期刊文献+
共找到33篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
试论汉译佛典四言格文体的形成及影响 被引量:4
1
作者 颜洽茂 荆亚玲 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 2008年第5期177-185,共9页
从东汉至南北朝,汉译佛典四言格文体经历了一个逐渐定型的过程,其形成是时代骈体风尚、四言雅正观念、四言语音优势、译经者语言文化素养等多重因素共同作用的结果。这种特殊的文体结构一经形成便无形地制约着译经者的遣词造句,在表义... 从东汉至南北朝,汉译佛典四言格文体经历了一个逐渐定型的过程,其形成是时代骈体风尚、四言雅正观念、四言语音优势、译经者语言文化素养等多重因素共同作用的结果。这种特殊的文体结构一经形成便无形地制约着译经者的遣词造句,在表义明确的前提下,译经者往往采取增删字数等手段对文句进行调控,译经中不少表达形式的生成与这种调控密切相关。同时,为满足四言"二二"节奏对双音形式的需求,译经者还采取多种方式延长或简缩词语形式,以凑足四言。不可否认,由于译经者的这些努力,语言中形成了大量的双音新词语,客观上对汉语的双音化起到了一定的促进作用。 展开更多
关键词 佛典 四言格 成因 词汇
下载PDF
中古佛经中的字序对换双音词举例 被引量:6
2
作者 曾昭聪 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2005年第1期84-87,共4页
汉译佛经是汉语史研究的重要语料,尤其是汉语词汇史研究的重要语料。中古佛经中的字序对换双音词如顿止/止顿、垢秽/秽垢、侵欺/欺侵、学计/计学,可以从词义、出现年代和使用频率方面作进一步讨论,供汉语词汇史研究者和辞书编纂者... 汉译佛经是汉语史研究的重要语料,尤其是汉语词汇史研究的重要语料。中古佛经中的字序对换双音词如顿止/止顿、垢秽/秽垢、侵欺/欺侵、学计/计学,可以从词义、出现年代和使用频率方面作进一步讨论,供汉语词汇史研究者和辞书编纂者参考。 展开更多
关键词 双音词 汉语词汇史 语料 中古 汉语史研究 辞书编纂 词义 年代 佛经 举例
下载PDF
同经异译佛经人名管窥——以《法华经》异译三经为例 被引量:4
3
作者 陈源源 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2008年第3期22-26,共5页
同经异译佛经是研究汉译佛经语言的重要语料。考察《法华经》三部同经异译佛经中的佛经人名可以发现,译者主要采用了意译的方式,《添品法华经》与《法华经》所译佛经人名完全相同,而它们与《正法华经》所译佛经人名有一定的区别:《正法... 同经异译佛经是研究汉译佛经语言的重要语料。考察《法华经》三部同经异译佛经中的佛经人名可以发现,译者主要采用了意译的方式,《添品法华经》与《法华经》所译佛经人名完全相同,而它们与《正法华经》所译佛经人名有一定的区别:《正法华经》中的一些意译在《法华经》中被音译所取代;《正法华经》与《法华经》、《添品法华经》在意译时语词使用有些不同,但大部分都具有同义或近义关系。 展开更多
关键词 同经异译佛经 《法华经》 《添品法华经》 《正法华经》 佛经人名 音译 意译
下载PDF
论同经异译的语言学价值——以《无量清静平等觉经》等三部异译经为例 被引量:6
4
作者 卢巧琴 《中南大学学报(社会科学版)》 2008年第1期137-142,共6页
以吴支谦译《阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》、西晋竺法护译《无量清净平等觉经》及刘宋宝云译《无量寿经》这三部异译经为例,首先对其中的讹、脱、衍、错进行了校勘。再结合中土文献考释了《汉语大词典》失收的"面类"&q... 以吴支谦译《阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》、西晋竺法护译《无量清净平等觉经》及刘宋宝云译《无量寿经》这三部异译经为例,首先对其中的讹、脱、衍、错进行了校勘。再结合中土文献考释了《汉语大词典》失收的"面类""端圆""愦譊"、《汉语大词典》义项不全的"适莫"、《汉语大词典》所举例证偏晚的"贪餮"等六个语词。最后对具体的通假现象如"裁"通"才"、"造"通"曹"、"那"通"奈"、"匮"通"遗"、"施"通"势"等五组通假作了论述,不仅勾勒了通假范围扩大的轮廓,而且归纳了利用这三部异译经可印证的十组通假。文章着重于从微观的角度来论述同经异译在校勘、语词训释及破解通假等三方面的独特价值,同时也指出利用同经异译进行语言研究时应结合其它材料,应考虑同经异译情况的复杂性,慎重地进行比较。 展开更多
关键词 同经异译 校勘 语词训释 通假
下载PDF
汉文佛经异文研究的回顾与展望 被引量:3
5
作者 陈正正 《图书馆理论与实践》 CSSCI 2019年第3期65-72,共8页
对汉文佛经异文的已有研究包括整理与利用两个方面:异文整理多数在单部佛经、断代佛经及佛经音义上,佛经利用则多数停留在刻本佛经异文上,主要是进行疑难字考据、字际关系沟通和汉语用字考察。文章在总结前人研究的基础上,提出了汉文佛... 对汉文佛经异文的已有研究包括整理与利用两个方面:异文整理多数在单部佛经、断代佛经及佛经音义上,佛经利用则多数停留在刻本佛经异文上,主要是进行疑难字考据、字际关系沟通和汉语用字考察。文章在总结前人研究的基础上,提出了汉文佛经异文研究应当用统一的理论去考辨异文,用大数据的方法去类聚异文,充分与佛经音义互求互证,再按照统一标准校订异文。 展开更多
关键词 佛经异文 佛经音义 版本梳理 异文数据库
下载PDF
慧琳《一切经音义》疑难俗字考辨七则 被引量:3
6
作者 孙建伟 《西南交通大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2017年第1期40-45,共6页
慧琳《一切经音义》是佛经音义的集大成著作,通过提取、归纳慧琳《一切经音义》所释的文字信息,结合《慧琳音义》之外的相关文献,对《慧琳音义》中七组文字关系进行考辨,一方面可以疏通、辨析慧琳书中的一些疑难文字,另一方面也能为相... 慧琳《一切经音义》是佛经音义的集大成著作,通过提取、归纳慧琳《一切经音义》所释的文字信息,结合《慧琳音义》之外的相关文献,对《慧琳音义》中七组文字关系进行考辨,一方面可以疏通、辨析慧琳书中的一些疑难文字,另一方面也能为相关字词关系的考察提供更多证据。对这类文字的考辨,不但有利于解决具体的字词关系、字际关系,也有利于构建更为完善的汉字体系。因为那些看似是已识的字,常常存在或字际关系不清、或层级关系模糊、或形义关系不协等问题,这类文字现象更需要引起学界的重视。 展开更多
关键词 佛经音义 慧琳 《一切经音义》 字际关系 俗字
下载PDF
西夏文《佛说百喻经》残片考释 被引量:2
7
作者 孙飞鹏 《宁夏社会科学》 CSSCI 2014年第3期109-111,共3页
本文通过释读、缀合英藏黑水城文献编号为Or.12380-0260(K.K,Ⅱ.0284.pp)与Or.12380-0534(K.K,Ⅱ.0231.h)的两件西夏文残片,指出其内容为《佛说百喻经》中的一则故事。此为西夏文《佛说百喻经》的首次发现,丰富了西夏文佛教文献目录的... 本文通过释读、缀合英藏黑水城文献编号为Or.12380-0260(K.K,Ⅱ.0284.pp)与Or.12380-0534(K.K,Ⅱ.0231.h)的两件西夏文残片,指出其内容为《佛说百喻经》中的一则故事。此为西夏文《佛说百喻经》的首次发现,丰富了西夏文佛教文献目录的内容。 展开更多
关键词 西夏文 佛经 百喻经
下载PDF
慧琳《一切经音义》所释疑难俗字考辨八则 被引量:3
8
作者 孙建伟 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》 2017年第3期151-155,共5页
汉字的整理与研究,既要重视对疑难未识字的考证,更要重视对那些虽然已识但或字际关系不清、或字形来源不明、或形音义关系不协等现象的考察。本文选取慧琳《一切经音义》收释的八组文字信息,结合《慧琳音义》之外的相关文献,进行考辨。... 汉字的整理与研究,既要重视对疑难未识字的考证,更要重视对那些虽然已识但或字际关系不清、或字形来源不明、或形音义关系不协等现象的考察。本文选取慧琳《一切经音义》收释的八组文字信息,结合《慧琳音义》之外的相关文献,进行考辨。一方面疏通、辨析了慧琳书中的一些疑难文字,另一方面也为相关字词关系的考察提供了某些证据,同时解决了《汉语大字典》中的某些疑误。 展开更多
关键词 慧琳 《一切经音义》 俗字 考辨
下载PDF
佛经翻译对汉语音韵学的影响 被引量:2
9
作者 闫艳 《学术探索》 CSSCI 北大核心 2016年第3期92-97,共6页
佛经翻译对汉语言的影响巨大。在汉语音韵学方面,汉字拼音反切法的出现、四声语调的发现与永明声律论的提出以及字母的产生等,皆与佛经翻译有着很大的关系。反切拼法与四声音调皆出现在南朝的齐梁之际,字母十四音晋时已经随佛经翻译活... 佛经翻译对汉语言的影响巨大。在汉语音韵学方面,汉字拼音反切法的出现、四声语调的发现与永明声律论的提出以及字母的产生等,皆与佛经翻译有着很大的关系。反切拼法与四声音调皆出现在南朝的齐梁之际,字母十四音晋时已经随佛经翻译活动传入中国,但字母的真正出现是在唐末时期,而汉语字母拼音法出现更晚至十六七世纪的明朝末年。 展开更多
关键词 佛经翻译 汉语音韵学 拼音 反切 四声律 字母
下载PDF
慧琳《一切经音义》各版本文字差异例释 被引量:1
10
作者 孙建伟 《中南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2013年第4期226-229,共4页
《慧琳音义》各版本用字差异一方面是由于时代、刻写等因素的影响,或为异体字的不同,或为通假字之差异;另一方面,也是由于缺乏对《慧琳音义》原本错讹之字的考辨而疏于审校。基于上面原因,选取《慧琳音义》的部分各版本用字差异现象加... 《慧琳音义》各版本用字差异一方面是由于时代、刻写等因素的影响,或为异体字的不同,或为通假字之差异;另一方面,也是由于缺乏对《慧琳音义》原本错讹之字的考辨而疏于审校。基于上面原因,选取《慧琳音义》的部分各版本用字差异现象加以考辨,一方面尽可能还原《慧琳音义》原貌,同时也可以为楷字形体演变提供更多资料。 展开更多
关键词 慧琳音义 用字差异 异体字 通假字
下载PDF
佛经译音字用字研究 被引量:1
11
作者 马乾 《唐山学院学报》 2014年第2期76-78,共3页
佛经译音字主要包括译经者所选用的与梵音语音相近的汉字和根据梵音构造的译音专用字。但在使用中同一个梵文会对译不同的译音字,由于翻译时的省音也使得同一个梵语词汇的译音字用字量多有差异,同时,汉字异写也造成了虚假译音字用字差... 佛经译音字主要包括译经者所选用的与梵音语音相近的汉字和根据梵音构造的译音专用字。但在使用中同一个梵文会对译不同的译音字,由于翻译时的省音也使得同一个梵语词汇的译音字用字量多有差异,同时,汉字异写也造成了虚假译音字用字差异现象。印度佛教所使用的是混合梵语、传入汉地的佛经文本语言类型不尽一致、梵汉语言类型的差异和佛经译音规则不明确等是造成佛经译音字用字出现以上差异的主要原因。 展开更多
关键词 佛经译音字 译音专用字 省音 佛经混合梵语
下载PDF
敦煌写卷佛经音义疑难字考释六则 被引量:1
12
作者 李华斌 《中国文字研究》 2021年第1期155-158,共4页
敦煌写卷佛经音义存在一些疑难字,它们有的不能识别,有的被误释等。今摘录其中的六则疑难字,从文字、音韵、训诂、梵汉对音等逐一考释。形近相乱、训读、后世字书韵书漏收等是它们产生的主要原因。形近相乱干扰了汉字的词义系统,训读干... 敦煌写卷佛经音义存在一些疑难字,它们有的不能识别,有的被误释等。今摘录其中的六则疑难字,从文字、音韵、训诂、梵汉对音等逐一考释。形近相乱、训读、后世字书韵书漏收等是它们产生的主要原因。形近相乱干扰了汉字的词义系统,训读干扰了汉字的语音系统。漏收的疑难字补充例证后,可纳入后世的字书、韵书等中。 展开更多
关键词 疑难字 六则 佛经音义 敦煌写卷
下载PDF
汉文佛经特殊用字举例
13
作者 真大成 何苏丹 《温州大学学报(社会科学版)》 2020年第1期40-49,共10页
汉文佛经所表现出来的用字现象纷繁复杂,其中颇有一些特殊用字少见或未见于中土文献。这些特殊的用字现象或具有时代性--产生、行用于某一特定时段,或具有体裁性--产生、行用于汉文佛经。全面整理、探讨这些特殊用字,对研究汉字演变、... 汉文佛经所表现出来的用字现象纷繁复杂,其中颇有一些特殊用字少见或未见于中土文献。这些特殊的用字现象或具有时代性--产生、行用于某一特定时段,或具有体裁性--产生、行用于汉文佛经。全面整理、探讨这些特殊用字,对研究汉字演变、汉字职用、字词关系以及佛经整理、辞书编纂均有重要价值。 展开更多
关键词 汉文佛经 特殊用字 字词关系
下载PDF
《六度集经》词语例释——兼与蒲正信先生商榷
14
作者 张龙 陈源源 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2009年第3期39-41,共3页
《六度集经》是三国时代东吴康僧会编译的一部佛本生故事与佛传故事集,当代学者蒲正信曾专门为其作详细注解,但对其中一些词语的训释和注音欠妥,如■、蒻、杌、齚等。利用字书、韵书等相关文献,从语音和意义等方面来考察这些词语,可知&q... 《六度集经》是三国时代东吴康僧会编译的一部佛本生故事与佛传故事集,当代学者蒲正信曾专门为其作详细注解,但对其中一些词语的训释和注音欠妥,如■、蒻、杌、齚等。利用字书、韵书等相关文献,从语音和意义等方面来考察这些词语,可知"■"是"老弱"之义;"蒻"当是名词而非助词,其释义与"荷"有关;"杌"作动词用,由"断"义引申为"杀戮"之义;"齚"读音为zé,非"炸";"氎"注的引文有误。 展开更多
关键词 《六度集经》 蒲正信 《一切经音义》 《龙龛手镜》
下载PDF
中古佛经词语二则
15
作者 高列过 《南京师范大学文学院学报》 2002年第2期166-169,共4页
辨字形是训释中古佛经词语非常重要的一环。文章通过辨认异文、俗体 ,解释了中古佛经的两个词语 。
关键词 中古佛经 异文 俗体 补正 词语
下载PDF
译经用字与译经词语新释
16
作者 真大成 《汉字汉语研究》 2019年第1期26-39,126,共15页
汉文翻译佛经的用字兼具复杂性和独特性。充分了解、把握译经用字情况,对正确解释译经词语的含义,具有重要作用和意义。本文立足于辨识译经用字,对某些既有解释提出新说。
关键词 汉译佛经 用字 新释
下载PDF
汉魏六朝汉译佛经与本土文献“为”字式被动句对比分析
17
作者 安俊丽 章轲楠 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》 2018年第12期46-50,共5页
通过对汉魏六朝汉译佛经中的452部经文中"为"字式被动句的穷尽性考察,对比本土文献相关成果,发现同时期"为"字式标志被动句共性大于个性,但是仍然有诸多差异:句式类型更为丰富,内部结构更为复杂。究其原因,与"... 通过对汉魏六朝汉译佛经中的452部经文中"为"字式被动句的穷尽性考察,对比本土文献相关成果,发现同时期"为"字式标志被动句共性大于个性,但是仍然有诸多差异:句式类型更为丰富,内部结构更为复杂。究其原因,与"为"字式的自身发展、汉译佛经语言风格甚至与佛经梵文原文都有关系。 展开更多
关键词 汉魏六朝 汉译佛经 本土文献 “为”字式被动句
下载PDF
佛经新造字“嚫”的职用与字际关系研究
18
作者 韦良玉 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2021年第2期33-41,共9页
佛经新造字“嚫”是为记录“达嚫”()而造,后来其职能逐渐从单纯记音演变为记录布施财物或报施咒愿。“嚫”在文献中字际关系复杂,有异体字“■、■、■、■”和通假字“儭、襯、■、櫬”等。作为译经新造字,“嚫”的使用情况既有特殊性... 佛经新造字“嚫”是为记录“达嚫”()而造,后来其职能逐渐从单纯记音演变为记录布施财物或报施咒愿。“嚫”在文献中字际关系复杂,有异体字“■、■、■、■”和通假字“儭、襯、■、櫬”等。作为译经新造字,“嚫”的使用情况既有特殊性,同时也受汉字系统内在规律的制约。 展开更多
关键词 佛经新造字 达嚫 汉字职用 字际关系 异体字 同用字符
下载PDF
鄯善县出土《诸佛要集经》汉文写本残片的发现及其意义
19
作者 陈云华 《语言与翻译》 北大核心 2008年第2期43-45,共3页
在新疆吐鲁番地区鄯善县曾出土不少古代文书,其中《诸佛要集经》汉文写本残片被认为"有明确纪年的世界上最早的汉文佛经写本"。《诸佛要集经》汉文写本残片的出土、发现、整理、研究,对中国佛教、汉字书法和新疆汉字应用等方... 在新疆吐鲁番地区鄯善县曾出土不少古代文书,其中《诸佛要集经》汉文写本残片被认为"有明确纪年的世界上最早的汉文佛经写本"。《诸佛要集经》汉文写本残片的出土、发现、整理、研究,对中国佛教、汉字书法和新疆汉字应用等方面都具有十分重要的历史意义和现实意义。 展开更多
关键词 《诸佛要集经》 新疆汉字应用 汉字研究
下载PDF
中古三类佛教文献四言文体的构成差异
20
作者 王嘉宜 《现代语文》 2022年第8期22-30,共9页
四言格是构成汉译佛典四言文体的基本单位,它存在着两种类型:依附型与独立型。其中,依附型是汉译佛经四言格的主要类型,它的“四字一顿”与句法停顿并不一致,语法或语义不能自足,也不能单独使用,多是与其他四言格连用。在中土文献中,则... 四言格是构成汉译佛典四言文体的基本单位,它存在着两种类型:依附型与独立型。其中,依附型是汉译佛经四言格的主要类型,它的“四字一顿”与句法停顿并不一致,语法或语义不能自足,也不能单独使用,多是与其他四言格连用。在中土文献中,则以独立型为主,它既可以在整句中充当句法成分,也可以在复句中充当分句。就构成四言格的方式来看,主要有加字、连用和省略。就四言格构成语段、语篇的情况来看,在中土文献中,四言格常与其他句式夹杂共现,整个段落夹叙夹议;在汉译佛经中,则存在着通篇由四言格构成的情况。 展开更多
关键词 四言格 四言文体 佛教文献 构成方式
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部