期刊文献+
共找到17篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试论古白话词汇研究的新发展 被引量:4
1
作者 徐时仪 《南阳师范学院学报》 CAS 2009年第1期47-52,共6页
近年古白话词语的研究有了长足的进展,古白话词汇的演变在一定程度上反映了汉语由文言演变为白话的发展过程,在汉语词汇史的研究上意义重大。
关键词 古白话 词汇研究 词汇史
下载PDF
“东西”成词及词义演变考 被引量:20
2
作者 徐时仪 《汉语学报》 CSSCI 2010年第2期47-52,共6页
"东"、"西"由方位名词连用而可泛指四方,又由"四方"义引申可指四方的物产,进而成为各种具体事物或抽象事物的通称。在"东西"凝固成词的过程中,交际语境中人们的随机意向导致了"买卖四方... "东"、"西"由方位名词连用而可泛指四方,又由"四方"义引申可指四方的物产,进而成为各种具体事物或抽象事物的通称。在"东西"凝固成词的过程中,交际语境中人们的随机意向导致了"买卖四方的物产"这一临时性动态词义的激活,认同意向成为词义运动变化的潜在制约力,而联想机制也为义素的变异充当了中介。在表"物品、东西"这个意义上,"物"、"事"、"事物"和"物事"又与"东西"同义。元代"东西"成为南北的通用词,明清时"东西"的使用频率渐超过"物事"发展到现代汉语而与"事物"并用成为表"物品、东西"的常用词,"物事"一词则在吴方言等方言中沿用。 展开更多
关键词 东西 事物 物事 演变
下载PDF
“了不得”与“不得了”的成词与词汇化考探 被引量:13
3
作者 徐时仪 《江苏大学学报(社会科学版)》 北大核心 2009年第1期69-73,共5页
现代汉语中的三音词"了不得"与"不得了"在否定词组"不得"词汇化后再词汇化,由否定式的动补词组和偏正词组分别凝固成词,经历了一个词组特性不断弱化以至最终消失的过程。
关键词 “了不得” “不得了” r-化
下载PDF
也说“身毒”的读音 被引量:3
4
作者 徐时仪 《辞书研究》 CSSCI 2008年第6期136-141,共6页
关键词 “身毒” 亲属语言 读音 中华文化 清末民初 语言文化 汉语 异质
下载PDF
华严经音义引切韵考 被引量:2
5
作者 徐时仪 《南阳师范学院学报》 CAS 2010年第10期33-35,共3页
陆法言《切韵》今仅存残卷,文章就《慧苑音义》中所引15条《切韵》与今存本《切韵》残卷及《广韵》等加以比勘,其中除有2条相异外,其余12条则相同或大致相近。这些《切韵》佚文或多或少反映了《切韵》的原貎及唐时在陆法言《切韵》基础... 陆法言《切韵》今仅存残卷,文章就《慧苑音义》中所引15条《切韵》与今存本《切韵》残卷及《广韵》等加以比勘,其中除有2条相异外,其余12条则相同或大致相近。这些《切韵》佚文或多或少反映了《切韵》的原貎及唐时在陆法言《切韵》基础上增补的韵书的衍变状况,在《切韵》的整理与硏究方面具有不言而喻的重要价值。 展开更多
关键词 慧苑音义 切韵 佚文 比勘
下载PDF
略论《慧琳音义》的校勘 被引量:3
6
作者 徐时仪 《长江学术》 CSSCI 2009年第1期119-125,共7页
《慧琳音义》是佛经音义的集大成之作,有重要的学术价值,但迄今尚无较好的校勘本问世。校勘《慧琳音义》,首先要重视慧琳自作的音义与慧琳转录玄应所作音义的区别,涉及《慧琳音义》各本、《玄应音义》各本;其次,慧琳引及的经史子集四部... 《慧琳音义》是佛经音义的集大成之作,有重要的学术价值,但迄今尚无较好的校勘本问世。校勘《慧琳音义》,首先要重视慧琳自作的音义与慧琳转录玄应所作音义的区别,涉及《慧琳音义》各本、《玄应音义》各本;其次,慧琳引及的经史子集四部典籍与今传本之异同,以及敦煌写卷中有关音义,亦是重要资料。 展开更多
关键词 《慧琳音义》 《玄应音义》 校勘
下载PDF
《朱子语类》词语考 被引量:2
7
作者 徐时仪 《南阳师范学院学报》 CAS 2012年第2期25-34,共10页
《朱子语类》文白相间,新旧质素交融,叠置着从历史上各个时期传承下来的不同历史层次的词语和宋代产生的新词新义,现存各本的异文在某种程度上又反映了宋至明清的语言演变,为汉语文白演变和词汇史的研究提供了珍贵的语言实录。文章在比... 《朱子语类》文白相间,新旧质素交融,叠置着从历史上各个时期传承下来的不同历史层次的词语和宋代产生的新词新义,现存各本的异文在某种程度上又反映了宋至明清的语言演变,为汉语文白演变和词汇史的研究提供了珍贵的语言实录。文章在比勘今存宋刻本《池录》、朝鲜古写徽州本、明成化本等各本异同的基础上,就"大小大、烦恼、浑沦、节掯、困善、潦草、秋采、提撕警策、偎风躲箭、絮"等方俗口语词作了考释。 展开更多
关键词 《朱子语类》 方俗口语词
下载PDF
略论《慧琳音义》各本的异同 被引量:1
8
作者 徐时仪 《长江学术》 CSSCI 2008年第3期152-159,共8页
唐释慧琳《一切经音义》(简称《慧琳音义》)一百卷,在文献学、语言学和传统文化研究等方面都具有重要的学术价值。该书今传各本皆源于丽藏本,互有异同。经比勘各本,大致而言,《中华大藏经》本与韩国高丽大藏经研究所出版的海印寺本高丽... 唐释慧琳《一切经音义》(简称《慧琳音义》)一百卷,在文献学、语言学和传统文化研究等方面都具有重要的学术价值。该书今传各本皆源于丽藏本,互有异同。经比勘各本,大致而言,《中华大藏经》本与韩国高丽大藏经研究所出版的海印寺本高丽大藏经光盘图像版大致相似,大通书局本与狮谷白莲社本相近。 展开更多
关键词 慧琳 一切经音义 校勘
下载PDF
略论文言与白话的特色 被引量:10
9
作者 徐时仪 《苏州科技学院学报(社会科学版)》 2009年第1期81-88,共8页
文白的交替反映了汉语书面语发展的脉络,从历史的眼光看,文言和白话又都有其各自时代的合理性,二者各有自己杰出的作品和语言巨匠,具有相辅相成的互补关系。
关键词 文言 白话 特色
下载PDF
《一切经音义》俗字考 被引量:2
10
作者 徐时仪 《中国文字研究》 2009年第1期107-120,共14页
《一切经音义》汇释佛经经文所用异体俗字,保存了唐和唐以前文字使用的自然形态,反映了汉以后文字的发展演变,本文就其所释的52个俗字略作探讨。
关键词 一切经音义 俗字 演变
下载PDF
略论《一切经音义》字典的编纂 被引量:1
11
作者 徐时仪 《中国文字研究》 2008年第1期85-92,共8页
《一切经音义》的训释和各本用字的不同大致反映了汉唐所译佛经用字的不同写法和唐宋时汉字的使用状况以及唐宋以后汉字的演变,《一切经音义》字典收录《一切经音义》各本中同一字的不同字形,涉及同一版本的同字异写、不同版本的用字不... 《一切经音义》的训释和各本用字的不同大致反映了汉唐所译佛经用字的不同写法和唐宋时汉字的使用状况以及唐宋以后汉字的演变,《一切经音义》字典收录《一切经音义》各本中同一字的不同字形,涉及同一版本的同字异写、不同版本的用字不同、抄写刻印中的通假混用和错讹、佛经经文用字的通假和错讹等。《一切经音义》字典的编纂不仅能为大型字典的编纂提供诠释东汉以来俗字的丰富资料,而且还能根据《一切经音义》和有关文献所载历代汉字的使用状况,系联一字的变体,描写其演变的过程,厘清其所有异体,辨明其中一些异写字的错讹,从而寻求和把握汉字结构和构形的内部规律,揭示汉字演变的所以然。 展开更多
关键词 一切经音义 异体字 字典 编纂
下载PDF
玄应《一切经音义》写卷考 被引量:7
12
作者 徐时仪 《文献》 CSSCI 北大核心 2009年第1期30-41,共12页
唐释玄应所撰《一切经音义》,共二十五卷,是现存最早的集释众经的佛经音义,又名《众经音义》,简称《玄应音义》。该书成书后存于释藏,并有传抄本流行。
关键词 《一切经音义》 《玄应音义》 成书 抄本
原文传递
“嚏”、“欠”和“唾”、“涎”词义考探
13
作者 徐时仪 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2009年第3期60-66,共7页
嚏、欠、唾、涎是记载人生理现象的常用词,演变有喷嚏、呵欠、唾沫、涎唾、口水、哈欠等复音词。打喷嚏与打呵欠在作为人不由自主的生理现象上有相似处,但打喷嚏由外界刺激而引发,打呵欠由疲倦而引发。流涎唾也是人不由自主的行为,吐唾... 嚏、欠、唾、涎是记载人生理现象的常用词,演变有喷嚏、呵欠、唾沫、涎唾、口水、哈欠等复音词。打喷嚏与打呵欠在作为人不由自主的生理现象上有相似处,但打喷嚏由外界刺激而引发,打呵欠由疲倦而引发。流涎唾也是人不由自主的行为,吐唾沫则是人可以自主的行为。就人的认知心理而言,打喷嚏是人受外界刺激不由自主产生的生理现象,故用唾来禳解嚏或驱邪镇鬼可以说是人们以自主行为制约不自主行为或外敌的一种表现,后渐演变成为一种人为附会的习俗义。 展开更多
关键词 习俗
原文传递
说“(麥酋)”与“炒”
14
作者 徐时仪 《汉字文化》 2009年第2期51-52,共2页
[麥酋],指干粮。《玉篇》:“[麥酋],糗也。[麥少],同[麥酋]。”据《玉篇》所释,[麥酋],即“糗”,又可写作“[麥少]”。
关键词 《玉篇》 汉字文化 汉字学习
原文传递
《朱子语类》中的白话语料探析 被引量:1
15
作者 徐時儀 《汉语史研究集刊》 2011年第1期206-221,共16页
《朱子语类》文白相间,新旧质素交融,叠置著从历史上各个时期传承下来的不同历史层次的词语和宋代产生的新词新义,现存宋刻本《池录》、朝鲜古写徽州本、明成化本等各本的异文在某种程度上又反映了宋至明清的语言演变,为汉语文白演变和... 《朱子语类》文白相间,新旧质素交融,叠置著从历史上各个时期传承下来的不同历史层次的词语和宋代产生的新词新义,现存宋刻本《池录》、朝鲜古写徽州本、明成化本等各本的异文在某种程度上又反映了宋至明清的语言演变,为汉语文白演变和近代汉语词汇史的研究提供了珍贵的语言实录。 展开更多
关键词 《朱子语类》 白话语料
原文传递
略论文言与白话的特色
16
作者 徐時儀 《新国学》 2010年第1期397-414,共18页
古代汉语和现代汉语的区别表现在书面上就是文言与白话的区别,白话是与文言相对而并存的一个反映了东汉至今历代口语成分的汉语书面语系统。文、白的交替反映了汉语书面语发展的脉络,体现了语言自身发展的趋势和思想文化以及思维形式发... 古代汉语和现代汉语的区别表现在书面上就是文言与白话的区别,白话是与文言相对而并存的一个反映了东汉至今历代口语成分的汉语书面语系统。文、白的交替反映了汉语书面语发展的脉络,体现了语言自身发展的趋势和思想文化以及思维形式发展的需要,也深刻广泛地影响了我们整个民族的思维和演说方式. 展开更多
关键词 发展 思维 文言 文化 白话 书面上 书面语
原文传递
吴方言词语考释
17
作者 徐時儀 《汉语史研究集刊》 2009年第1期270-284,共15页
本文采用现代方言材料和文献资料相结合的方法,探讨了吴方言中'等'、'掉枪花'、'富态'、'混腔水'、'强'、'脚'、'摙'、'捩'、'弄送'、'怕懼'、'... 本文采用现代方言材料和文献资料相结合的方法,探讨了吴方言中'等'、'掉枪花'、'富态'、'混腔水'、'强'、'脚'、'摙'、'捩'、'弄送'、'怕懼'、'轩趷刺'、'哯'、'崭'、'做'等词语。 展开更多
关键词 吴方言词 演变
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部