期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
建设中国话语的国际传播体系
被引量:
5
1
作者
王瑛
阮青
《青年记者》
北大核心
2016年第36期58-60,共3页
法国哲学家米歇尔·福柯在上世纪70年代提出话语权力理论,指出话语不仅是思维符号和交际工具,更是权力的载体,人能够通过话语赋予自己权力。①权力话语理论对后现代的国际关系理论产生了深远的影响。长期以来,西方发达国家不断...
法国哲学家米歇尔·福柯在上世纪70年代提出话语权力理论,指出话语不仅是思维符号和交际工具,更是权力的载体,人能够通过话语赋予自己权力。①权力话语理论对后现代的国际关系理论产生了深远的影响。长期以来,西方发达国家不断地制造着“西方话语”,传播着“国际话语”,垄断了国际话语传播领域。用“西方话语”体系传播和解释“中国话语”的结果,是中国在国际上患了“失语症”,“中国话语”的国际传播处于“有理说不出、说了传不开”的境地。
展开更多
关键词
国际关系理论
中国话语
传播体系
权力理论
权力话语理论
西方发达国家
西方话语
70年代
下载PDF
职称材料
“异曲、同工”:比较《桃花源记并诗》与《古舟子咏》之中英浪漫主义梦想诉求
2
作者
陈诚
《九江学院学报(社会科学版)》
2023年第2期7-12,共6页
中英浪漫主义文学经典之作《桃花源记并诗》与《古舟子咏》呈现的逐梦模式有异有同,反映了中英浪漫主义文人梦想诉求之异同。陶渊明通过描写渔人偶遇和谐美好的“世外桃源”并幻想“借助外力”构建一个物质与精神皆富足的理想社会,映射...
中英浪漫主义文学经典之作《桃花源记并诗》与《古舟子咏》呈现的逐梦模式有异有同,反映了中英浪漫主义文人梦想诉求之异同。陶渊明通过描写渔人偶遇和谐美好的“世外桃源”并幻想“借助外力”构建一个物质与精神皆富足的理想社会,映射了他的思想矛盾:既期望能够实现“大济于苍生”的儒家政治抱负,又向往不问世事的道家“归隐”思想。而柯勒律治则通过老水手强行向婚礼客人讲述自己的海上奇遇,映射了个人在不断的冲突中试图克服物质欲望与社会束缚,通过“内省”与“教化”,领悟并传播理性主义的永恒“真知”或“理念”,以对抗当时盛行的功利主义。不过,陶渊明与柯勒律治都采用了虚实结合的写法,表达了中英浪漫主义文人的不谋而合。
展开更多
关键词
《桃花源记并诗》
陶渊明
《古舟子咏》
柯勒律治
浪漫主义
梦想诉求
下载PDF
职称材料
《创新中国》纪录片汉英翻译研究
3
作者
韩逸敏
《英语广场(学术研究)》
2023年第21期3-6,共4页
创新是当今时代的重大命题,创新成果应惠及全球。翻译作为不同语言交流的重要媒介,应在各国创新成果交流合作中起到重要作用。央视纪录片《创新中国》讲述了中国最新科技成就,呈现出了中国在科技领域的新面貌和新突破。本文以纪录片《...
创新是当今时代的重大命题,创新成果应惠及全球。翻译作为不同语言交流的重要媒介,应在各国创新成果交流合作中起到重要作用。央视纪录片《创新中国》讲述了中国最新科技成就,呈现出了中国在科技领域的新面貌和新突破。本文以纪录片《创新中国》第一集《信息》翻译实践为例,尝试从专业词汇、英汉差异、语域变化三个层面分析如何准确严谨地英译科技类纪录片中的字幕,旨在推动纪录片英语译文传播,以讲好中国故事,使“创新中国”走出去。
展开更多
关键词
《创新中国》
科技英语
字幕
翻译策略
下载PDF
职称材料
题名
建设中国话语的国际传播体系
被引量:
5
1
作者
王瑛
阮青
机构
上海
应用
技术
大学
外国语学院
上海应用技术大学国际交流处
出处
《青年记者》
北大核心
2016年第36期58-60,共3页
文摘
法国哲学家米歇尔·福柯在上世纪70年代提出话语权力理论,指出话语不仅是思维符号和交际工具,更是权力的载体,人能够通过话语赋予自己权力。①权力话语理论对后现代的国际关系理论产生了深远的影响。长期以来,西方发达国家不断地制造着“西方话语”,传播着“国际话语”,垄断了国际话语传播领域。用“西方话语”体系传播和解释“中国话语”的结果,是中国在国际上患了“失语症”,“中国话语”的国际传播处于“有理说不出、说了传不开”的境地。
关键词
国际关系理论
中国话语
传播体系
权力理论
权力话语理论
西方发达国家
西方话语
70年代
分类号
G206 [文化科学—传播学]
下载PDF
职称材料
题名
“异曲、同工”:比较《桃花源记并诗》与《古舟子咏》之中英浪漫主义梦想诉求
2
作者
陈诚
机构
上海应用技术大学国际交流处
出处
《九江学院学报(社会科学版)》
2023年第2期7-12,共6页
文摘
中英浪漫主义文学经典之作《桃花源记并诗》与《古舟子咏》呈现的逐梦模式有异有同,反映了中英浪漫主义文人梦想诉求之异同。陶渊明通过描写渔人偶遇和谐美好的“世外桃源”并幻想“借助外力”构建一个物质与精神皆富足的理想社会,映射了他的思想矛盾:既期望能够实现“大济于苍生”的儒家政治抱负,又向往不问世事的道家“归隐”思想。而柯勒律治则通过老水手强行向婚礼客人讲述自己的海上奇遇,映射了个人在不断的冲突中试图克服物质欲望与社会束缚,通过“内省”与“教化”,领悟并传播理性主义的永恒“真知”或“理念”,以对抗当时盛行的功利主义。不过,陶渊明与柯勒律治都采用了虚实结合的写法,表达了中英浪漫主义文人的不谋而合。
关键词
《桃花源记并诗》
陶渊明
《古舟子咏》
柯勒律治
浪漫主义
梦想诉求
分类号
I207.22 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
《创新中国》纪录片汉英翻译研究
3
作者
韩逸敏
机构
上海应用技术大学国际交流处
出处
《英语广场(学术研究)》
2023年第21期3-6,共4页
文摘
创新是当今时代的重大命题,创新成果应惠及全球。翻译作为不同语言交流的重要媒介,应在各国创新成果交流合作中起到重要作用。央视纪录片《创新中国》讲述了中国最新科技成就,呈现出了中国在科技领域的新面貌和新突破。本文以纪录片《创新中国》第一集《信息》翻译实践为例,尝试从专业词汇、英汉差异、语域变化三个层面分析如何准确严谨地英译科技类纪录片中的字幕,旨在推动纪录片英语译文传播,以讲好中国故事,使“创新中国”走出去。
关键词
《创新中国》
科技英语
字幕
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
建设中国话语的国际传播体系
王瑛
阮青
《青年记者》
北大核心
2016
5
下载PDF
职称材料
2
“异曲、同工”:比较《桃花源记并诗》与《古舟子咏》之中英浪漫主义梦想诉求
陈诚
《九江学院学报(社会科学版)》
2023
0
下载PDF
职称材料
3
《创新中国》纪录片汉英翻译研究
韩逸敏
《英语广场(学术研究)》
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部