期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
信达未必雅,通俗不媚俗——引进版科普图书翻译与出版之浅见
1
作者 尹涛 《科普创作评论》 2022年第3期24-27,共4页
中外文化之间的差异有多大?在不同的场景中,我们往往会有不同的感受。就科学而言,科学本身无国界,但科学家有各自的祖国、惯用的语言和不同的文化背景;科普作家同样如此。科普图书引进的过程受到文化壁垒的挑战。作品从作者到读者,要经... 中外文化之间的差异有多大?在不同的场景中,我们往往会有不同的感受。就科学而言,科学本身无国界,但科学家有各自的祖国、惯用的语言和不同的文化背景;科普作家同样如此。科普图书引进的过程受到文化壁垒的挑战。作品从作者到读者,要经过译者的转述、编辑的打磨;最终的传播效果受到译者的外语理解水准、中文表达水准,编辑的双语素养,以及读者的理解等诸多环节影响。在如此漫长曲折的过程中,幽微意味和文字中的细节妙趣难免会有所损失。 展开更多
关键词 科普作家 科普图书 中文表达 中外文化 文化壁垒 引进版 传播效果 不同的文化
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部