期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
生物医学类中文期刊新科技术语使用存在的问题及对策 被引量:2
1
作者 陈菁 于学玲 史志祥 《医学争鸣》 CAS 2018年第3期45-47,共3页
新科技术语在新科学技术的传播中起到至关重要的作用。本文以CRISPER/Cas9技术相关术语为例,分析生物医药类中文期刊在新科技术语使用中存在的译名选择随意、字母词过度使用和注释不当等问题,并提出相应对策,旨在引起论文作者和期刊编... 新科技术语在新科学技术的传播中起到至关重要的作用。本文以CRISPER/Cas9技术相关术语为例,分析生物医药类中文期刊在新科技术语使用中存在的译名选择随意、字母词过度使用和注释不当等问题,并提出相应对策,旨在引起论文作者和期刊编辑的重视,促进新科技术语的正确、规范使用,进一步提高期刊质量。 展开更多
关键词 科技术语 中文期刊 中文译名 字母词
下载PDF
致作者和读者
2
《生物技术通讯》 CAS 2017年第2期76-76,共1页
本刊录用的稿件,其复制权、发行权、汇编权、信息网络转播权为本刊所有,本刊有权将上述权利转授给第三方。作者不得再许可他人以任何形式使用该文稿,但作者本人可以在其后继作品中引用(或翻译)该文稿中部分内容或将其汇编在非期刊类... 本刊录用的稿件,其复制权、发行权、汇编权、信息网络转播权为本刊所有,本刊有权将上述权利转授给第三方。作者不得再许可他人以任何形式使用该文稿,但作者本人可以在其后继作品中引用(或翻译)该文稿中部分内容或将其汇编在非期刊类文集中。 展开更多
关键词 作者 读者 信息网络 转播权 第三方 汇编 文稿
下载PDF
中外生物类英文SCI收录期刊论文引言部分的体裁分析与对比 被引量:11
3
作者 陈菁 于学玲 史志祥 《中国科技期刊研究》 CSSCI 北大核心 2019年第2期143-148,共6页
【目的】对比分析中外生物类英文SCI收录期刊论文引言部分的体裁特征,找出国内外作者在宏观语步结构和微观步骤选择方面的显著差异,为国内作者论文写作提供借鉴。【方法】从生物学领域的权威中外英文SCI收录期刊中分别选取第一作者母语... 【目的】对比分析中外生物类英文SCI收录期刊论文引言部分的体裁特征,找出国内外作者在宏观语步结构和微观步骤选择方面的显著差异,为国内作者论文写作提供借鉴。【方法】从生物学领域的权威中外英文SCI收录期刊中分别选取第一作者母语为英语或中文的论文各40篇,根据修正的CARS模型对引言部分的体裁特征进行定性和定量分析。【结果】中外英文SCI收录期刊论文引言的宏观体裁结构相似,但是在微观步骤选择方面,国内作者忽视了中心议题的建立和理论背景的介绍,缺乏从研究背景向现有研究的过渡,未能有效聚焦现有研究、吸引读者的阅读兴趣。【结论】国内SCI论文作者和期刊编辑应深入了解国际学术社团的写作规约,熟练掌握SCI论文的语篇构建机制和纲要式结构,进一步规范国内英文SCI收录期刊的语言表达。 展开更多
关键词 引言 体裁分析 CARS模型 生物学 语言质量
原文传递
中外科技期刊语体风格对比研究——以生物医药类期刊为例 被引量:4
4
作者 陈菁 于学玲 史志祥 《科技与出版》 CSSCI 北大核心 2017年第1期91-94,共4页
文章对中外生物医药类期刊的引言、方法与结果、讨论部分进行横向比较,研究其语体风格差异。对比发现,外文科技期刊在引言部分更多地使用修辞手法,在方法与结果部分提供更详细的描述,在讨论部分更发人深思。相比而言,中文科技期刊的语... 文章对中外生物医药类期刊的引言、方法与结果、讨论部分进行横向比较,研究其语体风格差异。对比发现,外文科技期刊在引言部分更多地使用修辞手法,在方法与结果部分提供更详细的描述,在讨论部分更发人深思。相比而言,中文科技期刊的语言较为简略,不够活泼,与读者的互动交流不足。因此,广大科技工作者和科技期刊编辑可适当借鉴外文科技期刊的语体风格,增加文章的生动性、可读性,促进中文科技期刊的发展和完善。 展开更多
关键词 语体风格 科技期刊 对比研究
原文传递
科技期刊青年学术编辑的学习途径 被引量:4
5
作者 于学玲 曲鸣明 裘艳莉 《编辑学报》 CSSCI 北大核心 2017年第S1期156-157,共2页
终身学习对于每位学术编辑都非常重要。本文提出了科技期刊青年学术编辑的4条学习途径:由表及里向前辈学习,有声无声与同仁交流,幕后台前为作者服务,有意无意提笔写作。
关键词 青年学术编辑 学习途径 职业生涯
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部