期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
毛评本《三国演义》蒙古文诸译本汇论 被引量:2
1
作者 聚宝 《中国文学研究》 CSSCI 北大核心 2015年第4期53-61,共9页
文本译介是《三国演义》在蒙古地区传播的最基本途径。已知《三国演义》蒙译本分属240回本和120回本两大系统。就时空延续的意义上讲,120回本《三国演义》蒙译本尤显重要。据新发现的资料,120回本《三国演义》在国内外曾至少产生三种不... 文本译介是《三国演义》在蒙古地区传播的最基本途径。已知《三国演义》蒙译本分属240回本和120回本两大系统。就时空延续的意义上讲,120回本《三国演义》蒙译本尤显重要。据新发现的资料,120回本《三国演义》在国内外曾至少产生三种不同的蒙译本。120回本的三种蒙译本均译自毛评本。各译本分卷形式、版本特式、翻译策略、语言风格上各有自成一格的特点。全面搜罗毛评本蒙古文新旧译本,系统梳理诸译本之异同关系和流播轨迹,不仅是科学地构建《三国演义》蒙译本版本体系的前提和基础,对《三国演义》在蒙古地区的传播研究以及蒙汉文学关系史研究也具有重要的学术意义。 展开更多
关键词 《三国演义》毛评本 翻译 蒙译本
下载PDF
上博《诗论》的论诗特点与《毛序》的作期 被引量:1
2
作者 王洲明 《山东大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2004年第5期30-35,共6页
上博《诗论》与《毛序》相比,《诗论》的论诗具有明显的两个特点,既注重诗篇的一般性的政治内容,也重视诗篇所体现出的某种共通的道理;而《毛序》的解诗则表现出不同的倾向,即对诗的解释更加具体、更重视史实、更强调政治性。从《诗》... 上博《诗论》与《毛序》相比,《诗论》的论诗具有明显的两个特点,既注重诗篇的一般性的政治内容,也重视诗篇所体现出的某种共通的道理;而《毛序》的解诗则表现出不同的倾向,即对诗的解释更加具体、更重视史实、更强调政治性。从《诗》学接受史考察,认为《毛序》是经累积而成的、以《诗》为载体体现自春秋以来的儒家思想的一部经典。《毛序》由秦、汉间人编纂而成。 展开更多
关键词 上博《诗论》 《毛序》 对比研究 《毛序》作期
下载PDF
浑然成一体 天然去矫饰——试评韩素音女士翻译的几首毛泽东诗词 被引量:2
3
作者 张苹英 汪昊 《天津外国语学院学报》 2002年第4期7-10,共4页
文章从语言学、修辞学和对比评论等多个视角对韩素音女士在《黎明的洪涛》中所译的几首毛泽东诗词进行具体剖析 ,认为“韩译”具有浑然一体 ,自然无矫饰的特点 ,值得推荐学习。
关键词 毛泽东诗词 译文 评述
下载PDF
1957年前毛泽东诗词的发表与研究概况述评 被引量:1
4
作者 张仲举 《延安大学学报(社会科学版)》 2001年第4期79-82,共4页
毛泽东《旧体诗词十八首》在《诗刊》195 7年 1月号正式发表之前 ,从 1937年至 195 6年 ,已有 10首毛泽东诗词先后在不同报刊、书籍上非正式发表过。这些诗词 ,或发表过一次 ,或发表过多次 ;或为作者未定稿、或为定稿 ;或有误字 ,或无误... 毛泽东《旧体诗词十八首》在《诗刊》195 7年 1月号正式发表之前 ,从 1937年至 195 6年 ,已有 10首毛泽东诗词先后在不同报刊、书籍上非正式发表过。这些诗词 ,或发表过一次 ,或发表过多次 ;或为作者未定稿、或为定稿 ;或有误字 ,或无误字 ;或纯诗词发表 ,或诗词兼注释、评论发表。本文就 195 7年前毛泽东诗词的发表与研究概况予以梳理。 展开更多
关键词 毛泽东 发表 研究 1957年前
下载PDF
毛评本《三国演义》“类型化”肖像描写的积极意义 被引量:1
5
作者 韩婷婷 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2018年第8期108-110,共3页
罗贯中的《三国志通俗演义》问世后不久便被士人争相传诵、誊录。清初毛纶、毛宗岗父子对罗本进行评改,使之成为迄今最流行的定本,简称毛评本《三国演义》。毛评本《三国演义》描写了大约1191个人物,而对其肖像有所描绘的大约二、三百... 罗贯中的《三国志通俗演义》问世后不久便被士人争相传诵、誊录。清初毛纶、毛宗岗父子对罗本进行评改,使之成为迄今最流行的定本,简称毛评本《三国演义》。毛评本《三国演义》描写了大约1191个人物,而对其肖像有所描绘的大约二、三百人。虽然某些人物形象的塑造有"类型化"、"典型化"倾向,但其肖像描写中所涉及的审美意象、图腾崇拜、叙事视角以及相术学等方面的因素对毛评本《三国演义》成功的人物形象塑造起到了重要作用。 展开更多
关键词 毛评本《三国演义》 审美意象 图腾崇拜 叙事视角 相术学
下载PDF
《金瓶梅》词话本与绣像本差异管窥——读《秋水堂论金瓶梅》有感
6
作者 张爽 《湖南广播电视大学学报》 2016年第4期30-34,共5页
词话本和绣像本是《金瓶梅》一书的两大版本系统,而这两大版本在对《金瓶梅》主旨的阐述、人物形象的塑造和艺术风貌的展示三方面都存在着很大差异。本文根据《秋水堂论金瓶梅》一书中采用"春秋笔法"与"文本细读"... 词话本和绣像本是《金瓶梅》一书的两大版本系统,而这两大版本在对《金瓶梅》主旨的阐述、人物形象的塑造和艺术风貌的展示三方面都存在着很大差异。本文根据《秋水堂论金瓶梅》一书中采用"春秋笔法"与"文本细读"相结合的中西文本批评方法,对词话本和绣像本三大方面的差异进行比较,认识词话本与绣像本不同的美学原则和意识形态、以及进一步理解田晓菲教授的慈悲的文化含义。 展开更多
关键词 《秋水堂论金瓶梅》 词话本 绣像本 差异
下载PDF
重庆图书馆珍藏毛泽东传记早期珍本述略
7
作者 万华英 《科技情报开发与经济》 2012年第9期16-19,共4页
从3个方面介绍了重庆图书馆所藏早期毛泽东传记的主要种类和特征,以期为研究者和收藏者提供参考。
关键词 重庆图书馆 毛泽东传记 早期珍本
下载PDF
毛泽东诗词海外英译本中副文本的身份建构 被引量:2
8
作者 郭萍 刘明东 《湖南第一师范学院学报》 2018年第4期46-52,共7页
毛泽东诗词海外英译本中的副文本包含或涉及大量有关毛泽东身份的信息,对树立毛泽东海外形象、传播毛泽东思想、介绍中国革命文化有重要影响。从海外馆藏量最大、译诗最全面的威利斯·巴恩斯通译本与聂华苓和保罗·安格尔合译... 毛泽东诗词海外英译本中的副文本包含或涉及大量有关毛泽东身份的信息,对树立毛泽东海外形象、传播毛泽东思想、介绍中国革命文化有重要影响。从海外馆藏量最大、译诗最全面的威利斯·巴恩斯通译本与聂华苓和保罗·安格尔合译本的副文本可以发现,两种译本的内外副文本与事实性副文本构建了毛泽东出色诗人的身份和杰出中国革命领袖的身份,能辅助毛泽东诗词的英语读者准确全面理解毛泽东身份,两种译本的副文本对建构客观多维的毛泽东海外形象具有重要意义。 展开更多
关键词 毛泽东 毛泽东诗词 副文本 翻译 英译本
下载PDF
论毛评本对李评本小说理论的继承与发展
9
作者 黎昇鑫 《运城学院学报》 2022年第5期48-55,共8页
毛批《三国演义》在承袭《李卓吾先生批评三国志》文本的同时,也吸收了李本中的许多批语,这些批语包含了批评家的小说理论。毛评本的小说理论在继承李评本的基础上又做了深层次的阐发,这集中体现在以下三个方面:一、人物评点;二、叙事... 毛批《三国演义》在承袭《李卓吾先生批评三国志》文本的同时,也吸收了李本中的许多批语,这些批语包含了批评家的小说理论。毛评本的小说理论在继承李评本的基础上又做了深层次的阐发,这集中体现在以下三个方面:一、人物评点;二、叙事艺术的评点;三、结构布局的评点。事实证明,毛评本对李评本并不是持简单的批判态度;相反,毛氏父子的评论,尤其是小说理论方面在很大程度上继承并发展了李评中的一些学术论断。 展开更多
关键词 李评本 毛评本 《三国演义》 评点
下载PDF
国家叙事中的性别平等——也谈毛评本《三国演义》的女性观 被引量:1
10
作者 段江丽 《南开学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第2期110-119,共10页
学界对《三国演义》中的女性形象以及蕴涵其中的女性观多持批评的态度,认为它是男性中心主义的产物。事实上,现存最早嘉靖本《三国演义》对历史上一些女性形象已经做了正面的艺术加工,让女性在国家叙事中拥有一席之地,其它众多版本在性... 学界对《三国演义》中的女性形象以及蕴涵其中的女性观多持批评的态度,认为它是男性中心主义的产物。事实上,现存最早嘉靖本《三国演义》对历史上一些女性形象已经做了正面的艺术加工,让女性在国家叙事中拥有一席之地,其它众多版本在性别问题上都拥有这一基本特征。毛纶、毛宗岗父子通过改写和评语,进一步提升了女性在国家宏大叙事中的地位和价值。毛评本作为宏大叙事的典范文本,虽然受限于时代,尤其是受限于题材与文本疆域,没有也不可能关注现代性别理论所要求的女性的个体情感需要与生命逻辑,但是,却从宏观的角度,为男女性别平等做出了超越时代的、难能可贵的努力和贡献。 展开更多
关键词 三国演义 毛评本 国家叙事 性别观
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部