期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
对外汉语教材生词英译研究综述 被引量:1
1
作者 韩丽鹏 李建华 《现代语文(下旬.语言研究)》 2016年第1期141-144,共4页
对外汉语教材翻译的性质和特点受翻译和第二语言习得两个学科的制约,以汉语学习者和教授者为目标读者,为特定的教学目标服务,这都使它区别于一般的翻译活动。本文对对外汉语教材生词英译的相关研究进行了综述,分为三部分:一、对外汉语... 对外汉语教材翻译的性质和特点受翻译和第二语言习得两个学科的制约,以汉语学习者和教授者为目标读者,为特定的教学目标服务,这都使它区别于一般的翻译活动。本文对对外汉语教材生词英译的相关研究进行了综述,分为三部分:一、对外汉语教材翻译的性质;二、生词英译研究综述;三、研究成果和发展方向。旨在为对外汉语教材设计、编译,教材选择和使用提供参考。 展开更多
关键词 对外汉语教材 生词 英译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部