期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅谈《远大前程》中的归化和异化策略
1
作者
萧黎黎
张兰
《中国西部科技》
2008年第23期72-73,共2页
异化和归化作为翻译策略,两者各有千秋可相互补充,本文通过比较狄更斯《远大前程》的两个中文译本,列举了两种策略各自的优点,讨论了应该如何根据翻译的基本任务和基本要求,恰如其分地交错使用这两种方法。
关键词
归化
异化
语言
文化
下载PDF
职称材料
题名
浅谈《远大前程》中的归化和异化策略
1
作者
萧黎黎
张兰
机构
中国国家原子能机构国际合作司
西南民族大学外国语学院
出处
《中国西部科技》
2008年第23期72-73,共2页
文摘
异化和归化作为翻译策略,两者各有千秋可相互补充,本文通过比较狄更斯《远大前程》的两个中文译本,列举了两种策略各自的优点,讨论了应该如何根据翻译的基本任务和基本要求,恰如其分地交错使用这两种方法。
关键词
归化
异化
语言
文化
Keywords
foreignization
domestication
language
culture
分类号
S853 [农业科学—临床兽医学]
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅谈《远大前程》中的归化和异化策略
萧黎黎
张兰
《中国西部科技》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部