Translation competence (TC) is the knowledge and skills that a translator needs to know in order to implement translation activities. The current research is based on the website translation project of Xianning News...Translation competence (TC) is the knowledge and skills that a translator needs to know in order to implement translation activities. The current research is based on the website translation project of Xianning News Online. Contrastive analysis is carried out on the trainee translators' TC development. By comparing the TC prior and post the project, conclusion is made on the dynamic development of the trainee translators' TC within the same environment and a detailed analysis is given on the factors that influence their TC development. The final part is about possible suggestions for future translator training.展开更多
Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method c...Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method contradicts the development of communicative language competence advocated in recent decades.However,I positively argue that GTTM in English class,as a comparative and intercultural model,should be given a due reconsideration to improve L2 learners' pragmatic competence.展开更多
This essay is a research report, which is based on results of grammatical error analysis and interviews with linguistic teachers. These researches are conducted in four language streams, namely, Chinese, Spanish, Kore...This essay is a research report, which is based on results of grammatical error analysis and interviews with linguistic teachers. These researches are conducted in four language streams, namely, Chinese, Spanish, Korean and Japanese. It will talk about problems identified in all these four language streams, with Chinese as the focus. Although according to various definitions, translation competence includes several parts, which are all required for a professional translator; this essay covers mainly the linguistic competence with tense and aspect issue as the main point. Meanwhile, some major causes of mistakes will be identified, such as interference of mother tongue, lack of second language proficiency. In the end, some possible ways for improvement are presented for reaching what are needed for a professional translator.展开更多
This essay presents a historic overview of China’s recent studies on translation competence including how to define,build and assess such competence.By drawing on previous researches in the field,the author attempts ...This essay presents a historic overview of China’s recent studies on translation competence including how to define,build and assess such competence.By drawing on previous researches in the field,the author attempts to call for a new perspective to comprehensively study translation competence.展开更多
The present work shows the results of a pilot methodology, designed after a series of observations and documented from 2006, on the process of acquisition of Translation Competence (TC) of students of translation. T...The present work shows the results of a pilot methodology, designed after a series of observations and documented from 2006, on the process of acquisition of Translation Competence (TC) of students of translation. This method of analysis, appointed Previous Protocol to Translation or PPT, emerged as an option in search of teaching strategies of translation. This PPT has provided data not only on how novice translators acquire the translation competence, but it has been uncovered some independent variables that directly affect their development. There has been, in the four semesters analyzed in this work, a clear pattern that shows that an appropriate quality control to translate (and to carry out punctual terminology management) determines a better or worse quality of the final product (translations); therefore, this reflects in a better translation competence in the novice students.展开更多
Objectives:This study aimed to survey the geriatric nursing competencies of clinical nursing staff in Chongqing City,China,and provide suggestions to enhance these competencies.Methods:This study was conducted in 204 ...Objectives:This study aimed to survey the geriatric nursing competencies of clinical nursing staff in Chongqing City,China,and provide suggestions to enhance these competencies.Methods:This study was conducted in 204 hospitals in Southwest China from December 24,2022 to January 7,2023.The“Geriatric Nursing Competence of Clinical Nurse Investigation Tool”was used to explore factors that influence geriatric nurses’competencies via stratified sampling.The survey was conducted by distributing and collecting questionnaires through the online platform Wenjuanxing.Results:A total of 10,692 nurses answered the questionnaires.Of these questionnaires,9,442 were valid.The total geriatric nursing competence score of the clinical nursing staff was 2.29±0.81,the secondary hospital score was 2.23±0.78,and the tertiary hospital’s overall mean score was 2.33±0.83.The factors that influenced secondary hospitals included the department of medicine,age of nurses and total length of career(P<0.05).The factors that influenced tertiary hospitals included the department of medicine,age of nurses,nurses’professional title,and geriatric practical advanced nurses’certification(P<0.05).Conclusions:Geriatric nursing competence among clinical nursing staff is imbalanced at a lower-middle level and is influenced by various factors.Thefindings highlight the need for further clinical training in geriatric nursing.The training of geriatric nurses should focus on necessary clinical skills and on preparing them to adequately manage comprehensive geriatric syndromes.展开更多
This study investigates the differences in pragmatic competence between Hong Kong and Chinese mainland university students.Participants included 19 native speakers of English,115 Chinese mainland students,divided into...This study investigates the differences in pragmatic competence between Hong Kong and Chinese mainland university students.Participants included 19 native speakers of English,115 Chinese mainland students,divided into those who had spent time abroad in an English-speaking country(CM A)and those who had not(CM NA),and 97 Hong Kong students,divided into those from an English-medium secondary school(Hong Kong EMI)and those from a Chinese-medium school(Hong Kong CMI).Linguistic proficiency was measured by a C-test,and pragmatic competence by a Metapragmatic Knowledge Test,an Irony Test and a Monologic Role Play.Group scores were compared using ANCOVAs to control for differences in proficiency.The results point to a continuum of pragmatic competence—EMI>CMI>CM A>CM NA—reflecting the groups’access to English in real-life contexts.The differences between the Hong Kong groups and the Chinese mainland groups were clearest in those tests measuring processing capacity(i.e.,Irony Response Time and the Monologic Role Play).CM A,but not CM NA,performed as well as the Hong Kong groups on measures of metapragmatic awareness.The results are discussed in terms of Bialystok’s(1993)distinction between analyzed representation and control of processing.展开更多
In the 21st century,the development of digital and new media technologies has ushered in an age of pervasive multimodal communication,which has significantly amplified the role of multimodal translation in facilitatin...In the 21st century,the development of digital and new media technologies has ushered in an age of pervasive multimodal communication,which has significantly amplified the role of multimodal translation in facilitating crosscultural exchanges.Despite the profound impact of these developments,the prevailing translation pedagogy remains predominantly focused on the enhancement of linguistic translation skills,with noticeable neglect of the imperative to cultivate students’competencies in multimodal translation.Based on the distinctive characteristics and challenges that multimodal translation presents in the context of new media,this study delves into the formulation of educational objectives and curriculum design for the training of multimodal translators.The intent is to propose a framework that can guide the preparation of translators who are adept and equipped to navigate the complexities and demands of the contemporary age.展开更多
In China,English teachers usually take a three-step approach to grammar teaching,namely,the presentation—practice—production principle(3P Principle).This method consists of both“morphology”and“syntax.”It adopts ...In China,English teachers usually take a three-step approach to grammar teaching,namely,the presentation—practice—production principle(3P Principle).This method consists of both“morphology”and“syntax.”It adopts the traditional mode of grammar teaching,including knowledge presentation,grammar exercises,and grammatical competence production,which will inevitably lead to time consumption and low efficiency in grammar learning.This study is about cultivating English majors'grammatical competence through the theoretical mode of grammar teaching.The research results show that the theoretical mode of grammar teaching helps cultivate learners'grammatical competence.展开更多
Against the backdrop of globalization and deepening international cooperation,countries are putting forward higher demands on the global competence of talents.In this context,college English teaching,as an important p...Against the backdrop of globalization and deepening international cooperation,countries are putting forward higher demands on the global competence of talents.In this context,college English teaching,as an important part of the higher education system,faces the challenge of cultivating globally competent talents.This study analyzes the core components of global competence through literature review,analyzes the deficiencies in existing college English teaching,and aims to explore and construct a college English teaching model that is compatible with the global competence framework.This study explores how to integrate global competency development into college English teaching from three aspects:curriculum content,teaching methodology,and assessment system.We expect that the proposed teaching model can effectively improve students’English application skills,intercultural communication skills,and critical thinking skills,so as to better meet the demand for global competence in the context of globalization.展开更多
Translation regulation is an important layer of gene expression:Generation of genome-wide expression datasets at multi-omics levels in spatial,temporal,and cell-type resolution is essential for deciphering brain compl...Translation regulation is an important layer of gene expression:Generation of genome-wide expression datasets at multi-omics levels in spatial,temporal,and cell-type resolution is essential for deciphering brain complexity.Regulation of gene expression is a highly dynamic process aiming at the production of precise levels of gene products to guarantee optimal cellular function,in response to physiological cues.Speedy advances in next-generation sequencing enabled the understanding of epigenomic and transcriptomic dynamic landscapes of different brain regions along development,aging,and disease progression.However,the correlation of the“transcriptome”with protein levels is poor because numerous mRNAs are subjected to manipulation of their translation efficiency,to warrant a favorable result under certain conditions.Hence,it is widely accepted that regulation at the translation level is a vital layer of gene expression.Quantification of actively translated mRNA populations(i.e.,“translatome”)is a more reliable predictor of the“proteome”(Wang et al.,2020).展开更多
With the deepening of globalization,intercultural communication has become an important part of people’s daily lives and work.English,as an international language,plays a vital role in intercultural communication.How...With the deepening of globalization,intercultural communication has become an important part of people’s daily lives and work.English,as an international language,plays a vital role in intercultural communication.However,simple language knowledge can no longer meet the needs of modern society.Students need to have intercultural awareness and competence to better adapt to the development of globalization.Therefore,it is particularly important to improve students’intercultural awareness and competence in English teaching.This paper will discuss how to improve students’intercultural awareness and competence in English teaching,which includes three parts.The first part introduces the definition of intercultural awareness and competence.The second part explores the importance of intercultural awareness and competence to students,which can help students better understand and respect different cultures,stimulate students’innovative thinking and creativity,and cultivate critical thinking skills,and is also of great significance to students’professional development,personal growth,and social responsibility.The third part discusses the effective methods and strategies to improve students’intercultural awareness and competence in teaching,including carrying out cultural discussion and debate,introducing diverse materials,creating intercultural experience teaching activities,and using virtual learning tools.To a certain extent,this study can enrich the theoretical research in the field of intercultural awareness and competence,help to improve students’intercultural awareness and competence,and provide certain practical guidance for educators to teach intercultural courses.展开更多
The innovation competence of K-12 education teachers undoubtedly plays a crucial role in fostering the innovation abilities of their students.K-12 mathematics education equips students with the critical thinking and p...The innovation competence of K-12 education teachers undoubtedly plays a crucial role in fostering the innovation abilities of their students.K-12 mathematics education equips students with the critical thinking and problem-solving skills essential for their future studies in colleges and universities,helping them grasp complex techniques to address challenges in everyday life and their careers.Therefore,it is of great significance to study strategies for improving the innovation competence of college students majoring in Mathematics Education,as they will likely become K-12 education mathematics teachers directly after graduating from colleges or universities.In this paper,we study strategies for enhancing the innovation competence of college students majoring in Mathematics Education through curriculum optimization.We analyze and explain in detail the importance of innovation competence for college students majoring in Mathematics Education and the difficulties encountered in enhancing college students’innovation competence.With the help of the analysis of the importance and challenges of enhancing college students’innovation competence,we propose several strategies to improve the innovation competence of college students majoring in Mathematics Education based on curriculum optimization.The findings presented in this paper can be applied to develop strategies for college students majoring in Physics and Chemistry Education.展开更多
This study investigated the status quo and further improvement needs of foreign language teachers’teaching competence in curriculum-based ideological education(CIE)in Xinjiang colleges and universities.The results sh...This study investigated the status quo and further improvement needs of foreign language teachers’teaching competence in curriculum-based ideological education(CIE)in Xinjiang colleges and universities.The results show that the teachers’teaching competence in CIE is generally good,with the“cultivating quality”being the highest and the“scientific research quality”the lowest;there still exist several problems,such as teachers’lack of theoretical knowledge in CIE,lack of teaching resources,and insufficient abilities in teaching design and research.It is hoped that with the support and efforts from university administrations,teachers can improve their teaching competence in CIE through various approaches adopted and multiple measures taken,thus optimizing their teaching effectiveness,promoting the construction of CIE in Xinjiang colleges and universities in the new era,and contributing to Xinjiang’s high-quality development.展开更多
The study adopts Byram’s Intercultural Communicative Competence(ICC)model as the theoretical framework,and structured interviews were conducted to explore the impact of street interviews on the participants’ICC.Anal...The study adopts Byram’s Intercultural Communicative Competence(ICC)model as the theoretical framework,and structured interviews were conducted to explore the impact of street interviews on the participants’ICC.Analysis results revealed street interviews help students acquire knowledge in intercultural attitudes,intercultural knowledge,skills of discovery and interaction,and critical cultural awareness,aligning with the four components of Byram’s ICC model.Meanwhile,they have positive perceptions of street interviews.Therefore,street interviews have a positive effect on the development of participants’ICC.展开更多
A survey made here aims to help both the educators and learners to improve the education of English majors.By distributing statistical questionnaires and collecting relevant data on translation knowledge,relevant exam...A survey made here aims to help both the educators and learners to improve the education of English majors.By distributing statistical questionnaires and collecting relevant data on translation knowledge,relevant examinations and competitions,this paper evaluates the translation competence of sophomores majoring in English at Northeastern University in China.Advantages together with shortcomings and suggestions are provided for teachers to position their teaching and for students to improve their translation competence.展开更多
The overlook of the cultivation of learners’perspective on translation is one of the essential reasons that we fail to enhance learners’translation competence effectively and efficiently.The perspective on translati...The overlook of the cultivation of learners’perspective on translation is one of the essential reasons that we fail to enhance learners’translation competence effectively and efficiently.The perspective on translation mirrors not only the interpretation of the essence,value,and function of translation,but the interpretation of culture and intercultural communication,which offers inspiration and implication on translation in the current context.This study analyzes the significance of the multi-dimensional developing perspective on translation and elaborates on the HBARP model to integrate the perspective on translation throughout the learning and teaching process to inspire learners to interpret translation essence and features,to highlight the intercultural communicative significance in the current context with a historical vision.展开更多
"Business English translation"is a specialized key course in higher vocational business English majors.The course objectives mainly enable the students to improve the business English translation competences..."Business English translation"is a specialized key course in higher vocational business English majors.The course objectives mainly enable the students to improve the business English translation competences.The thesis systemizes and concludes the effective cultivation of translation competence in higher vocational business English majors under the guidance of the subcompetences researches in the PACTE.展开更多
Translation studies has undergone three different periods: the traditional philological period, the modem linguistic period and the contemporary cultural period. Ever since the cultural turn, especially after the int...Translation studies has undergone three different periods: the traditional philological period, the modem linguistic period and the contemporary cultural period. Ever since the cultural turn, especially after the introduction of deconstruction into translation, traditional translation theories have been greatly affected. The traditional principle like faithfulness to the source text and the writer has been attacked and the translator's subjectivity and creativity have been greatly advocated. Under such circumstances, this paper, however, holds that translation studies should turn to ethics for the messy situation, and translators should be able to identify norms of honor and shame in translation practice.展开更多
Nowadays, English as a world language becomes more and more important. Consequently, English learning becomes more and more popular. As we know, an important object for English learners is to improve their communicati...Nowadays, English as a world language becomes more and more important. Consequently, English learning becomes more and more popular. As we know, an important object for English learners is to improve their communicative competence. So autonomous learning is a good way to improve communicative competence. In this paper, two terms, autonomous learning and communicative competence, and their relationship will be introduced from the perspective of English learning. Autonomous learning is self-managed learning, which is contrary to passive learning and mechanical learning, according to intrinsic property of language learning. Communicative competence is a concept introduced by Dell Hymes and is discussed and refined by many other linguists. According to Hymes, communicative competence is the ability not only to apply the grammatical rules of language in order to form grammatically correct sentences but also to know when and where to use these sentences and to whom. Communicative competence includes 4 aspects: Possibility, feasibility, appropriateness and performance. Improving communicative competence is the result of autonomous learning, autonomous learning is the motivation of improving communicative competence. English, of course, is a bridge connecting China to the world, and fostering students'communicative competence through autonomous learning is the vital element of improving English learning in China.展开更多
文摘Translation competence (TC) is the knowledge and skills that a translator needs to know in order to implement translation activities. The current research is based on the website translation project of Xianning News Online. Contrastive analysis is carried out on the trainee translators' TC development. By comparing the TC prior and post the project, conclusion is made on the dynamic development of the trainee translators' TC within the same environment and a detailed analysis is given on the factors that influence their TC development. The final part is about possible suggestions for future translator training.
文摘Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method contradicts the development of communicative language competence advocated in recent decades.However,I positively argue that GTTM in English class,as a comparative and intercultural model,should be given a due reconsideration to improve L2 learners' pragmatic competence.
文摘This essay is a research report, which is based on results of grammatical error analysis and interviews with linguistic teachers. These researches are conducted in four language streams, namely, Chinese, Spanish, Korean and Japanese. It will talk about problems identified in all these four language streams, with Chinese as the focus. Although according to various definitions, translation competence includes several parts, which are all required for a professional translator; this essay covers mainly the linguistic competence with tense and aspect issue as the main point. Meanwhile, some major causes of mistakes will be identified, such as interference of mother tongue, lack of second language proficiency. In the end, some possible ways for improvement are presented for reaching what are needed for a professional translator.
文摘This essay presents a historic overview of China’s recent studies on translation competence including how to define,build and assess such competence.By drawing on previous researches in the field,the author attempts to call for a new perspective to comprehensively study translation competence.
文摘The present work shows the results of a pilot methodology, designed after a series of observations and documented from 2006, on the process of acquisition of Translation Competence (TC) of students of translation. This method of analysis, appointed Previous Protocol to Translation or PPT, emerged as an option in search of teaching strategies of translation. This PPT has provided data not only on how novice translators acquire the translation competence, but it has been uncovered some independent variables that directly affect their development. There has been, in the four semesters analyzed in this work, a clear pattern that shows that an appropriate quality control to translate (and to carry out punctual terminology management) determines a better or worse quality of the final product (translations); therefore, this reflects in a better translation competence in the novice students.
基金supported by a key Program of the Chongqing Scientific and Technological Commission(Grant Number.CSTB2022TIAD-KPX0165).
文摘Objectives:This study aimed to survey the geriatric nursing competencies of clinical nursing staff in Chongqing City,China,and provide suggestions to enhance these competencies.Methods:This study was conducted in 204 hospitals in Southwest China from December 24,2022 to January 7,2023.The“Geriatric Nursing Competence of Clinical Nurse Investigation Tool”was used to explore factors that influence geriatric nurses’competencies via stratified sampling.The survey was conducted by distributing and collecting questionnaires through the online platform Wenjuanxing.Results:A total of 10,692 nurses answered the questionnaires.Of these questionnaires,9,442 were valid.The total geriatric nursing competence score of the clinical nursing staff was 2.29±0.81,the secondary hospital score was 2.23±0.78,and the tertiary hospital’s overall mean score was 2.33±0.83.The factors that influenced secondary hospitals included the department of medicine,age of nurses and total length of career(P<0.05).The factors that influenced tertiary hospitals included the department of medicine,age of nurses,nurses’professional title,and geriatric practical advanced nurses’certification(P<0.05).Conclusions:Geriatric nursing competence among clinical nursing staff is imbalanced at a lower-middle level and is influenced by various factors.Thefindings highlight the need for further clinical training in geriatric nursing.The training of geriatric nurses should focus on necessary clinical skills and on preparing them to adequately manage comprehensive geriatric syndromes.
文摘This study investigates the differences in pragmatic competence between Hong Kong and Chinese mainland university students.Participants included 19 native speakers of English,115 Chinese mainland students,divided into those who had spent time abroad in an English-speaking country(CM A)and those who had not(CM NA),and 97 Hong Kong students,divided into those from an English-medium secondary school(Hong Kong EMI)and those from a Chinese-medium school(Hong Kong CMI).Linguistic proficiency was measured by a C-test,and pragmatic competence by a Metapragmatic Knowledge Test,an Irony Test and a Monologic Role Play.Group scores were compared using ANCOVAs to control for differences in proficiency.The results point to a continuum of pragmatic competence—EMI>CMI>CM A>CM NA—reflecting the groups’access to English in real-life contexts.The differences between the Hong Kong groups and the Chinese mainland groups were clearest in those tests measuring processing capacity(i.e.,Irony Response Time and the Monologic Role Play).CM A,but not CM NA,performed as well as the Hong Kong groups on measures of metapragmatic awareness.The results are discussed in terms of Bialystok’s(1993)distinction between analyzed representation and control of processing.
基金2020 Chongqing Municipal Education Planning Project“Research on the Cultivation of Multimodal Translation Talent in the Digital Age”(2020-GX-278)Chongqing Higher Education Teaching Reform Research Project“Research on the Cultivation Model of Compound Application-Oriented Foreign Language Talent Based on the Integration of Classrooms One,Two,and Three Under the Background of the New Liberal Arts”(233177)。
文摘In the 21st century,the development of digital and new media technologies has ushered in an age of pervasive multimodal communication,which has significantly amplified the role of multimodal translation in facilitating crosscultural exchanges.Despite the profound impact of these developments,the prevailing translation pedagogy remains predominantly focused on the enhancement of linguistic translation skills,with noticeable neglect of the imperative to cultivate students’competencies in multimodal translation.Based on the distinctive characteristics and challenges that multimodal translation presents in the context of new media,this study delves into the formulation of educational objectives and curriculum design for the training of multimodal translators.The intent is to propose a framework that can guide the preparation of translators who are adept and equipped to navigate the complexities and demands of the contemporary age.
基金funded by the 2022 Hunan Vocational Education Teaching Reform Research Project“Research on the Cultivation of Critical Thinking Ability for Business English Majors in Vocational Colleges Under the Concept of Curriculum Ideology and Politics (Project approval No.:ZJGB2022058)”the 2022 General Funded Project of Hunan Social Science Achievement Review Committee“Research on the Development and Diagnostic Evaluation of Critical Thinking Ability Scale for English Learners based on CSE (Project approval No.:XSP22YBZ086).”。
文摘In China,English teachers usually take a three-step approach to grammar teaching,namely,the presentation—practice—production principle(3P Principle).This method consists of both“morphology”and“syntax.”It adopts the traditional mode of grammar teaching,including knowledge presentation,grammar exercises,and grammatical competence production,which will inevitably lead to time consumption and low efficiency in grammar learning.This study is about cultivating English majors'grammatical competence through the theoretical mode of grammar teaching.The research results show that the theoretical mode of grammar teaching helps cultivate learners'grammatical competence.
基金sponsored by Department of Education of Hubei Province,in the name of“Key Project of Hubei Provincial Education Science Planning:Research on the Construction and Practice of a New Ecology of English Intelligent Education Empowered by Digital-Intelligence Integration”(Grant Fund No.2023GA017).
文摘Against the backdrop of globalization and deepening international cooperation,countries are putting forward higher demands on the global competence of talents.In this context,college English teaching,as an important part of the higher education system,faces the challenge of cultivating globally competent talents.This study analyzes the core components of global competence through literature review,analyzes the deficiencies in existing college English teaching,and aims to explore and construct a college English teaching model that is compatible with the global competence framework.This study explores how to integrate global competency development into college English teaching from three aspects:curriculum content,teaching methodology,and assessment system.We expect that the proposed teaching model can effectively improve students’English application skills,intercultural communication skills,and critical thinking skills,so as to better meet the demand for global competence in the context of globalization.
基金funded by the Israel Science Foundation(grants No.1036/12 and 1228/20)(to OES).
文摘Translation regulation is an important layer of gene expression:Generation of genome-wide expression datasets at multi-omics levels in spatial,temporal,and cell-type resolution is essential for deciphering brain complexity.Regulation of gene expression is a highly dynamic process aiming at the production of precise levels of gene products to guarantee optimal cellular function,in response to physiological cues.Speedy advances in next-generation sequencing enabled the understanding of epigenomic and transcriptomic dynamic landscapes of different brain regions along development,aging,and disease progression.However,the correlation of the“transcriptome”with protein levels is poor because numerous mRNAs are subjected to manipulation of their translation efficiency,to warrant a favorable result under certain conditions.Hence,it is widely accepted that regulation at the translation level is a vital layer of gene expression.Quantification of actively translated mRNA populations(i.e.,“translatome”)is a more reliable predictor of the“proteome”(Wang et al.,2020).
文摘With the deepening of globalization,intercultural communication has become an important part of people’s daily lives and work.English,as an international language,plays a vital role in intercultural communication.However,simple language knowledge can no longer meet the needs of modern society.Students need to have intercultural awareness and competence to better adapt to the development of globalization.Therefore,it is particularly important to improve students’intercultural awareness and competence in English teaching.This paper will discuss how to improve students’intercultural awareness and competence in English teaching,which includes three parts.The first part introduces the definition of intercultural awareness and competence.The second part explores the importance of intercultural awareness and competence to students,which can help students better understand and respect different cultures,stimulate students’innovative thinking and creativity,and cultivate critical thinking skills,and is also of great significance to students’professional development,personal growth,and social responsibility.The third part discusses the effective methods and strategies to improve students’intercultural awareness and competence in teaching,including carrying out cultural discussion and debate,introducing diverse materials,creating intercultural experience teaching activities,and using virtual learning tools.To a certain extent,this study can enrich the theoretical research in the field of intercultural awareness and competence,help to improve students’intercultural awareness and competence,and provide certain practical guidance for educators to teach intercultural courses.
基金Innovation and Entrepreneurship Education Reform Research Program of Suqian University(2023cxcy08)Startup Foundation for Newly Recruited Employees and the Xichu Talents Foundation of Suqian University(2022XRC033)+4 种基金Professional Certification Oriented Teaching Reform Research Special Program of Suqian University(2023ZYRZ04)Qing Lan Project of Jiangsu“High Quality Public Course Teaching Reform”Special Program for Colleges and Universities of Jiangsu(2022JDKT106)Higher Education Reform Research Project of Jiangsu(2023JSJG718)Higher Education Scientific Research Planning Project of the Higher Education Association of China(23SX0203)。
文摘The innovation competence of K-12 education teachers undoubtedly plays a crucial role in fostering the innovation abilities of their students.K-12 mathematics education equips students with the critical thinking and problem-solving skills essential for their future studies in colleges and universities,helping them grasp complex techniques to address challenges in everyday life and their careers.Therefore,it is of great significance to study strategies for improving the innovation competence of college students majoring in Mathematics Education,as they will likely become K-12 education mathematics teachers directly after graduating from colleges or universities.In this paper,we study strategies for enhancing the innovation competence of college students majoring in Mathematics Education through curriculum optimization.We analyze and explain in detail the importance of innovation competence for college students majoring in Mathematics Education and the difficulties encountered in enhancing college students’innovation competence.With the help of the analysis of the importance and challenges of enhancing college students’innovation competence,we propose several strategies to improve the innovation competence of college students majoring in Mathematics Education based on curriculum optimization.The findings presented in this paper can be applied to develop strategies for college students majoring in Physics and Chemistry Education.
基金2022 Project of Foreign Language Teaching and Research in Xinjiang Colleges and Universities-General Project“Research on the Approaches to Improving Foreign Language Teachers’Teaching Competence in Curriculum-Based Ideological Education in Xinjiang Colleges and Universities in the New Era”(Project number:XJGXWYJG2022B04)。
文摘This study investigated the status quo and further improvement needs of foreign language teachers’teaching competence in curriculum-based ideological education(CIE)in Xinjiang colleges and universities.The results show that the teachers’teaching competence in CIE is generally good,with the“cultivating quality”being the highest and the“scientific research quality”the lowest;there still exist several problems,such as teachers’lack of theoretical knowledge in CIE,lack of teaching resources,and insufficient abilities in teaching design and research.It is hoped that with the support and efforts from university administrations,teachers can improve their teaching competence in CIE through various approaches adopted and multiple measures taken,thus optimizing their teaching effectiveness,promoting the construction of CIE in Xinjiang colleges and universities in the new era,and contributing to Xinjiang’s high-quality development.
文摘The study adopts Byram’s Intercultural Communicative Competence(ICC)model as the theoretical framework,and structured interviews were conducted to explore the impact of street interviews on the participants’ICC.Analysis results revealed street interviews help students acquire knowledge in intercultural attitudes,intercultural knowledge,skills of discovery and interaction,and critical cultural awareness,aligning with the four components of Byram’s ICC model.Meanwhile,they have positive perceptions of street interviews.Therefore,street interviews have a positive effect on the development of participants’ICC.
基金part of the National MTI Education and Research Project of“The Exploration and Practice of the Interpreting Teaching Method of Chunks”(No.MTIJZW202006).
文摘A survey made here aims to help both the educators and learners to improve the education of English majors.By distributing statistical questionnaires and collecting relevant data on translation knowledge,relevant examinations and competitions,this paper evaluates the translation competence of sophomores majoring in English at Northeastern University in China.Advantages together with shortcomings and suggestions are provided for teachers to position their teaching and for students to improve their translation competence.
文摘The overlook of the cultivation of learners’perspective on translation is one of the essential reasons that we fail to enhance learners’translation competence effectively and efficiently.The perspective on translation mirrors not only the interpretation of the essence,value,and function of translation,but the interpretation of culture and intercultural communication,which offers inspiration and implication on translation in the current context.This study analyzes the significance of the multi-dimensional developing perspective on translation and elaborates on the HBARP model to integrate the perspective on translation throughout the learning and teaching process to inspire learners to interpret translation essence and features,to highlight the intercultural communicative significance in the current context with a historical vision.
文摘"Business English translation"is a specialized key course in higher vocational business English majors.The course objectives mainly enable the students to improve the business English translation competences.The thesis systemizes and concludes the effective cultivation of translation competence in higher vocational business English majors under the guidance of the subcompetences researches in the PACTE.
文摘Translation studies has undergone three different periods: the traditional philological period, the modem linguistic period and the contemporary cultural period. Ever since the cultural turn, especially after the introduction of deconstruction into translation, traditional translation theories have been greatly affected. The traditional principle like faithfulness to the source text and the writer has been attacked and the translator's subjectivity and creativity have been greatly advocated. Under such circumstances, this paper, however, holds that translation studies should turn to ethics for the messy situation, and translators should be able to identify norms of honor and shame in translation practice.
文摘Nowadays, English as a world language becomes more and more important. Consequently, English learning becomes more and more popular. As we know, an important object for English learners is to improve their communicative competence. So autonomous learning is a good way to improve communicative competence. In this paper, two terms, autonomous learning and communicative competence, and their relationship will be introduced from the perspective of English learning. Autonomous learning is self-managed learning, which is contrary to passive learning and mechanical learning, according to intrinsic property of language learning. Communicative competence is a concept introduced by Dell Hymes and is discussed and refined by many other linguists. According to Hymes, communicative competence is the ability not only to apply the grammatical rules of language in order to form grammatically correct sentences but also to know when and where to use these sentences and to whom. Communicative competence includes 4 aspects: Possibility, feasibility, appropriateness and performance. Improving communicative competence is the result of autonomous learning, autonomous learning is the motivation of improving communicative competence. English, of course, is a bridge connecting China to the world, and fostering students'communicative competence through autonomous learning is the vital element of improving English learning in China.