1
|
“诠释学翻译理论学派”的划分及其对西方翻译理论研究的“历时性”意义 |
王姗姗
|
《外语教育研究》
|
2016 |
2
|
|
2
|
阐释学翻译思想的演进与启示 |
范司永
|
《湖北文理学院学报》
|
2015 |
1
|
|
3
|
忠实观视域下的中西方翻译理论对比研究 |
常斐
|
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
|
2014 |
1
|
|
4
|
目的论视角下的英文电影片名汉译——以2007年美国新发行的好莱坞大片为例 |
单伟龙
|
《佳木斯职业学院学报》
|
2014 |
0 |
|
5
|
阐释学理论观照下的翻译研究 |
李宁
|
《河南科技学院学报(社会科学版)》
|
2010 |
2
|
|
6
|
试论英语世界当代中国小说翻译场域的历史演变 |
蒋梦莹
汪宝荣
|
《外国语文研究》
|
2018 |
4
|
|
7
|
翻译学的建设:传统的定位与选择 |
张柏然
张思洁
|
《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学)》
CSSCI
北大核心
|
2001 |
45
|
|
8
|
翻译与比较文学 |
李盼盼
张凯(编译)
|
《跨文化研究》
|
2019 |
0 |
|