期刊文献+
共找到14篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
非英语专业大学生英语自主学习能力调查研究——以中国矿业大学2007级学生为例 被引量:5
1
作者 马可利 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2009年第6期53-57,71,共6页
依据自主学习理论对中国矿业大学非英语专业二年级学生进行自主学习能力的实证调查结果表明:非英语专业大学生的英语自主学习能力相对薄弱,学生对教师作用缺乏正确的认识,缺乏良好的英语学习氛围和自主学习的条件。因此,建议教师加强对... 依据自主学习理论对中国矿业大学非英语专业二年级学生进行自主学习能力的实证调查结果表明:非英语专业大学生的英语自主学习能力相对薄弱,学生对教师作用缺乏正确的认识,缺乏良好的英语学习氛围和自主学习的条件。因此,建议教师加强对学生自主学习的指导和更多地实行自主式课堂教学,而学生要加强对自主学习的认识,充分发挥学校各社团和网络技术的作用,以营造出自主学习的氛围。 展开更多
关键词 自主学习 动机 学习资源 自主式课堂教学
下载PDF
论如何在大学英语教学中贯彻“快乐学习”理念 被引量:1
2
作者 李春艳 《煤炭高等教育》 2003年第5期75-76,共2页
非智力因素在很大程度上影响着大学生的英语学习 ,如何提高学生对英语的兴趣是非常重要的。为此提出“快乐学习”的理念 。
关键词 大学英语教学 学习兴趣 “快乐学习” 课堂气氛 教学方法 高校 教学内容
下载PDF
汉语宾语关系从句加工优势论——来自失语症研究的证据 被引量:35
3
作者 周统权 郑伟 +1 位作者 舒华 杨亦鸣 《语言科学》 CSSCI 北大核心 2010年第3期225-243,共19页
关系从句是语言中最复杂的句法结构之一,主、宾语提取的关系从句历来成为语言学家和心理学家研究句法复杂性的重要课题。本文以两个失语者LY和YP为研究对象,通过三个实验考察了汉语主、宾语关系从句的理解加工情况。结果发现:1)汉语主... 关系从句是语言中最复杂的句法结构之一,主、宾语提取的关系从句历来成为语言学家和心理学家研究句法复杂性的重要课题。本文以两个失语者LY和YP为研究对象,通过三个实验考察了汉语主、宾语关系从句的理解加工情况。结果发现:1)汉语主语关系从句比宾语关系从句的理解难度大,表明存在宾语关系从句加工优势现象,否定了"主语关系从句加工优势论"普遍性假说;2)控制从句主语和/或宾语名词的语义特征可以改变主、宾语关系从句的难度差别,这就是所谓的关键名词的生命性效应和人称代词效应,这两种效应都具有语言普遍性。针对现有失语症理解加工假说的不足之处,最后提出了基于句法复杂性的神经表征假说——论元跨越假说,以期对本文的实验结果和类似的理解加工问题作出更全面、更合理的阐释。 展开更多
关键词 主语 宾语 关系从句 理解 失语症
下载PDF
论教师的谈吐礼仪 被引量:3
4
作者 拾景欣 梁爱蕴 董永生 《教育与职业》 北大核心 2005年第17期77-78,共2页
教育是科学.良好的谈吐修养是教师必备的条件,文明健康、真诚和蔼、得体适度、科学规范是职业对教师谈吐的礼仪要求.教师讲话应遵循"三A"原则,并避免一切触犯他人感情的话和不雅的字眼,工作生活中谨言慎行,以身作则,净化社会... 教育是科学.良好的谈吐修养是教师必备的条件,文明健康、真诚和蔼、得体适度、科学规范是职业对教师谈吐的礼仪要求.教师讲话应遵循"三A"原则,并避免一切触犯他人感情的话和不雅的字眼,工作生活中谨言慎行,以身作则,净化社会环境. 展开更多
关键词 教师 谈吐 礼仪 科学规范 工作生活 以身作则 社会环境 修养
下载PDF
对国外隐喻语料库研究方法的辩证分析 被引量:2
5
作者 刘丰 张群 《河南理工大学学报(社会科学版)》 2014年第3期310-314,共5页
隐喻研究与语料库语言学的结合是近年来语言学研究领域的新趋势,语料库研究方法的兴起促进了隐喻的实证转向。近十年来国外学者在隐喻语料库方面的研究成果大致可分为四个方向:隐喻在语料库中的识别和提取;隐喻跨语言语料库对比研究;隐... 隐喻研究与语料库语言学的结合是近年来语言学研究领域的新趋势,语料库研究方法的兴起促进了隐喻的实证转向。近十年来国外学者在隐喻语料库方面的研究成果大致可分为四个方向:隐喻在语料库中的识别和提取;隐喻跨语言语料库对比研究;隐喻在特定语篇中的使用和功能分析;隐喻知识库的创建。分析这些隐喻语料库研究的理论阐释,研究方法的可靠性和可操作性,为这一研究领域提供相应的建议,有利于完善隐喻语料库研究方法,为国内学者拓宽了研究视角。 展开更多
关键词 隐喻 语料库 研究方法 辩证分析
下载PDF
专业英语教材中的文化价值取向解析 被引量:1
6
作者 刘婷婷 《河南科技》 2011年第4期40-41,共2页
从文化与语言关系的层面来看,语言是文化的载体,文化植根于语言,任何分割两者关系的行为都会导致语言和文化在意义上的不完整。因此,外语教学的目的不仅是教会学生掌握语言知识,更重要的是培养学生用该语言进行交际的能力。
关键词 专业英语教材 人文教育 人际关系 社会关系 文化导入 价值取向 《现代大学英语》
下载PDF
新闻报道中概念隐喻的英汉文化异同——以对2008年全球金融危机的报道为例 被引量:1
7
作者 刘婷婷 刘丰 《河北理工大学学报(社会科学版)》 2010年第2期141-143,共3页
概念隐喻是人类认识与思维的反映,普遍存在于各种文化和具体语言形式中。英汉两种语言中蕴含的概念隐喻既反映出人类认识的共性,又折射出不同民族文化背景下的认知差异。以分析中英媒体对2008年全球金融危机的报道为手段,探讨概念隐喻... 概念隐喻是人类认识与思维的反映,普遍存在于各种文化和具体语言形式中。英汉两种语言中蕴含的概念隐喻既反映出人类认识的共性,又折射出不同民族文化背景下的认知差异。以分析中英媒体对2008年全球金融危机的报道为手段,探讨概念隐喻在跨文化背景下的异同。 展开更多
关键词 概念隐喻 跨文化 2008金融危机
下载PDF
语义关系与第二语言词汇习得 被引量:4
8
作者 高远 高路 《淮南工业学院学报(社会科学版)》 2002年第3期59-62,共4页
学习词汇是学习语言最基本的手段 ,也是运用语言的先决条件。本文从三个角度阐述词汇习得在二语习得中的重要性 ,指出学习词汇除了从读音、拼写及一般定义入手外 ,还应特别注意词的语义关系这一因素。通过对词汇学习本质的研究 ,发现我... 学习词汇是学习语言最基本的手段 ,也是运用语言的先决条件。本文从三个角度阐述词汇习得在二语习得中的重要性 ,指出学习词汇除了从读音、拼写及一般定义入手外 ,还应特别注意词的语义关系这一因素。通过对词汇学习本质的研究 ,发现我国师生在二语词汇习得方面存在的认识误区 ,并就如何通过习得词汇间的语义关系以更好地促进英语词汇学习提出一些看法。 展开更多
关键词 第二语言词汇习得 现状 语义关系
下载PDF
如何学好《英语阅读一》 被引量:1
9
作者 刘会民 杜光明 《英语知识》 2004年第1期30-32,共3页
《英语阅读一》是高等教育自学考试英语专业基础阶段的必考课程,该课程是英语专业自考专科段的一门重要课程,对于学生的阅读理解能力、词汇量和英语语法知识都有着很高的要求。学好该课程对学习其它课程有着重要的意义。
关键词 《英语阅读一》 高等教育自学考试 英语专业 阅读能力 学法指导
下载PDF
美国总统就职演说中政治隐喻的主观性解读
10
作者 李然 《江苏海洋大学学报(人文社会科学版)》 2012年第5期51-53,共3页
作为人类认识世界的一种基本认知方法的隐喻,因其独特的体验性,会经常成为政治家们在政治中的运用。这里通过对两位美国总统就职演说中所使用的政治隐喻的对比研究,分析和揭示隐喻主观性对表达说话人的情感、视角和认识等方面所发挥的... 作为人类认识世界的一种基本认知方法的隐喻,因其独特的体验性,会经常成为政治家们在政治中的运用。这里通过对两位美国总统就职演说中所使用的政治隐喻的对比研究,分析和揭示隐喻主观性对表达说话人的情感、视角和认识等方面所发挥的作用和意义,籍以提醒人们加深对隐喻本质特性的认识。 展开更多
关键词 美国总统 就职演说 政治隐喻 主观性
下载PDF
政治隐喻的主观性解读——以克林顿就职演说为例 被引量:1
11
作者 刘婷婷 刘丰 《长春理工大学学报(高教版)》 2009年第4期150-151,共2页
语言的主观性是指在话语中或多或少都包含说话人"自我"的表现成分。目前在学术界兴起了对语言主观性的研究。而具有体验性的隐喻是人类认识世界的一种基本认知方法,并因其独特的体验方式常成为政治家们的最佳选择。论文对克... 语言的主观性是指在话语中或多或少都包含说话人"自我"的表现成分。目前在学术界兴起了对语言主观性的研究。而具有体验性的隐喻是人类认识世界的一种基本认知方法,并因其独特的体验方式常成为政治家们的最佳选择。论文对克林顿总统的就职演说中使用的政治隐喻的主观性进行了研究,通过分析隐喻对表达说话人的情感、视角和认识等几个方面加深对隐喻本质的认识。 展开更多
关键词 主观性 政治隐喻 就职演说
原文传递
从认知的角度分析英语语法隐喻对专业英语教学的启示 被引量:1
12
作者 刘婷婷 祖大庆 《才智》 2011年第5期147-149,共3页
本文简要讨论了语法隐喻的产生条件和认知理据,包括经验观、凸显观和注意观三个方向。并结合专业英语教学探究了语法隐喻对其的启示,侧重从阅读教学中的篇章构建和写作教学中的多维分析法阐释语法隐喻发挥的重要作用。
关键词 语法隐喻 专业英语教学 篇章构建 多维分析法
原文传递
李家庄故事在美国的变形记——伊文·金《黎民之儿女》 被引量:1
13
作者 王文强 《新文学史料》 CSSCI 北大核心 2019年第3期102-111,共10页
一、伊文·金其人伊文·金(Evan King)为曾任美国驻华外交官罗伯特·斯宾塞·沃德(Robert Spencer Ward)的笔名,曾为推动中国现代文学在英语世界的传播做出过重大贡献。1942年,他翻译的萧军小说《八月的乡村》(Village ... 一、伊文·金其人伊文·金(Evan King)为曾任美国驻华外交官罗伯特·斯宾塞·沃德(Robert Spencer Ward)的笔名,曾为推动中国现代文学在英语世界的传播做出过重大贡献。1942年,他翻译的萧军小说《八月的乡村》(Village in August)由纽约史密斯与杜瑞尔出版社发行,并在英美世界获得热烈反响。 展开更多
关键词 三仙姑 《黎民之儿女》 李有才 李家庄 变形记
原文传递
法律语言中词语的模糊语义现象及其翻译原则
14
作者 夏远利 《边缘法学论坛》 2006年第1期46-51,共6页
语言意义的模糊性是绝对的,其精确性是相对的,二者具有相互对立、转化的辩证关系。意义可分为系统意义与外指意义。本文从系统意义角度分析了法律语言中词语的模糊语义现象;并指出系统意义向外指意义转换的过程就是语言精确性向模糊性... 语言意义的模糊性是绝对的,其精确性是相对的,二者具有相互对立、转化的辩证关系。意义可分为系统意义与外指意义。本文从系统意义角度分析了法律语言中词语的模糊语义现象;并指出系统意义向外指意义转换的过程就是语言精确性向模糊性转化的过程,也是翻译实践中的理解过程。研究法律语言词语模糊性对法律翻译极具启发作用:文中指出在正确理解原文的基础上,要提高译文的精确性应当遵守"模糊度对等"原则,即在翻译中应选用与原词语语义具有同等程度模糊性的译入语来表达。这种原则具有很强的可操作性,可运用模糊数学集合论的方法精确地实现两种语言涵义对等的转换。 展开更多
关键词 法律语言 模糊性 系统意义 外指意义 法律翻译原则 模糊数字集合论
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部