期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从翻译指令看目的论的局限性
1
作者
张静静
《佳木斯职业学院学报》
2015年第11期350-351,共2页
目的论作为德国功能翻译学派的核心理论,自问世以来,在国内外引发诸多研究和争议。中国学者对目的论的态度以应用为主,批评为辅。现有的批评性研究大多是从宏观的文化、整体理论或实践角度出发,缺乏对目的论本身微观的探讨。文章从细微...
目的论作为德国功能翻译学派的核心理论,自问世以来,在国内外引发诸多研究和争议。中国学者对目的论的态度以应用为主,批评为辅。现有的批评性研究大多是从宏观的文化、整体理论或实践角度出发,缺乏对目的论本身微观的探讨。文章从细微处着手,以目的论中的翻译指令为参照,从预期文本功能、文本接受的时间和地点出发,分析目的论的局限性,以期更好的推动目的论在中国的应用和发展。
展开更多
关键词
目的论
翻译指令
预期文本功能
文本接受的时间和地点
局限性
下载PDF
职称材料
题名
从翻译指令看目的论的局限性
1
作者
张静静
机构
安徽理工大学外国语学院
出处
《佳木斯职业学院学报》
2015年第11期350-351,共2页
文摘
目的论作为德国功能翻译学派的核心理论,自问世以来,在国内外引发诸多研究和争议。中国学者对目的论的态度以应用为主,批评为辅。现有的批评性研究大多是从宏观的文化、整体理论或实践角度出发,缺乏对目的论本身微观的探讨。文章从细微处着手,以目的论中的翻译指令为参照,从预期文本功能、文本接受的时间和地点出发,分析目的论的局限性,以期更好的推动目的论在中国的应用和发展。
关键词
目的论
翻译指令
预期文本功能
文本接受的时间和地点
局限性
Keywords
Skopos
the
ory
translation brief
the
intended
text
function
the time and place of text reception
limits
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从翻译指令看目的论的局限性
张静静
《佳木斯职业学院学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部