期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
主位—述位推进模式与翻译
被引量:
7
1
作者
杨常倩
范头姣
《湖南大学学报(社会科学版)》
2001年第3期69-71,共3页
介绍了4种基本主位—述位推进模式:主位同一模式,述位同一模式,直线延续模式,交叉接应模式,并举例说明4种模式在翻译中的表现,指出对话语结构的重要组成部分──主述位的关系问题做一比较系统的了解和研究势必会提高译文的质量。
关键词
主位
述位
主位-述位推进模式
翻译
下载PDF
职称材料
题名
主位—述位推进模式与翻译
被引量:
7
1
作者
杨常倩
范头姣
机构
湖南
大学
外国语
学院
中南大学铁道校区外贸外语学院
出处
《湖南大学学报(社会科学版)》
2001年第3期69-71,共3页
文摘
介绍了4种基本主位—述位推进模式:主位同一模式,述位同一模式,直线延续模式,交叉接应模式,并举例说明4种模式在翻译中的表现,指出对话语结构的重要组成部分──主述位的关系问题做一比较系统的了解和研究势必会提高译文的质量。
关键词
主位
述位
主位-述位推进模式
翻译
Keywords
theme
rheme
advancing model
translation
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
主位—述位推进模式与翻译
杨常倩
范头姣
《湖南大学学报(社会科学版)》
2001
7
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部