1
|
数字人文视域下国内科技典籍英译研究回顾与展望(2000—2023)——以VOS Viewer、CiteSpace、Voyant Tools和Python为工具 |
刘雨蓉
郑玉荣
|
《中国科技术语》
|
2024 |
0 |
|
2
|
科技典籍《天工开物》中修辞格及其风格英译之译者行为批评分析 |
王烟朦
许明武
|
《山东外语教学》
|
2020 |
17
|
|
3
|
论科技翻译补偿 |
岳中生
|
《中国科技翻译》
北大核心
|
2011 |
10
|
|
4
|
论科技英语翻译的若干特点 |
潘尔艳
|
《哈尔滨商业大学学报(社会科学版)》
|
2005 |
7
|
|
5
|
试论水土保持科技论文摘要的英译 |
李小祥
李喜安
郑书彦
张惠霞
|
《水土保持研究》
CSCD
北大核心
|
2006 |
1
|
|
6
|
科技论文英文文摘的翻译原则与常见错误分析 |
邓清燕
|
《北京工商大学学报(自然科学版)》
CAS
|
2004 |
3
|
|
7
|
科技英语译入中的视角转换 |
李艳飞
熊欣
|
《河南工程学院学报(社会科学版)》
|
2018 |
2
|
|
8
|
生物技术英语的特点及翻译策略 |
高彬
|
《河北工程大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
3
|
|
9
|
模糊语言美在汉英文学翻译中的遗失与补偿 |
熊建闽
|
《重庆工商大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
1
|
|
10
|
科技英语翻译中的虚实互化现象刍议 |
袁颖
|
《沈阳大学学报》
CAS
|
2004 |
1
|
|
11
|
基于建构主义理论的非英语专业研究生科技翻译教学模式探析 |
唐媛
|
《湖南第一师范学院学报》
|
2016 |
1
|
|
12
|
科技笔译教学存在的问题与对策 |
冷冰冰
|
《上海理工大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
1
|
|
13
|
高等院校英语专业本科生科技翻译能力拓展的平台构建 |
谷峰
|
《山东农业工程学院学报》
|
2017 |
2
|
|
14
|
从农学版学报英文编辑谈科技论文英文摘要的译写 |
岳中生
|
《河南科技大学学报(农学版)》
|
2004 |
2
|
|
15
|
逻辑分析与科技翻译 |
钟达祥
|
《赣南师范学院学报》
|
2009 |
1
|
|
16
|
科技英语中专业词汇的翻译及词义的选择 |
孙瑜
|
《技术与创新管理》
CSSCI
|
2008 |
0 |
|
17
|
科技论文标题英译问题探讨 |
贾绍东
陈俊
|
《海外英语》
|
2014 |
0 |
|
18
|
主位推进模式视角下的英汉翻译信息缺失的补偿策略 |
熊苗苗
|
《宜春学院学报》
|
2013 |
0 |
|
19
|
科技英语的翻译理解 |
原传道
|
《新乡学院学报(社会科学版)》
|
2009 |
0 |
|
20
|
科技论文英文摘要翻译技巧 |
高琳
|
《烟草科技》
EI
CAS
|
2004 |
6
|
|