期刊文献+
共找到61篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
从《新概念英语》看2012年12月六级翻译真题
1
作者 李晶晶 《新东方英语(中英文版)》 2013年第4期6-8,共3页
自2012年12月起,大学英语的四、六级考试作出改革,同一考场开始实施“多题多卷”的新模式。就六级考试的翻译部分来说,虽然目前可查到的已有四套试题,但这几套题之间的难度相差不大,也基本与往年的翻译真题难度持平。
关键词 六级考试 《新概念英语》 翻译 真题 大学英语
下载PDF
解析新托福阅读部分之六大变化
2
作者 吴鹏 《新东方英语(中英文版)》 2006年第4期24-27,共4页
关键词 托福考试 新托福 阅读 考生 题目 文章 电脑屏幕 题型 考试特点 专业词汇
下载PDF
如何在新概念第四册中学习英文辩论
3
作者 张聪 《新东方英语(中英文版)》 2007年第Z1期44-46,共3页
关键词 新概念 辩论法 学习 辩论方法 第四 科技文章 语言 辩论赛 风格 多元文化
下载PDF
新四级阅读备考策略简析
4
作者 郭将 《新东方英语(中英文版)》 2006年第11期7-9,共3页
关键词 快速阅读 阅读题目 四级考试 逻辑关系 信息能力 考生 文章 测试 试题 查询
下载PDF
SAT考试新变化
5
作者 柏之菁 《海外求学》 2004年第17期50-52,共3页
听说SAT考试要改革了?新SAT考试有什么新特点?中国学生在准备新SAT时应注意什么?笔者最近被许多有志出国读本科的高中生们问及这样的问题,遂撰文详细解说一下2005年春季将粉墨登场的新SAT的变化,以及相应的复习对策,为各位考生考出... 听说SAT考试要改革了?新SAT考试有什么新特点?中国学生在准备新SAT时应注意什么?笔者最近被许多有志出国读本科的高中生们问及这样的问题,遂撰文详细解说一下2005年春季将粉墨登场的新SAT的变化,以及相应的复习对策,为各位考生考出理想成绩尽一些绵薄之力。 展开更多
关键词 SAT考试 英语 2005年 复习对策 美国 本科 高中生 考试计划 出国留学
下载PDF
《新概念英语》难句赏析
6
作者 竺婵桢 《新东方英语(中英文版)》 2007年第Z2期40-45,共6页
《新概念英语》整套书(1~4册)中选取的文章都是英语中的正式文体,尤其是《新概念英语》三、四两册,体裁大多是文学作品或科技作品,文学性与逻辑性较强,句型严谨,表意准确,让人回味无穷。其句法上常常是各种句式交错,很多复杂的概念多用... 《新概念英语》整套书(1~4册)中选取的文章都是英语中的正式文体,尤其是《新概念英语》三、四两册,体裁大多是文学作品或科技作品,文学性与逻辑性较强,句型严谨,表意准确,让人回味无穷。其句法上常常是各种句式交错,很多复杂的概念多用长句来表述,使得句意理解的难度大为增加,尤其是一些带有特定结构的难句和单词意思难以把握,从而造成翻译错误,成为了新概念学习的重点。 展开更多
关键词 新概念 英语 虚拟语气 难句 让步状语从句 文学作品 概念学习 翻译错误 文学性 正式文体
下载PDF
轻松查字典扎实新概念
7
作者 苏丹 《海外求学》 2004年第5期50-51,共2页
对于新概念英语学习者来说,词典的重要性不言而喻。“工欲善其事,必先利其器。”一本好词典就是一位好老师,指导学习者从对英文的熟悉、了解达到领会、通悟的境界。
关键词 新概念英语 英语字典 学习指导 使用方法 查阅技巧
下载PDF
新托福写作考试揭秘
8
作者 江奇 《新东方英语(中英文版)》 2009年第6期12-14,共3页
新托福写作考试并不像很多考生想象得那么难,不一定需要英语好到何等程度,只要考生们清楚出题目的,知道一些简单的出题原则,选择合适的练习题目,避开复习的误区,做适量针对性练习,作答起来就身如反掌了。下面笔者从两个方面来分... 新托福写作考试并不像很多考生想象得那么难,不一定需要英语好到何等程度,只要考生们清楚出题目的,知道一些简单的出题原则,选择合适的练习题目,避开复习的误区,做适量针对性练习,作答起来就身如反掌了。下面笔者从两个方面来分析新托福写作考试:一是2005年9月至今新托福写作考试的出题原则与内容特点;二是学生准备新托福写作考试的误区与对策。希望这些分析能帮助考生们更高效、顺利地复习备考。 展开更多
关键词 考试 写作 托福 复习备考 练习题 考生 误区 英语
下载PDF
干细胞研究最新进展
9
作者 杨昆 《江苏科技信息》 2002年第3期25-26,共2页
正当人们欢呼人类基因组工作框架图宣告完成的时候,一个蓄势已久的"干细胞"狂澜也开始席卷而来.人们已预见到干细胞尤其是胚胎干细胞在医学乃至整个生命科学中的巨大潜力.科学家预测,如果此项研究进展顺利,那么在3~5年内将... 正当人们欢呼人类基因组工作框架图宣告完成的时候,一个蓄势已久的"干细胞"狂澜也开始席卷而来.人们已预见到干细胞尤其是胚胎干细胞在医学乃至整个生命科学中的巨大潜力.科学家预测,如果此项研究进展顺利,那么在3~5年内将使肝病、血液病、糖尿病、角膜病、早老性痴呆症得到有效治疗.10年内,可以全面实施治疗性人体器官克隆,甚至实现人体器官模块化目标.干细胞生物工程为人类最终战胜顽症展现了新的曙光. 展开更多
关键词 干细胞研究 人类胚胎干细胞 “万用细胞”
下载PDF
政府推力下的电影巡回放映--以民国时期的浙江为中心
10
作者 田中初 郭凯云 《文化艺术研究》 2023年第6期70-77,114,115,共10页
民国以后,电影作为一种新型的大众媒介逐步发展。除了娱乐功能之外,电影的教育功能也渐渐被社会各界所认知。到20世纪30年代,南京国民政府出于民众教化及训政统治等需求,开始介入教育电影的推广活动。本文以民国时期的浙江教育电影巡回... 民国以后,电影作为一种新型的大众媒介逐步发展。除了娱乐功能之外,电影的教育功能也渐渐被社会各界所认知。到20世纪30年代,南京国民政府出于民众教化及训政统治等需求,开始介入教育电影的推广活动。本文以民国时期的浙江教育电影巡回放映为视点,从政府组织电影巡回放映机构、为电影巡回放映提供财物保障、为电影巡回放映提供人力支持等层面回梳,以此显示中国电影传播进路中的一种独特动力--政府推动下的电影传播。据此可进一步理解,在近代中国独特的历史情境中,政府推动下的组织型电影推广与市场驱动下的自发型电影需求共同促进了电影事业的生长。 展开更多
关键词 民国 浙江 电影 巡回放映
下载PDF
巡回放映队与电影的乡村扩散--以民国时期的浙江为中心
11
作者 田中初 郭凯云 《南京师范大学文学院学报》 2021年第2期103-109,共7页
二十世纪30、40年代,南京国民政府组织推动电影巡回放映,试图以此增进民众开化、灌输意识形态。在此过程中,浙江地方政府表现积极,利用电影巡回放映队的形式,促成了电影这种新型电子媒介在浙江乡村地区的扩散。由此,更多的乡村民众与电... 二十世纪30、40年代,南京国民政府组织推动电影巡回放映,试图以此增进民众开化、灌输意识形态。在此过程中,浙江地方政府表现积极,利用电影巡回放映队的形式,促成了电影这种新型电子媒介在浙江乡村地区的扩散。由此,更多的乡村民众与电影有了关联,这不仅开阔了他们的信息视野,同时在抗战的背景下也强化了他们的民族国家意识。电影借助政府推力加强与普通民众、特别是乡村民众的联结,这对以乡村社会为主体的近代中国来说,显然是大众媒介推广普及的一种独特路径。 展开更多
关键词 民国 电影 乡村 推广
下载PDF
翻译目的论对影视字幕翻译之影响——以情景喜剧《老友记》为例 被引量:10
12
作者 吴远征 《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》 2013年第1期103-106,共4页
从德国功能派翻译理论的角度分析翻译目的论对影视字幕翻译的意义与影响,这种影响主要体现在两个方面:一是理论指导,因为影视字幕翻译具有明确的目的性,必然要以"目的论"为理论指导;二是方法运用,因为任何翻译方法的运用,都... 从德国功能派翻译理论的角度分析翻译目的论对影视字幕翻译的意义与影响,这种影响主要体现在两个方面:一是理论指导,因为影视字幕翻译具有明确的目的性,必然要以"目的论"为理论指导;二是方法运用,因为任何翻译方法的运用,都必然取决于译者的翻译目的。美国著名情景喜剧《老友记》的字幕翻译运用了减译、增译、转译等技巧方法,就是以"翻译目的论"为指导而获得成功的典型范例。 展开更多
关键词 目的论 字幕翻译 《老友记》 翻译方法
下载PDF
影视字幕翻译的限制因素、基本特点及其翻译方法——以情景喜剧《老友记》为例 被引量:4
13
作者 吴远征 《太原师范学院学报(社会科学版)》 2012年第5期114-116,共3页
作为翻译领域的一个重要分支,影视字幕翻译因受诸多因素的限制而形成了自身的特点。影响字幕翻译的因素主要是时空限制性和观众接受性,其特点主要是综合性、瞬时性、通俗性和简洁性。这些特点导致了字幕翻译必须运用独特的方法技巧,常... 作为翻译领域的一个重要分支,影视字幕翻译因受诸多因素的限制而形成了自身的特点。影响字幕翻译的因素主要是时空限制性和观众接受性,其特点主要是综合性、瞬时性、通俗性和简洁性。这些特点导致了字幕翻译必须运用独特的方法技巧,常用方法主要有缩减法、增添法和改写法等。《老友记》的字幕翻译堪称成功运用这些方法的典范。 展开更多
关键词 影视字幕 翻译方法 老友记
下载PDF
雅思文章的“结构阅读法” 被引量:1
14
作者 陈豪 《新东方英语(中英文版)》 2008年第Z1期19-21,共3页
关于雅思考试的阅读题,有一个老生常谈的问题:做题前究竟是否应该通读全文?根据笔者的经验,考生若想获得高分,做题前通篇浏览原文还是必要的。但这样做的话,考生又会面临另一个难题:在考试规定时间内逐字逐句读完三篇文章并做完所有题目... 关于雅思考试的阅读题,有一个老生常谈的问题:做题前究竟是否应该通读全文?根据笔者的经验,考生若想获得高分,做题前通篇浏览原文还是必要的。但这样做的话,考生又会面临另一个难题:在考试规定时间内逐字逐句读完三篇文章并做完所有题目,对他们来说几乎是不可能的。那究竟该如何解决这一矛盾呢?这就是本文所要探讨的内容——利用"结构阅读法"解读雅思文章。 展开更多
关键词 阅读法 文章结构 雅思考试 学术论文 说明文 阅读题 结构分析 逻辑论证 考生 起始段
下载PDF
浅析2005年6月六级词汇及应试对策
15
作者 李亚妮 《新东方英语(中英文版)》 2005年第12期26-29,共4页
关键词 扩大词汇量 六级考试 记忆单词 词根 形近词 应试对策 英语考试 正确答案 反义词 名词
下载PDF
“美利坚民族”的矛盾和统一
16
作者 陈文笠 《新东方英语(中英文版)》 2006年第6期114-117,共4页
关键词 美国人 学英语 美利坚民族 饮食文化 语言 名字 思维方式 西方人 新东方 矛盾
下载PDF
蒙娜丽莎的微笑
17
作者 江晓弘 《新东方英语(中英文版)》 2006年第9期50-55,共6页
故事发生在上个世纪50年代的美国,一群出身于上流社会的优秀女学生就读于维护正统的Wellesley女子学院,欣然接受着社会赋予她们相夫教子的传统角色,而一位“离经叛道”的艺术史教师KatherineWatso(nJuliaRoberts饰演)的到来却打破了这... 故事发生在上个世纪50年代的美国,一群出身于上流社会的优秀女学生就读于维护正统的Wellesley女子学院,欣然接受着社会赋予她们相夫教子的传统角色,而一位“离经叛道”的艺术史教师KatherineWatso(nJuliaRoberts饰演)的到来却打破了这种平静。正如JuliaRoberts在《永不妥协》中的角色一样,Katherine在校方的重重压力之下始终坚持自己的教学理念,她的执著影响了当时在校的一大批女学生。 展开更多
关键词 蒙娜丽莎 艺术史 女学生 女子大学 微笑 传统角色 学院 婚姻 女性 教师
下载PDF
留学英国之打工记
18
作者 靳萌 《新东方英语(中英文版)》 2006年第9期46-49,共4页
关键词 英国人 顾客投诉 打工 酒吧 经济危机 圣诞节 工作 生活费 超市 留学
下载PDF
2006 年秋季高级口译点评之翻译篇
19
作者 Eric Hu Cathy Zhu Denis Yang 《新东方英语(中英文版)》 2007年第Z1期107-109,共3页
关键词 口译 翻译 汉译英 考生 词汇 协和万邦 考试 高级 英译汉 阅卷
下载PDF
掌握原则,“译”如反掌——简评2008年春高级口译考试“英译汉”试题
20
作者 张曦 《新东方英语(中英文版)》 2008年第Z2期16-17,共2页
2008年春季高级口译考试的翻译部分分为英译汉和汉译英两大部分。英译汉部分:保持了一贯的"关注社会热点、具备人文关怀、关注精英文化、具备思想内涵"的传统,从表面经济问题入手进行深入探讨,矛头直指根本矛盾,探求全球经济... 2008年春季高级口译考试的翻译部分分为英译汉和汉译英两大部分。英译汉部分:保持了一贯的"关注社会热点、具备人文关怀、关注精英文化、具备思想内涵"的传统,从表面经济问题入手进行深入探讨,矛头直指根本矛盾,探求全球经济环境下国家的发展和生存之道。汉译英部分:中国传统文化博大精深,古语、成语、俗语等向来是高级口译翻译部分的重点和难点;而本次考试的试题中四字成语迭出,尽显高级翻译的高度和难度。那么,怎样的翻译才是对的翻译、好的翻译、得高分的翻译呢? 展开更多
关键词 英译汉 翻译技巧 口译 原则 考试 对等 试题 译文 经济学法则 汉语
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部