期刊文献+
共找到15篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
一种结构特殊的偏正式复合名词 被引量:6
1
作者 徐正考 张烨 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第5期151-156,192,共6页
汉语中有一种结构特殊的偏正式复合名词(如"饼干、人海、雪花、瀑布"),其特殊性在于:整个结构的语法性质与它的某一个成分相同,但却不属于典型的"向心结构"。《现代汉语词典》(第5版)中共有166个符合上述特点的偏... 汉语中有一种结构特殊的偏正式复合名词(如"饼干、人海、雪花、瀑布"),其特殊性在于:整个结构的语法性质与它的某一个成分相同,但却不属于典型的"向心结构"。《现代汉语词典》(第5版)中共有166个符合上述特点的偏正式复合名词。根据构式的能产性和后语素是否分别具有名词和形容词两种性质,可将这些词分为三类。构式能产性强弱差异的原因与"凸显度"有着密切的关系。佛教、医书词语的使用及语言自身因素是构式衍生和发展的影响因素。该构式的语义结构是"事物类+提示特征"。参与构词的语素具有常见性特征,是由造词中的"求便"心态决定的。 展开更多
关键词 偏正式复合名词 能产性 语义结构 语素特征
下载PDF
《孟子》名词性偏正式双音复合词研究 被引量:3
2
作者 李智 《红河学院学报》 2007年第4期40-43,共4页
《孟子》中的名词性偏正式双音复合词有三种不同类型,从语义构词的角度进行分析,总结偏、正语素结合的制约因素,以及三种构词手段的不同构词能力。
关键词 偏正式双音复合词 语义 构词方式
下载PDF
不同复配土比例对苜蓿幼苗光合特性的影响 被引量:1
3
作者 潘霞 高永 +1 位作者 刘宗奇 任昱 《黑龙江农业科学》 2017年第4期109-113,共5页
为了高效利用风沙土,将风沙土和黄绵土以不同体积比例混合,形成复配土(复配土比例为0%、25%、50%、75%和100%),并对苜蓿幼苗光合特性进行分析。结果表明:黄绵土配比的增大使苜蓿幼苗的Pn、Gs、Ci以及WUE均呈现先升高后降低的趋势,而Tr... 为了高效利用风沙土,将风沙土和黄绵土以不同体积比例混合,形成复配土(复配土比例为0%、25%、50%、75%和100%),并对苜蓿幼苗光合特性进行分析。结果表明:黄绵土配比的增大使苜蓿幼苗的Pn、Gs、Ci以及WUE均呈现先升高后降低的趋势,而Tr表现为不断升高的趋势。Pn、Tr、Gs、Ci以及WUE与纯沙土(CK)处理相比,均达到显著水平。配土比例为25%时苜蓿的Pn、Gs、Ci和WUE最高,而Tr的最大值出现在配土比例为100%处理。利用隶属函数法对其进行综合评价表明,25%的配土比例综合评价指数最高,即风沙土与黄绵土配比为25%时苜蓿的光合作用效果最佳。 展开更多
关键词 复配土 苜蓿 光合特性 隶属函数法
下载PDF
现代汉语偏正式复合词羡余现象的认知解释 被引量:1
4
作者 罗姝 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第5期674-678,700,共5页
现代汉语偏正式复合词羡余现象的语义结构有五种类型,包括整体+部分、强特征+主体、种名+属名、喻体+相似点和音译+属名/关涉对象+音译。这一现象的形成有着深刻的认知基础:人类认知上的完形感知能力是偏正式复合词羡余现象产生的基础,... 现代汉语偏正式复合词羡余现象的语义结构有五种类型,包括整体+部分、强特征+主体、种名+属名、喻体+相似点和音译+属名/关涉对象+音译。这一现象的形成有着深刻的认知基础:人类认知上的完形感知能力是偏正式复合词羡余现象产生的基础,认知上的"图形——背景"模式是偏正式复合词羡余现象产生的根本途径。 展开更多
关键词 羡余现象 偏正式复合词 完形感知 “图形——背景”模式
下载PDF
区别性主从复合词的两种造词方式 被引量:1
5
作者 徐天云 宋晓蓉 《喀什师范学院学报》 2004年第4期46-49,共4页
在区别性主从复合词的造词活动中,主从复合词本身才是命名活动的目标,词根是参照,前加成分是为了使目标区别于参照而给目标添加的区别标识。前加成分可以分化词根,也可以异化词根。由异化方式或完全分化方式造成的几个词之间呈连续性,... 在区别性主从复合词的造词活动中,主从复合词本身才是命名活动的目标,词根是参照,前加成分是为了使目标区别于参照而给目标添加的区别标识。前加成分可以分化词根,也可以异化词根。由异化方式或完全分化方式造成的几个词之间呈连续性,其系统比较稳定;由不完全分化造成的词呈离散性,其系统不稳定。分化与异化之间可以互相转化,条件是泛化或特化及有无标记对立的建立和失效。 展开更多
关键词 主从复合词 词根 前加成分 区别 分化 异化 连续性 离散性
下载PDF
现代汉语偏正式双音复合词构词探析 被引量:1
6
作者 商怡 《唐山学院学报》 2014年第1期80-83,共4页
采用定量统计法、描写法、实证法、归纳法等研究方法,从形式结构和意义结构两部分对偏正式双音复合词的构词进行探析。从形式结构看,常见的构词类型有"名素+x""动素+x""形素+x"三类,且构词类型相同的词... 采用定量统计法、描写法、实证法、归纳法等研究方法,从形式结构和意义结构两部分对偏正式双音复合词的构词进行探析。从形式结构看,常见的构词类型有"名素+x""动素+x""形素+x"三类,且构词类型相同的词所属词性不一定相同;从意义结构看,语素义与结构义存在对应关系。 展开更多
关键词 现代汉语 偏正式双音复合词 构词类型
下载PDF
源自动词的日语复合助词和汉语介词的比较——从语法化的角度出发
7
作者 黄燕青 《通化师范学院学报》 2009年第1期88-91,共4页
日语中的“-につぃて”“-にぉぃて”“-につれて”“-にしたがつて”等由动词转换而来的表达形式.通常被称为“复合辞”“复合助词”“后置词”等。该文选择“复合助词”的说法,考察源自动词的这一表达形式的语法化情况。主要参考汉... 日语中的“-につぃて”“-にぉぃて”“-につれて”“-にしたがつて”等由动词转换而来的表达形式.通常被称为“复合辞”“复合助词”“后置词”等。该文选择“复合助词”的说法,考察源自动词的这一表达形式的语法化情况。主要参考汉语中相关介词方面的研究,分析日语动词语法化的诱因、前提条件,考察动词语法化的复合助词与原动词的关联。结果表明,在意义用法方面,复合助词与汉语的介词基本呈对应的情况,但在词义范围和细节表达方面表现出各自不同的特征。相对于汉语的动介兼类词的概念,日语中也有必要对兼具复合助词功能的动词进行界定。 展开更多
关键词 复合助词 介词 语法化 次要动词 动词中止形
下载PDF
试论чтобы的意义及汉译特点
8
作者 周元琪 《青海师专学报》 2002年第3期95-96,共2页
作为连接词 ,чтобы的句法功能比其它任何连接词都大 ,几乎可以连接所有的主从复合句。本文主要从翻译角度 ,就其意义和汉译特点作了一些探讨、归纳和总结。
关键词 连接词 复合句 从属句 译法特点 俄语 俄译汉 翻译
下载PDF
偏正式双音复合词的界定及影响构词的因素
9
作者 商怡 《沧州师范学院学报》 2014年第2期50-52,共3页
对学界所争论的偏正式双音复合词进行了界定,并采用定量统计法、描写法、归纳法等研究方法对影响偏正式双音复合词的构词因素进行了分析,认为偏正式双音复合词的构词受到语音、语义、语法三个方面因素的影响,其中语义因素的影响最大,其... 对学界所争论的偏正式双音复合词进行了界定,并采用定量统计法、描写法、归纳法等研究方法对影响偏正式双音复合词的构词因素进行了分析,认为偏正式双音复合词的构词受到语音、语义、语法三个方面因素的影响,其中语义因素的影响最大,其次为语音,再次为语法。 展开更多
关键词 偏正式双音复合词 界定 构词因素
下载PDF
英语句型的混合与交替
10
作者 何文有 蔡立颖 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》 2003年第5期78-80,共3页
从句子结构来看,英语句子可分为简单句、并列复合句和主从复合句。根据连词的使用,并列复合句一般都有比较固定的翻译方法。但是句子的形式和内容之间往往存在着一种特殊的矛盾,因此会产生句型的混合和交替现象。掌握相互转化规律,对于... 从句子结构来看,英语句子可分为简单句、并列复合句和主从复合句。根据连词的使用,并列复合句一般都有比较固定的翻译方法。但是句子的形式和内容之间往往存在着一种特殊的矛盾,因此会产生句型的混合和交替现象。掌握相互转化规律,对于翻译工作有实践意义。论述了英语中并列复合句和主从复合句之间以及主从复合句之间的混合与交替问题,并给出了一些常用的翻译方法。 展开更多
关键词 英语 句子结构 并列复合句 主从复合句 句型
下载PDF
运用状语从句提高句子结构复杂度的实践和思考
11
作者 卞金华 《基础教育外语教学研究》 2014年第5期3-8,共6页
英语考试写作部分要求学生写出含有复杂结构句子的英语作品。从属连词引导的状语从句既可提高句子结构的复杂度,也能准确表达写作提示材料中的文脉和意脉。笔者在文中具体地介绍了运用状语从句相关句法知识构建复杂结构句子的运作过程... 英语考试写作部分要求学生写出含有复杂结构句子的英语作品。从属连词引导的状语从句既可提高句子结构的复杂度,也能准确表达写作提示材料中的文脉和意脉。笔者在文中具体地介绍了运用状语从句相关句法知识构建复杂结构句子的运作过程,以期对学生撰写复杂结构句子的微英语写作技能的形成有所助益。 展开更多
关键词 句子结构 状语从句 并列句 从属连词
下载PDF
杨慎著述所释俗语词的构词法考察
12
作者 晁孟杰 《河西学院学报》 2023年第1期80-87,共8页
以杨慎著述所释俗语词的构词法为研究对象,基于语义的构词法体系,把杨慎著述中所释俗语词的构词方式分为以双声、叠韵、非双声叠韵、拟声和音译为主的单纯词构词法,以同义、类义、互补为主的并立式合成词构词法,以表名物义和动作义的主... 以杨慎著述所释俗语词的构词法为研究对象,基于语义的构词法体系,把杨慎著述中所释俗语词的构词方式分为以双声、叠韵、非双声叠韵、拟声和音译为主的单纯词构词法,以同义、类义、互补为主的并立式合成词构词法,以表名物义和动作义的主语素参与构词、虚素附加构词为主的主从式合成词构词法。通过对不同俗语词构词法的分类与描写,为俗语词构词法的研究提供新的方法论视角,以期为俗语词造词法研究提供事实依据和理论前提。 展开更多
关键词 杨慎著述 俗语词 构词法 并立式 主从式
下载PDF
基于果肉单体酚和总酚含量评价桃果实抗氧化能力 被引量:5
13
作者 张斌斌 沈志军 +3 位作者 马瑞娟 姜航 严娟 俞明亮 《园艺学报》 CAS CSCD 北大核心 2018年第5期931-942,共12页
为利用果实酚类物质组分含量评价桃果实的抗氧化能力,以12个红肉桃、7个白肉桃和4个黄肉桃品种成熟期果实为试材,分析果肉单体酚和总酚含量的差异。结果表明,红肉桃各品种具有较高的表儿茶素和总酚含量。在对各指标进行相关性分析的基... 为利用果实酚类物质组分含量评价桃果实的抗氧化能力,以12个红肉桃、7个白肉桃和4个黄肉桃品种成熟期果实为试材,分析果肉单体酚和总酚含量的差异。结果表明,红肉桃各品种具有较高的表儿茶素和总酚含量。在对各指标进行相关性分析的基础上进行主成分分析,将8个酚含量指标概括成4个独立的综合指标(即主成分),通过隶属函数分析求得各综合指标的隶属函数值,结合权重计算综合评价值并对各品种果肉抗氧化能力进行综合排序,发现红肉桃中的‘北京一线红’综合评价值最高,同时红肉类型排序靠前,多数白肉、黄肉类型排序靠后,与聚类分析结果较一致。试验结果表明桃果实抗氧化能力与肉色密切相关,利用主成分分析法、隶属函数法、聚类分析法结合单体酚、总酚含量可综合评价不同肉色桃果实的抗氧化能力。对桃果实抗氧化能力的贡献排序依次为新绿原酸、总酚、表儿茶素、阿魏酸、绿原酸、芦丁、儿茶素、槲皮素。 展开更多
关键词 酚类物质 抗氧化评价 主成分分析 隶属函数分析 聚类分析
原文传递
从构成性概念隐喻看朝鲜语复句中从属和并列的包含关系
14
作者 闫超 《复旦外国语言文学论丛》 CSSCI 2018年第2期16-23,共8页
本文从考察构成性概念隐喻入手,发现:一、朝鲜语的接续词不能成为小句联结到对称性话段和偏侧性话段的形式手段;二、朝鲜语的连接后缀不能成为对称性话段到偏侧性话段的形式手段。因此,就朝鲜语复句而言,句法层面的小句联结本身就是用... 本文从考察构成性概念隐喻入手,发现:一、朝鲜语的接续词不能成为小句联结到对称性话段和偏侧性话段的形式手段;二、朝鲜语的连接后缀不能成为对称性话段到偏侧性话段的形式手段。因此,就朝鲜语复句而言,句法层面的小句联结本身就是用法层面的对称性话段和偏侧性话段,而对称性话段又是偏侧性话段的次类,所以,朝鲜语的从属复句和并列复句之间是包含关系,即从属复句包含并列复句。 展开更多
关键词 构成性概念隐喻 朝鲜语复句 从属复句 并列复句
原文传递
как在俄语主从复合句中的使用及翻译
15
作者 刘敬 《林区教学》 2021年第4期92-94,共3页
как是俄语主从复合句中常见的连接词与关联词之一,可用于带比较从句、行为方法从句、程度从句、说明从句、时间从句的主从复合句以及一些成语化的固定结构中。对как在各种不同从句中的使用特点及译法进行归纳、对比与分析,有助于... как是俄语主从复合句中常见的连接词与关联词之一,可用于带比较从句、行为方法从句、程度从句、说明从句、时间从句的主从复合句以及一些成语化的固定结构中。对как在各种不同从句中的使用特点及译法进行归纳、对比与分析,有助于俄语学习者对其进行深入理解,从而做到准确使用与翻译。 展开更多
关键词 как 主从复合句 用法 翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部