1
|
从文化翻译观的角度谈影视翻译 |
李颜
|
《湖南大学学报(社会科学版)》
|
2005 |
43
|
|
2
|
影视幽默的可译性探究 |
范晓慧
|
《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
3
|
|
3
|
论意识形态对影视译制的影响 |
董海雅
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2010 |
4
|
|
4
|
英语影视语言的特点及翻译方法 |
周梁勋
刘祥清
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
3
|
|
5
|
影视字幕翻译散论 |
卢炳群
|
《南京晓庄学院学报》
|
2002 |
16
|
|
6
|
日语翻译教学的影视字幕翻译实践 |
孟冬永
齐继元
|
《沈阳农业大学学报(社会科学版)》
|
2019 |
2
|
|
7
|
论影视翻译的功能对等原则 |
朴哲浩
|
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
|
2008 |
3
|
|
8
|
布迪厄场域—惯习论下的影视剧翻译——以美版《甄嬛传》为例 |
熊俊
|
《外国语文研究》
|
2016 |
5
|
|
9
|
国内影视翻译研究纵览 |
张广法
刘瑄传
|
《新余高专学报》
|
2007 |
1
|
|
10
|
从霍尔模式编码论看影视字幕翻译中文化缺省的应对策略 |
张筠艇
陈爱钗
|
《福建江夏学院学报》
|
2014 |
0 |
|
11
|
框架理论视阈下影视字幕翻译等值的实现 |
沈掌荣
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2013 |
0 |
|
12
|
从《赤壁》管窥影视剧字幕的翻译——浅析关联理论指导下的影视剧字幕翻译 |
丁晶华
|
《科教文汇》
|
2011 |
0 |
|
13
|
模因论在影视片名翻译中的应用 |
杨彦杰
|
《萍乡高等专科学校学报》
|
2011 |
3
|
|
14
|
关联理论视角下影视剧字幕的翻译 |
曾华
|
《中国西部科技》
|
2009 |
1
|
|
15
|
配音翻译在影视剧跨域传播中之必需性探析 |
郑建宁
|
《天津中德应用技术大学学报》
|
2019 |
1
|
|
16
|
等效理论视域下字幕翻译中存在的问题及解决路径 |
孙翠萍
|
《盐城工学院学报(社会科学版)》
|
2019 |
1
|
|
17
|
谈悬疑类影视字幕翻译——以美剧《犯罪现场调查第十四季》为例 |
杨文姣
|
《黑龙江教育学院学报》
|
2015 |
0 |
|
18
|
从对等理论视角分析美剧《婚外情》的字幕翻译 |
王琦
|
《海外英语》
|
2015 |
0 |
|
19
|
等效理论视域下的影视作品字幕翻译 |
孙翠萍
|
《淮阴工学院学报》
CAS
|
2018 |
0 |
|
20
|
浅谈藏语影视翻译工作的发展 |
李玉莲
|
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2013 |
0 |
|