期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国式现代化海关建设背景下行业特色高校政产学研合作的模式与机制研究——专访上海海关学院副校长岳龙
1
作者 岳龙 王黎 +2 位作者 杨毅恒 罗欣 郭伟 《大学(研究与管理)》 2023年第12期1-5,共5页
海关作为国家进出境监督管理机关,是实现国内、外沟通循环的关键枢纽,也是新时代中国式现代化不可或缺的重要组成部分。中国式现代化海关建设的接续实践离不开优秀海关人才的发掘与培养。文章就海关人才培养的概况与实践、政产学研合作... 海关作为国家进出境监督管理机关,是实现国内、外沟通循环的关键枢纽,也是新时代中国式现代化不可或缺的重要组成部分。中国式现代化海关建设的接续实践离不开优秀海关人才的发掘与培养。文章就海关人才培养的概况与实践、政产学研合作教育的路径展开探索,以期培养出能肩负起新时代海关使命的优秀人才,助力探索中国式现代化海关建设之路。 展开更多
关键词 中国式现代化海关 政产学研 高校人才教育
下载PDF
中国海关总署网站对外传播现状与建议——基于语料库的英语新闻翻译研究 被引量:1
2
作者 胡妤 郑继正 《海关与经贸研究》 2021年第2期21-32,共12页
海关总署网站英语新闻是中国海关对外传播的重要渠道,海关的机构特性决定了海关新闻的对外传播不能简单因循社会新闻翻译规范,而需为海关职能服务。利用语料库翻译研究法,可基于同类文本语料库的对比,分析文本特色,并对此现象背后的译... 海关总署网站英语新闻是中国海关对外传播的重要渠道,海关的机构特性决定了海关新闻的对外传播不能简单因循社会新闻翻译规范,而需为海关职能服务。利用语料库翻译研究法,可基于同类文本语料库的对比,分析文本特色,并对此现象背后的译者行为、驱动规范进行分析。因此,要了解海关总署网站的对外传播现状,可运用语料库分析软件从海关英语新闻语料库提取主题词,依据扎根理论进行三级编码,并与可比语料库主题词表相对照,完成当前对外传播现状的特色分析以及编译者在选材、编辑和转译环节的行为潜模式描写,并以系统、关联的视角析出行为背后的理念规范,从而有针对性地提供参考建议。 展开更多
关键词 海关英语新闻 新闻翻译规范 海关对外传播 语料库 扎根理论
下载PDF
虚幻世界的捍卫者和毁灭者——田纳西·威廉斯名剧《玻璃动物园》中绅士访客的双重作用浅析
3
作者 吴宝康 《上海海关学院学报》 2009年第3期77-80,共4页
本文初步探讨了美国戏剧家田纳西.威廉斯的著名剧作《玻璃动物园》中绅士访客吉姆所起的双重作用:他既是温菲尔德一家虚幻世界的捍卫者,又是他们非现实世界的毁灭者。
关键词 美国戏剧 田纳西·威廉斯 《玻璃动物园》
下载PDF
浅析“百词斩”在大学生英语词汇学习中的应用 被引量:2
4
作者 王婷婷 《英语广场(学术研究)》 2020年第11期63-66,共4页
随着移动学习的发展,越来越多的大学生使用手机进行英语学习,尤其是词汇学习。大量的单词学习智能软件应运而生,"百词斩"凭借其鲜明的图文记忆以及声音、文字、符号、音频和视频等多模态辅以复习与监督模式,帮助大学生提高了... 随着移动学习的发展,越来越多的大学生使用手机进行英语学习,尤其是词汇学习。大量的单词学习智能软件应运而生,"百词斩"凭借其鲜明的图文记忆以及声音、文字、符号、音频和视频等多模态辅以复习与监督模式,帮助大学生提高了英语词汇的学习效率。本文分析了"百词斩"的优势和不足,并提出相关建议,以期设计者优化该软件,使其得到更充分的利用。 展开更多
关键词 “百词斩” 词汇学习 图文记忆 多模态学习 复习与监督模式
下载PDF
融合中国曲艺风格的品特《房间》
5
作者 王燕 《南京师范大学文学院学报》 2021年第4期101-108,共8页
诺奖作家品特经典剧作《房间》一直吸引着剧作家的改编。美国先锋实验剧团伍斯特小组2014年有中国之行,之后融合中国曲艺风格改编《房间》。文章追踪该剧团2014年的中国考察,研究《房间》的舞台制作录像,结合文献梳理,探析这部独具评弹... 诺奖作家品特经典剧作《房间》一直吸引着剧作家的改编。美国先锋实验剧团伍斯特小组2014年有中国之行,之后融合中国曲艺风格改编《房间》。文章追踪该剧团2014年的中国考察,研究《房间》的舞台制作录像,结合文献梳理,探析这部独具评弹风韵的品特经典改编中的中国灵感,辨析其中的相声、评弹等中国曲艺元素。这一中西合璧的《房间》在舞美音效、服装道具、演绎手法、制作态度和效果等多方面都较好地利用陌生化手法完成了“品特式”风格。 展开更多
关键词 哈罗德·品特 《房间》 伍斯特小组 中国曲艺 陌生化
下载PDF
思辨力培养之“读写融合”教学模式探究
6
作者 胡妤 《教育教学论坛》 2022年第3期153-156,共4页
外语专业学生思辨力培养的重要性已在学界达成共识,如何通过基础性课程综合英语培养学生思辨能力值得探究。综合英语具有综合性课程特质,因此基于“产出导向法(POA)”,可采用“读写”融合教学模式,通过精读环节与文本评价、写作反思相融... 外语专业学生思辨力培养的重要性已在学界达成共识,如何通过基础性课程综合英语培养学生思辨能力值得探究。综合英语具有综合性课程特质,因此基于“产出导向法(POA)”,可采用“读写”融合教学模式,通过精读环节与文本评价、写作反思相融合,促进思辨技能的正向迁移。同时在具体教学环节设计过程中,利用线上线下混合教学、先教后学的翻转课堂,使各个教学环节针对思辨技能和认知能力的不同维度进行训练,从而提高学生的思辨能力。 展开更多
关键词 思辨力 产出导向法 读写融合 综合英语
下载PDF
大学英语口语学习中学生语音能力发展的瓶颈与突破——一项基于音高凸显能力提高的实验研究 被引量:1
7
作者 王志军 谭智桂 《外语电化教学》 北大核心 2023年第1期76-80,共5页
音高凸显是指说话时一个句子中词重音音高的变化,其中一些词重音的音高明显高于其他词重音并呈现出一定的层级变化,这种现象是英语句子重音的一个显著特征。由于汉语的句子重音没有这种明显的音高变化,中国大学生在掌握英语这一特征上... 音高凸显是指说话时一个句子中词重音音高的变化,其中一些词重音的音高明显高于其他词重音并呈现出一定的层级变化,这种现象是英语句子重音的一个显著特征。由于汉语的句子重音没有这种明显的音高变化,中国大学生在掌握英语这一特征上非常困难,从而大大影响了他们英语语音及口语能力的发展。本研究尝试让学生朗读英文单词时用低(非重读)、中(次重读)、高(主重读)三种音高朗读其重音音节,并考查学生朗读单词时音高变化能力和朗读句子时音高凸显能力的关系,发现两者之间呈现正相关关系。这一研究对大学英语口语教学有重要的指导意义。 展开更多
关键词 音高凸显 语音能力 大学英语 英语口语
原文传递
杨宪益-戴乃迭《中国小说史略》英译本《红楼梦》章节翻译研究 被引量:2
8
作者 王金波 王燕 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 2021年第5期176-199,共24页
杨宪益-戴乃迭《红楼梦》英译始于《中国小说史略》翻译,该译本的修订再版与《红楼梦》翻译出版密切相关,可以视作杨宪益-戴乃迭《红楼梦》120回英文全译本的前奏,是全译本诞生过程的重要环节。本文利用第一手资料从描写译学的视角探讨... 杨宪益-戴乃迭《红楼梦》英译始于《中国小说史略》翻译,该译本的修订再版与《红楼梦》翻译出版密切相关,可以视作杨宪益-戴乃迭《红楼梦》120回英文全译本的前奏,是全译本诞生过程的重要环节。本文利用第一手资料从描写译学的视角探讨《中国小说史略》英译本《红楼梦》章节,描写译文特点、评价译文质量、解释译文成因并概述其流传与影响。本文认为,尽管杨宪益-戴乃迭《红楼梦》章节译文属于特定历史时期与个人境遇的产物,具有明显的时代局限性,但翻译质量总体相当出色,随《中国小说史略》英译本在英语世界流传广泛,影响深远。 展开更多
关键词 杨宪益-戴乃迭 中国小说史略 红楼梦 翻译研究
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部