In the framework of metaphor theory,this paper tries to research conversions from animal nouns to verbs in English,and aims to help English learners to better understand this language phenomenon.First the paper explor...In the framework of metaphor theory,this paper tries to research conversions from animal nouns to verbs in English,and aims to help English learners to better understand this language phenomenon.First the paper explores the motivations of this language phenomenon,and points out that verbs converted from animal nouns can help enrich the vocabulary,make the expression vivid and concise,and achieve certain pragmatic effects as well.Second,it studies the mechanisms of the conversion by analyzing the mapping process and similarities between two domains.Last it points out the importance of the context and the geographic factor in understanding verbs converted from animal nouns.展开更多
The researcher analyzes the distribution and types of image-schema-based metaphorical extension(or IS-based meta-extension) in the semantic extension of 203 polysemous verbs,which can be named as PVs and are randomly ...The researcher analyzes the distribution and types of image-schema-based metaphorical extension(or IS-based meta-extension) in the semantic extension of 203 polysemous verbs,which can be named as PVs and are randomly selected from Longman Dictionary of Contemporary English(2nd Edition,1993).She finds that IS-based meta-extension is pervasive in the semantic extension of verbal polysemy.Specif ically,she f inds 77.83% of the samples can be analyzed in terms of IS-based Meta-extension,and PVs that can be analyzed in terms of path-IS-based,force-IS-based,containerIS-based,path+force-IS-based,and path+container-IS-based metaphorical extension,together making up 70.44% of the samples.展开更多
The motion verb guo has various kinds of meanings. With all these meanings of guo, we can follow Lakoff ’s methods, construct-ing an image schema and its modifications for the various meanings of the motion verb guo....The motion verb guo has various kinds of meanings. With all these meanings of guo, we can follow Lakoff ’s methods, construct-ing an image schema and its modifications for the various meanings of the motion verb guo. And through metaphorical extension, all the othernon-path-related meanings of guo will be explained. The spatial domain is considered more basic, which subsequently allows being mappedonto other more abstract domains. And it is via metaphorical extension, mappings from SPACE TO TIME and TIME TO QUALITY, thatthe wide range of senses of guo is derived.展开更多
趋向动词的引申义既是本体研究的重难点,也是汉语教学的重难点,构建隐喻机制下"起来"引申义的语义教学图是对外汉语语法教学研究的迫切要求。要准确描写"起来"的引申义,既需要剔除构式语义及其他组配词语语义的干扰...趋向动词的引申义既是本体研究的重难点,也是汉语教学的重难点,构建隐喻机制下"起来"引申义的语义教学图是对外汉语语法教学研究的迫切要求。要准确描写"起来"的引申义,既需要剔除构式语义及其他组配词语语义的干扰,也需要在语境中考虑组配词语语义和"起来"语义的互动关系。"起来"与动词或形容词组配所产生的引申义可以概括为五类,分别是TOGETHER IS UP,MORE IS UP,ESTABLISH IS UP,NEW IS UP,CONDITION IS UP。应以"起来"的空间义为基础帮助学习者树立隐喻自觉意识,引导学生准确地理解引申义的用法,从而构建整体语言表达能力。展开更多
文摘In the framework of metaphor theory,this paper tries to research conversions from animal nouns to verbs in English,and aims to help English learners to better understand this language phenomenon.First the paper explores the motivations of this language phenomenon,and points out that verbs converted from animal nouns can help enrich the vocabulary,make the expression vivid and concise,and achieve certain pragmatic effects as well.Second,it studies the mechanisms of the conversion by analyzing the mapping process and similarities between two domains.Last it points out the importance of the context and the geographic factor in understanding verbs converted from animal nouns.
文摘The researcher analyzes the distribution and types of image-schema-based metaphorical extension(or IS-based meta-extension) in the semantic extension of 203 polysemous verbs,which can be named as PVs and are randomly selected from Longman Dictionary of Contemporary English(2nd Edition,1993).She finds that IS-based meta-extension is pervasive in the semantic extension of verbal polysemy.Specif ically,she f inds 77.83% of the samples can be analyzed in terms of IS-based Meta-extension,and PVs that can be analyzed in terms of path-IS-based,force-IS-based,containerIS-based,path+force-IS-based,and path+container-IS-based metaphorical extension,together making up 70.44% of the samples.
文摘The motion verb guo has various kinds of meanings. With all these meanings of guo, we can follow Lakoff ’s methods, construct-ing an image schema and its modifications for the various meanings of the motion verb guo. And through metaphorical extension, all the othernon-path-related meanings of guo will be explained. The spatial domain is considered more basic, which subsequently allows being mappedonto other more abstract domains. And it is via metaphorical extension, mappings from SPACE TO TIME and TIME TO QUALITY, thatthe wide range of senses of guo is derived.
文摘趋向动词的引申义既是本体研究的重难点,也是汉语教学的重难点,构建隐喻机制下"起来"引申义的语义教学图是对外汉语语法教学研究的迫切要求。要准确描写"起来"的引申义,既需要剔除构式语义及其他组配词语语义的干扰,也需要在语境中考虑组配词语语义和"起来"语义的互动关系。"起来"与动词或形容词组配所产生的引申义可以概括为五类,分别是TOGETHER IS UP,MORE IS UP,ESTABLISH IS UP,NEW IS UP,CONDITION IS UP。应以"起来"的空间义为基础帮助学习者树立隐喻自觉意识,引导学生准确地理解引申义的用法,从而构建整体语言表达能力。