1
|
模糊语在英文商务合同中的语用功能分析及风险规避 |
王春岩
|
《晋中学院学报》
|
2007 |
4
|
|
2
|
非语言语境与会话含义推导 |
章剑飞
薛立文
|
《桂林师范高等专科学校学报》
|
2008 |
2
|
|
3
|
情理之中意料之外——接受美学视角下《尺素寸心》英译本的赏析与思考 |
周伟
吴慧珍
|
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
|
2008 |
2
|
|
4
|
机关争端解决机制与我国公司监督制度新考量 |
秦春花
程建国
|
《武汉理工大学学报(社会科学版)》
|
2007 |
0 |
|
5
|
风格的可译性与限度 |
苏为
|
《科教文汇》
|
2008 |
0 |
|
6
|
对比电影《卡萨布兰卡》的两个中文译本谈归化翻译 |
张文
|
《科技信息》
|
2008 |
0 |
|
7
|
浅析翻译的多元性标准 |
孟庆兰
|
《才智》
|
2009 |
0 |
|
8
|
现代汽车:挤进快车道 |
Moon Ihlwan
Jason Bush
周芹芹
|
《当代外语研究》
|
2005 |
0 |
|
9
|
翻译中的形式与内容 |
刘暖
|
《才智》
|
2009 |
0 |
|