期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《民族翻译》加入CNKI中国学术期刊全文数据库
1
《民族翻译》
2011年第3期97-97,共1页
《民族翻译》是由国家民委主管、中国民族语文翻译局主办的民族语文翻译类学术刊物,办刊宗旨是:开展民族语文翻译理论研究,交流翻译经验,提高译文质量,促进民族语文翻译事业的发展。为提高办刊质量和水平。
关键词
民族语文
期刊全文数据库
中国学术期刊
翻译经验
翻译理论研究
办刊质量
译文质量
办刊宗旨
翻译事业
学术刊物
下载PDF
职称材料
为了民众,服务于民众——成舍我和《立报》对萨空了新闻出版理念的影响
被引量:
2
2
作者
王福美
《新闻世界》
2016年第9期85-89,共5页
成舍我创办的《立报》是他办报生涯的得意之作,《立报》的办报理念成就了《立报》,也对萨空了产生了深远的影响。为普通民众服务,尤其是为处于社会底层的劳苦大众服务成了萨空了一生的追求。新中国成立后,萨空了以工农兵大众所喜闻乐见...
成舍我创办的《立报》是他办报生涯的得意之作,《立报》的办报理念成就了《立报》,也对萨空了产生了深远的影响。为普通民众服务,尤其是为处于社会底层的劳苦大众服务成了萨空了一生的追求。新中国成立后,萨空了以工农兵大众所喜闻乐见的艺术形式,宣传党的理论和政策,表现社会主义初级阶段各族群众丰富多彩的革命建设生活,实践"代表群众""教育群众"的新闻出版理念,成为了我国新闻出版工作者的杰出代表。
展开更多
关键词
成舍我
立报
萨空了
大众化
下载PDF
职称材料
创刊词
3
作者
吴水姊
《民族翻译》
2008年第1期1-1,共1页
伴随着第29届奥运会在北京的成功举办,我国民族语文翻译界翘首以盼的第一份国家级学术刊物一《民族翻译》顺利创刊了! "好雨知时节,当春乃发生。"《民族翻译》的创刊得益于党和国家对少数民族语文翻译工作的重视。党和国家在...
伴随着第29届奥运会在北京的成功举办,我国民族语文翻译界翘首以盼的第一份国家级学术刊物一《民族翻译》顺利创刊了! "好雨知时节,当春乃发生。"《民族翻译》的创刊得益于党和国家对少数民族语文翻译工作的重视。党和国家在一系列法律法规中对繁荣和发展少数民族语言文字工作做出了明确规定,特别是《少数民族事业"十一五"规划》中再次将发展少数民族语言文字,繁荣民族语文翻译事业列入总体规划的"主要任务"当中。乘着政策的东风。
展开更多
关键词
民族语文
中国翻译
少数民族语言文字
翻译事业
主要任务
语言文字工作
学术刊物
奥运会
总体规划
法律法规
下载PDF
职称材料
题名
《民族翻译》加入CNKI中国学术期刊全文数据库
1
机构
<民族翻译>
编辑部
出处
《民族翻译》
2011年第3期97-97,共1页
文摘
《民族翻译》是由国家民委主管、中国民族语文翻译局主办的民族语文翻译类学术刊物,办刊宗旨是:开展民族语文翻译理论研究,交流翻译经验,提高译文质量,促进民族语文翻译事业的发展。为提高办刊质量和水平。
关键词
民族语文
期刊全文数据库
中国学术期刊
翻译经验
翻译理论研究
办刊质量
译文质量
办刊宗旨
翻译事业
学术刊物
分类号
G239.2 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
为了民众,服务于民众——成舍我和《立报》对萨空了新闻出版理念的影响
被引量:
2
2
作者
王福美
机构
中国
民族
语文
翻译
局研究室
<民族翻译>
出处
《新闻世界》
2016年第9期85-89,共5页
文摘
成舍我创办的《立报》是他办报生涯的得意之作,《立报》的办报理念成就了《立报》,也对萨空了产生了深远的影响。为普通民众服务,尤其是为处于社会底层的劳苦大众服务成了萨空了一生的追求。新中国成立后,萨空了以工农兵大众所喜闻乐见的艺术形式,宣传党的理论和政策,表现社会主义初级阶段各族群众丰富多彩的革命建设生活,实践"代表群众""教育群众"的新闻出版理念,成为了我国新闻出版工作者的杰出代表。
关键词
成舍我
立报
萨空了
大众化
分类号
G219.29 [文化科学—新闻学]
下载PDF
职称材料
题名
创刊词
3
作者
吴水姊
机构
中国
民族
语文
翻译
局
<民族翻译>
出处
《民族翻译》
2008年第1期1-1,共1页
文摘
伴随着第29届奥运会在北京的成功举办,我国民族语文翻译界翘首以盼的第一份国家级学术刊物一《民族翻译》顺利创刊了! "好雨知时节,当春乃发生。"《民族翻译》的创刊得益于党和国家对少数民族语文翻译工作的重视。党和国家在一系列法律法规中对繁荣和发展少数民族语言文字工作做出了明确规定,特别是《少数民族事业"十一五"规划》中再次将发展少数民族语言文字,繁荣民族语文翻译事业列入总体规划的"主要任务"当中。乘着政策的东风。
关键词
民族语文
中国翻译
少数民族语言文字
翻译事业
主要任务
语言文字工作
学术刊物
奥运会
总体规划
法律法规
分类号
H [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《民族翻译》加入CNKI中国学术期刊全文数据库
《民族翻译》
2011
0
下载PDF
职称材料
2
为了民众,服务于民众——成舍我和《立报》对萨空了新闻出版理念的影响
王福美
《新闻世界》
2016
2
下载PDF
职称材料
3
创刊词
吴水姊
《民族翻译》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部