-
题名释宗人簋铭文中的“渍腬”
被引量:2
- 1
-
-
作者
吴雪飞
-
机构
山东大学历史文化学院
-
出处
《汉字汉语研究》
2020年第2期38-41,125,共5页
-
基金
国家社科基金青年项目“《岳麓简四》所见秦律研究”(17CZS006)的阶段性成果。
-
文摘
宗人簋铭文中"飤洓■"之"■",当释为"渍腬"。"洓"读为"渍",指以美酒浸泡肉类。"■"所从之"■"与史墙盘中的"■"为一字,当为"求"字异体,史墙盘中的"求"读为"柔",故"■"可读为"腬",是一种嘉善之肉。"飤渍腬"指食用一种用美酒浸泡的肥美之肉。
-
关键词
宗人簋
渍腬
嘉善肉
-
Keywords
Zongren Gui(宗人簋)
zirou(渍腬)
delicious meat
-
分类号
H121
[语言文字—汉语]
-
-
题名读《地湾汉简》医方简札记一则
- 2
-
-
作者
方勇
周佳瑶
-
机构
吉林师范大学
-
出处
《湖南省博物馆馆刊》
2019年第1期333-335,共3页
-
基金
国家社科基金项目“汉代简帛医学文献的综合整理与研究”(16BZS012)成果之一
-
文摘
本文对《地湾汉简》编号86EDT8∶9简的医方内容进行了重新释读,释读出"付子""兹肉"等药物名,同时对简文中药物的药性、药理进行了解释和说明。此简文内容是用于治疗风寒及金疮之类的医方。
-
关键词
地湾汉简
付子
兹肉
伤寒
-
Keywords
Han Bamboo Slips of Diwan
fuzi
zirou
typhoid
-
分类号
R289
[医药卫生—方剂学]
K877.5
[历史地理—考古学及博物馆学]
-