-
题名独立研编《英汉大词典》的艰苦道路
被引量:2
- 1
-
-
作者
吴莹
-
机构
<英汉大词典>
-
出处
《辞书研究》
CSSCI
北大核心
1989年第4期2-8,共7页
-
文摘
《英汉大词典》是1975年国家中外语文词典编写规划内最大的一部英汉词典,编纂工作已进入第14个年头,上卷(A-L)1989年8月问世,下卷(M-Z)的定稿工作正在紧张地进行之中,可望在1991年出版。回顾十几年来做过的工作,深感编纂一部大型语词词典之艰辛繁重,非个中人不能体会。 1976年编写筹备工作之初。
-
关键词
英汉大词典
英汉词典
英语词典
牛津词典
编纂
释义
世界图书词典
道路
义项
词义
-
分类号
H0
[语言文字—语言学]
-
-
题名开创英汉词典的词源工作
- 2
-
-
作者
俞步凡
-
机构
<英汉大词典>编写组
-
出处
《辞书研究》
CSSCI
北大核心
1989年第4期9-17,共9页
-
文摘
《英汉大词典》设有词源项目,这在我国自行编纂的英汉词典中还是首举。增添词源有些什么意义呢? 不妨先看看英汉两种语言的构词情况。“词源”或“词源学”,英语中不叫wordorigin”,也不叫“wordoriginscience”,而叫etymo-logy。学了汉字“词、源、学”三个字,见到复合词“词源”、“词源学”便能望文生义,不会不懂是什么意思。但学了英语的word,origin,science三个普通的词,碰上etymology却不能触类旁通,竟致不知所云,须得另费一番工夫学记这个生词。这里就存在着两种语言词源学上的问题。
-
关键词
词源学
英语词汇
英汉词典
英汉大词典
拉丁语
外来语词
构词法
复合词
古英语
同义词
-
分类号
H0
[语言文字—语言学]
-
-
题名加强双语词典编纂实践的探索
- 3
-
-
作者
江希和
-
机构
<英汉大词典>编写组
-
出处
《辞书研究》
1983年第3期155-157,共3页
-
文摘
编好较大型的英汉双语词典,以下三个方面笔者认为应始终贯穿于编写的整个过程中。1.资料库的建设与“告竣”据编纂实践,这里仅提出一个问题:“资料库的建设何时告竣?”我们思想上往往认为资料库的建立总是先于词目编写。这当然是对的。编写开始前,即应着手建设资料库。摘录第一手资料和复制第二手资料同时并进。可以说,词目编得丰富、扎实与否,资料起着决定性作用。但现状往往是,及至编写开始,资料建设旋即告终,或趋于“暂停”。单语词典如 OED,有英国语文学会的热心人不断提供资料卡。
-
关键词
英汉双语词典
资料库
编纂实践
单语词典
决定性作用
资料卡
三个方面
英汉词典
同义词
第二手资料
-
分类号
H0
[语言文字—语言学]
-