟 《海外英语》 2018年第5期214-215,共2页
Sentences will be either fuzzy or accurate.If every element in a sentence is distinct and precise,this sentence is the accurate sentence.Fuzzy sentences emerged because of the economic principle of language.People wan... Sentences will be either fuzzy or accurate.If every element in a sentence is distinct and precise,this sentence is the accurate sentence.Fuzzy sentences emerged because of the economic principle of language.People want to express an utterance with vivid words and fewer words.They use some words or sentences,which can describe entities economically according to their habit.Apart from that,the classification of things existed in real world can be conceived as a mental process,it caused the category A and Non-A have no clear-cut boundary.All these reasons lead to the fuzziness in language,not only in written but also in communication words.In this paper,four basic functions of fuzzy sentences in some literary works will be analyzed as well as the boundary of these sentences to let readers know the enchantment of fuzzy linguistics. 展开更多
关键词 FUZZY literary works FUNCTIONS enchantment
下载PDF
Cultural Infiltration of Foreign Literary Works in Senior High School Chinese Textbooks
4
作者 Li Gao 《Journal of Contemporary Educational Research》 2021年第8期124-130,共7页
Foreign literary works are an important part of Chinese textbooks in high schools.However,the exam-oriented education results in a marginalized and unsatisfactory teaching of foreign literary works.Based on the high s... Foreign literary works are an important part of Chinese textbooks in high schools.However,the exam-oriented education results in a marginalized and unsatisfactory teaching of foreign literary works.Based on the high school Chinese textbook by PEP(People's Education Press),teaching practices,and requirements of the new curriculum standards,this article analyzes the foreign literary works in the textbook,explores its value and the infiltration of cultural spirit in teaching,discusses the problems in teaching,as well as provides suggestions to them in hope to gain attention in the teaching of foreign literary works,broaden students' horizons,and cultivate their humanistic spirit. 展开更多
关键词 PEP(People's Education Press)edition High school Chinese textbooks Foreign literary works Textbook analysis Cultural infiltration
下载PDF
Literary Works译意探源 被引量:10
5
作者 孙新强 李伟民 《知识产权》 CSSCI 北大核心 2014年第1期34-38,共5页
现实中,作品千差万别,《伯尔尼公约》将其分为两类:文学作品和艺术作品。20世纪80年代,美国等国将计算机软件作为文学作品,纳入版权法的保护范围。随后,在西方国家的鼓动下,《TRIPS协定》也要求WTO成员将计算机软件作为《伯尔尼公约》... 现实中,作品千差万别,《伯尔尼公约》将其分为两类:文学作品和艺术作品。20世纪80年代,美国等国将计算机软件作为文学作品,纳入版权法的保护范围。随后,在西方国家的鼓动下,《TRIPS协定》也要求WTO成员将计算机软件作为《伯尔尼公约》中的文学作品加以保护。令人遗憾的是,我国学界未能将"文学作品"理解为一个法律概念,想当然地认为软件与"文学"无关,将literaryworks译成"文字作品"以期涵盖计算机软件。此后,在概念法学的驱使下,又推断出"口述作品"。受此误导,我国《著作权法》以双重标准——作品形式和作品内容——对作品进行分类,致使作品各种类之间矛盾、重叠。为了使我国著作权法中作品的分类更加科学,建议将Literary Works译为"文学作品"。 展开更多
关键词 著作权 文学作品 作品分类
下载PDF
20世纪80年代学术著作复译的反思——兼论Literary Theory:An Introduction的不同译本 被引量:1
6
作者 王亚光 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 2018年第1期135-140,共6页
进入新时期以来,中国社会发生了巨大的变革,在思想文化领域也呈现出欣欣向荣的局面,特别是到了20世纪80年代,又掀起了一次翻译高潮,大量的学术著作被翻译成中文,其中包含了大量的社会科学和人文科学的著作,有的作品还出现了不止一个译... 进入新时期以来,中国社会发生了巨大的变革,在思想文化领域也呈现出欣欣向荣的局面,特别是到了20世纪80年代,又掀起了一次翻译高潮,大量的学术著作被翻译成中文,其中包含了大量的社会科学和人文科学的著作,有的作品还出现了不止一个译本。伊格尔顿的Literary Theory:An Introduction也在这个时期被翻译成中文,中国大陆就有刘峰、伍小明、王逢振等人翻译的三个译本。这些译本在译者背景、翻译策略和国内接受等方面有相近的地方,也有差别较大的地方。学术著作复译是值得认真反思的问题。 展开更多
关键词 学术著作 复译 《文学原理引论》 《20世纪西方文学理论》 《当代西方文学理论》
下载PDF
论“认同原则”在文学作品翻译中的重要作用——以欧·亨利“The Gift of the Magi”的译文为例 被引量:1
7
作者 吴克炎 廖文杰 《闽南师范大学学报(哲学社会科学版)》 2019年第2期47-52,共6页
“认同原则”在文学翻译中起着重要作用,但它对“文学作品”翻译的指导作用尚需进一步探究。通过文本分析,发现只有2074词的“The Gift of the Magi”的汉语译文,因缺乏“读者认同”意识存在不少误译,有些错误在不同译本始终未得到纠正... “认同原则”在文学翻译中起着重要作用,但它对“文学作品”翻译的指导作用尚需进一步探究。通过文本分析,发现只有2074词的“The Gift of the Magi”的汉语译文,因缺乏“读者认同”意识存在不少误译,有些错误在不同译本始终未得到纠正,延续至今。解析误译,有助于确实提高译品质量。针对英译汉过程中出现的问题,提出可将“认同原则”作为文学作品的翻译原则,并阐释具体的相应对策。 展开更多
关键词 文学作品翻译 the GIFT of the Magi” 认同原则 对策
下载PDF
The Translation of the Fuzzy Numerals in A Dream of Red Mansions
8
作者 余丽娟 《教师》 2010年第12期112-113,共2页
关键词 英语学习 学习方法 阅读 教师
下载PDF
Play Theory and Literature:An Interview With Professor Massimo Verdicchio
9
作者 HUANG Kai-hong WANG Jin-long 《Journal of Literature and Art Studies》 2020年第9期808-814,共7页
In the following is an article of dialogue between Professor Massimo Verdicchio and Professor Huang Kaihong.Professor Huang Kaihong,along with the help from Professor Wang Jinlong,carried out the interview on the topi... In the following is an article of dialogue between Professor Massimo Verdicchio and Professor Huang Kaihong.Professor Huang Kaihong,along with the help from Professor Wang Jinlong,carried out the interview on the topic of the relation between play theory and literature with Professor Massimo Verdicchio.On the one hand,Professor Huang Kaihong points out that play theory has been stemmed and developed from game theory but pushed forward a further step in its application to the analysis of literary works,while Professor Massimo Verdicchio regards play theory just as another approach to the appreciation of literary works.Both Professors agree on that literary works can be analyzed and appreciated from different perspectives,and they also discussed about something concerning the ethics in literature.The article ends with the correspondence via email between Professor Massimo Verdicchio and Professor Huang Kaihong on exchanging more personal opinions towards play theory’s crucial issues. 展开更多
关键词 INTERVIEW relation between play theory and literary works ETHICS
下载PDF
An Analysis of the Literature’s Truth, Goodness and Beauty
10
作者 Yunhe Zhang Panpan Cao 《教育研究前沿(中英文版)》 2019年第4期282-287,共6页
Literary works are an important medium for the exploration of truth,goodness and beauty,of which human beings have never stopped the discussion and pursuit.First of all,this paper gives an overview of what are truth,g... Literary works are an important medium for the exploration of truth,goodness and beauty,of which human beings have never stopped the discussion and pursuit.First of all,this paper gives an overview of what are truth,goodness and beauty.Then it summarizes what has been the focus of the unity of truth,goodness and beauty between China and the West.Finally,this paper values the analysis of the truth,goodness and beauty of literary works:the facts of literature should be true,the purpose should be good,and the form should be beautiful.Based on this,the author puts forward the relationship between the three harmonies with the unity of truth,goodness and beauty in literary works,which the author believes is the ultimate pursuit of literature. 展开更多
关键词 literary works TRUTH Goodness and Beauty UNITY
下载PDF
Teaching Strategies of Chinese Works Course in Korean Education
11
作者 Yinxing Li 《Journal of Contemporary Educational Research》 2021年第1期39-42,共4页
In the stage of Korean teaching,the teaching of Korean literature can help students to deepen the memory effect of Korean,make students understand the rich types of Korean literature,and improve the quality and effici... In the stage of Korean teaching,the teaching of Korean literature can help students to deepen the memory effect of Korean,make students understand the rich types of Korean literature,and improve the quality and efficiency of teaching.In the research of this paper,we will analyze the role of innovative Chinese works course in Korean Education in detail,and finally put forward innovative teaching strategies to throw a brick to attract jade. 展开更多
关键词 Korean language education literary works Teaching strategy
下载PDF
The Tragedy of Women Rebels: Figures of Women Rebels in the Literature of Ming and Qing Dynasties
12
作者 Ying Zheng 《Sociology Study》 2014年第7期634-640,共7页
In the volume of Chinese literature of Ming and Qing dynasties, there are a lot of well-known figures of women rebels, who have been highly spoken of by many later critics for their braveness in breaking the conventio... In the volume of Chinese literature of Ming and Qing dynasties, there are a lot of well-known figures of women rebels, who have been highly spoken of by many later critics for their braveness in breaking the conventional and unfair rules made for women in that male-centered society. In the traditional point of view, the appearance of these literary figures marks the awareness of self-consciousness of women. But this paper, by analyzing two of the representative figures of them, Miss Du Liniang (杜丽娘) in Tang Xianzu's drama The Peony Pavilion (牡丹亭) and the women in the Women's Kingdom (女儿国) in Li Ruzhen's novel Flowers in the Mirror (镜花缘), tries to figure out and distinguish the superficial gender dependence and the real but hidden role of "the other" in these characters. It purports to convince that such processes of rebellion are none the less women's tragedies, for they serve only to show Chinese women's unchangeable position of "the second sex" in the traditional male-centered society of old China, but merely in some new and different ways. 展开更多
关键词 Chinese literary works Ming and Qing dynasties women rebels SELF-CONSCIOUSNESS the second sex"
下载PDF
On Prostitutes in American and Chinese Literary Works
13
作者 白云飞 《海外英语》 2016年第19期182-183,共2页
The prostitute image is one of the research topics in literary criticism. Prostitutes are the victims of the desire of human beings. Behind the sexual transaction, evil forces that drove poor women into prostitution a... The prostitute image is one of the research topics in literary criticism. Prostitutes are the victims of the desire of human beings. Behind the sexual transaction, evil forces that drove poor women into prostitution are concealed. In the following four literary works: The Sun Also Rises, A Street Car Named Desire, The Crescent Moon and Husband, the inner beauty of prostitutes as a wife or a mother is highly praised and the dark side of the contemporary society is exposed. The thesis begins with the depiction of four prostitutes' individual shining points and weaknesses in personality. And then it describes the family backgrounds and social backgrounds the four prostitutes lived in, and states the influence of those backgrounds on them respectively. The thesis finally puts forward the realistic significance. 展开更多
关键词 Chinese and american literary works prostitutes family background social background FaTE
下载PDF
The Embodiment and Analysis of Feminism in Literature Translation
14
作者 Yuan Xing 《Journal of Contemporary Educational Research》 2021年第3期23-26,共4页
Chinese culture has been accumulated for five thousand years,and with the development of social civilization,the door of literature has opened to the world.In recent years,feminism has been extremely prominent in lite... Chinese culture has been accumulated for five thousand years,and with the development of social civilization,the door of literature has opened to the world.In recent years,feminism has been extremely prominent in literature,and it has been welcomed and respected by the majority of people.In addition,under the influence of various cultural factors,translation has become an indispensable way of writing.The so-called feminism refers to women's social rights and their opinions in society.With the advancement of science,feminism has been widely used by many countries in the world.In the last century,feminist translation theory was regarded as the mainstream translation at that time.It provided room for translation work.At the same time,it also had a certain impact on traditional translation theories.Nowadays,the development of science has entered a new era of information network.Feminist translation theory has become an important basis for translation work.At the same time,the application of feminist theory in literary works is systematically analyzed to enable women’s social status and personality values been enhanced in literary works,thus highlighting the positive image of women. 展开更多
关键词 FEMINISM Translation theory literary works
下载PDF
Pushkin’s Literary Works and its Influence
15
作者 张宏莹 《科技信息》 2010年第22期I0120-I0120,共1页
Alexander Pushkin remains for Russians the indispensable writer, who changed the course of Russian literature. Though his life was brief, he left us splendid literary works in a variety of genres. This article tries t... Alexander Pushkin remains for Russians the indispensable writer, who changed the course of Russian literature. Though his life was brief, he left us splendid literary works in a variety of genres. This article tries to indicate the main features of Pushkin's literary works and find its great influence on Russian literature. 展开更多
关键词 作家 文学创作 文学作品 文学评论
下载PDF
A Study of Archetypal Criticism 被引量:1
16
作者 梁昕 《科技信息》 2010年第01X期190-191,共2页
Archetypal criticism originates from anthropology, psychology and literary criticism. It is also a new and international attempt for us to discuss about the origin of literature and its development. Archetypal Critici... Archetypal criticism originates from anthropology, psychology and literary criticism. It is also a new and international attempt for us to discuss about the origin of literature and its development. Archetypal Criticism is an important genre of the Literature Criticism. It has great impact not only on the West Literature Criticism but also on the Chinese Literature. As a means for analyzing literary works, archetypal criticism expands the space of literature analysis. It is also propitious for people to reveal the deep thinking and deep human psychology in literary works. In the field of today's art and literary criticism, archetypal criticism is still of important significance and worth studying. 展开更多
关键词 英语学习 学习方法 阅读 翻译
下载PDF
SPECIAL ISSUE: A DISCUSSION ON THE SOURCE OF MEANING OF LITERARY WORKS The Relational Attributes of the Meaning of Literary Works
17
作者 Gao Nan 《Social Sciences in China》 2017年第4期183-194,共12页
The meaning of literary works arises from the reception and transformation of the works by their receivers. It is through understanding via experience that this work-receiver relationship is realized in literary recep... The meaning of literary works arises from the reception and transformation of the works by their receivers. It is through understanding via experience that this work-receiver relationship is realized in literary reception. In literary reception, meaning assumes multiple forms, including the perceptual and experiential form, the universal and general form, and the historical and continuous form. The realistic foundation of meaning is pluralistic; it is the unfolding of structurality and contextuality of the real history in literary reception and transformation. The reality's deconstruction and construction of the historical structure appear in the form of specific issues and draw the attention of reception, and give rise to the expectation of meaning in this reception. The reception of meaning is based on such an expectation, so the meaning is constrained by the already existing expectation. Meaning has non-linguisticity, which comes from the non-linguisticity of the implications of literary works and that of literary reception, and is revealed in the interaction of the two in the receptive relations. The non-linguistic meaning is universal. 展开更多
关键词 literary work MEaNING RELaTIONSHIP
原文传递
试论文学翻译中译者的策略选择——以“Gone with the Wind”的中译本为例 被引量:1
18
作者 孙开建 《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》 2010年第6期68-72,共5页
文学翻译中,翻译策略是译者必须认真思考并慎重选择的问题。需要对翻译策略的定义、类型、影响因素等几个问题进行梳理,以美国小说"Gone with the Wind"的几个中译本为例,探讨文学翻译中译者对翻译策略的选择问题。
关键词 文学作品 中译本 翻译策略
下载PDF
Literal Translation and Free Translation
19
作者 王华 《宿州师专学报》 2000年第2期68-69,87,共3页
How to use literal translation and free translation in words and expressions, idiom-s ,sentences ,rhetoric ,news reports and literary works.
关键词 literal and free translation words and EXPRESSIONS IDIOMS SENTENCES RHETORIC news REPORTS and literary works.
下载PDF
Reading History From Literature: July 1941
20
作者 Badegul CAN EMiR 《Cultural and Religious Studies》 2016年第7期452-457,共6页
The science of history studies past events based on certain documents. A significant part of these documents consists of literary works which reveal a documentary nature by reflecting the period when they were written... The science of history studies past events based on certain documents. A significant part of these documents consists of literary works which reveal a documentary nature by reflecting the period when they were written. Then it is safe to say that literary works play an effective role in terms of history teaching by carrying the features of a certain period in a nation's history with the realities depicted in them. On the contrary, depicting problems in literary works in terms of their socio-cultural and psychological effects on people and societies may produce a more effective history teaching then considering these problems in history books only in terms of their causes and effects. Especially the literary works centered on historical events generally serve as an integral part of history teaching. The best examples are the historical novels which are themed and plotted on a war-centered history. This paper undertakes to study the role of literature in communicating historical events and providing history teaching by considering one of the historical novels, namely "July 1941" by Grigory Baldanov. 展开更多
关键词 HISTORY literary work Grigory Baklanov historical novel July 1941
下载PDF
上一页 1 2 69 下一页 到第
使用帮助 返回顶部