1
|
济宁市公共服务领域英文译写规范化研究 |
邵敏
|
《济宁学院学报》
|
2019 |
0 |
|
2
|
GB/T 30240《公共服务领域英文译写规范》解读 |
陈彤
朱桂兰
|
《中国标准化》
|
2018 |
2
|
|
3
|
银行公示语英译再思考 |
刘峰
李梓铭
|
《长春师范大学学报》
|
2019 |
1
|
|
4
|
目的论视角下中文菜单翻译现状及策略 |
段兆会
张允
|
《黑龙江教育学院学报》
|
2019 |
2
|
|
5
|
生态翻译学理论下的公示语译写生态构建——以六安市为例 |
魏雷
汪承平
高瑞阔
|
《皖西学院学报》
|
2020 |
1
|
|
6
|
从外宣翻译视角下看医疗机构的公示语英文译写——以新乡市3家医院的公示语为例 |
郝诗亮
|
《现代英语》
|
2023 |
0 |
|
7
|
公示语翻译对外语教育和国家形象建设的启示 |
王银泉
|
《语言规划学研究》
|
2017 |
3
|
|
8
|
公示语英译研究可视化分析与思考 |
何航
王银泉
|
《外国语言与文化》
|
2018 |
4
|
|
9
|
我国外语使用政策的重要探索与实践——《公共服务领域英文译写规范》介评 |
张日培
|
《语言规划学研究》
|
2016 |
2
|
|
10
|
“一带一路”背景下的城市公示语译写探析——以郑州市为例 |
金柯
|
《创新创业理论研究与实践》
|
2019 |
1
|
|