期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
非洲语境中的语言、文学与写作
被引量:
1
1
作者
科瓦库·A·吉雅西
孙晓萌(译)
《外国语文研究》
2019年第4期8-19,共12页
语言作为一个系统并非独立的抽象存在,而是植根于精神、文化与社会框架中。在文学创作中,作家的语言使用与其身份密切关联,因而非洲社会语言多样、文化多元的复杂语境对于讨论非洲文学至关重要,同时语言成为核心问题。殖民主义历史致使...
语言作为一个系统并非独立的抽象存在,而是植根于精神、文化与社会框架中。在文学创作中,作家的语言使用与其身份密切关联,因而非洲社会语言多样、文化多元的复杂语境对于讨论非洲文学至关重要,同时语言成为核心问题。殖民主义历史致使语言在非洲不仅是语言事件,同时也是政治事件。作家选择域外语言进行书写,在双语/多语之间斡旋,将殖民者的语言转化为可资利用、以对抗殖民主义的武器;或者利用多语现象携带的复杂意义,采用翻译的双语写作,运用多语言策略达到颠覆文化和语言层级的目的,并以此建构自己的话语权。后殖民文本以一种新建构的语言,既能挑战自身本土的传统文学模式,又能挑战殖民者的主导文学结构和传统,以此实现双重运动。如此,后殖民双语作家得以避免后殖民文本沦为西方文学样式和标准的囚徒。
展开更多
关键词
非洲语境
语言
文学
后殖民双语/多语作家
下载PDF
职称材料
语言与历史的互动:英国殖民统治时期豪萨语在北尼日利亚的运用
2
作者
孙晓萌
《中国社会科学院研究生院学报》
CSSCI
北大核心
2013年第5期122-128,共7页
英国在北尼日利亚殖民地实施"间接统治",在语言方面的体现是将殖民地本土语言豪萨语塑造为统治用语,作为"象征性权力"在殖民地运行。经英国改造的本土语言在身份认同、阶层分化、殖民地文化和社会秩序重建方面发挥...
英国在北尼日利亚殖民地实施"间接统治",在语言方面的体现是将殖民地本土语言豪萨语塑造为统治用语,作为"象征性权力"在殖民地运行。经英国改造的本土语言在身份认同、阶层分化、殖民地文化和社会秩序重建方面发挥独特作用。英国"间接统治"在豪萨——富拉尼地区获得成功的关键因素之一,是依靠豪萨语在殖民地的运用。
展开更多
关键词
豪萨语
象征性权力
语言与权力
北尼日利亚英国殖民统治
原文传递
题名
非洲语境中的语言、文学与写作
被引量:
1
1
作者
科瓦库·A·吉雅西
孙晓萌(译)
机构
阿拉巴马大学汉茨维尔分校
北京外国语大学亚非
学院
中国社会科学院非洲史研究会
中国
非洲
问题
研究会
教育部高等学校外语教学指导委员会非通用语种类专业指导分会
中国
非通用语教学
研究会
北京外国语大学中印尼人文交流
研究
中心
出处
《外国语文研究》
2019年第4期8-19,共12页
基金
国家社会科学基金项目“英国殖民时期非洲豪萨语和斯瓦希里语本土文学嬗变研究(1900-1960)”(16BWW085)
北京外国语大学青年创新团队项目“非洲文学批评研究”(2019JT002)阶段性成果
文摘
语言作为一个系统并非独立的抽象存在,而是植根于精神、文化与社会框架中。在文学创作中,作家的语言使用与其身份密切关联,因而非洲社会语言多样、文化多元的复杂语境对于讨论非洲文学至关重要,同时语言成为核心问题。殖民主义历史致使语言在非洲不仅是语言事件,同时也是政治事件。作家选择域外语言进行书写,在双语/多语之间斡旋,将殖民者的语言转化为可资利用、以对抗殖民主义的武器;或者利用多语现象携带的复杂意义,采用翻译的双语写作,运用多语言策略达到颠覆文化和语言层级的目的,并以此建构自己的话语权。后殖民文本以一种新建构的语言,既能挑战自身本土的传统文学模式,又能挑战殖民者的主导文学结构和传统,以此实现双重运动。如此,后殖民双语作家得以避免后殖民文本沦为西方文学样式和标准的囚徒。
关键词
非洲语境
语言
文学
后殖民双语/多语作家
Keywords
African Context
Language
Literature
Post-colonial bilingual/multilingual writer
分类号
I106 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
语言与历史的互动:英国殖民统治时期豪萨语在北尼日利亚的运用
2
作者
孙晓萌
机构
北京外国语大学亚非
学院
中国社会科学院非洲史研究会
出处
《中国社会科学院研究生院学报》
CSSCI
北大核心
2013年第5期122-128,共7页
文摘
英国在北尼日利亚殖民地实施"间接统治",在语言方面的体现是将殖民地本土语言豪萨语塑造为统治用语,作为"象征性权力"在殖民地运行。经英国改造的本土语言在身份认同、阶层分化、殖民地文化和社会秩序重建方面发挥独特作用。英国"间接统治"在豪萨——富拉尼地区获得成功的关键因素之一,是依靠豪萨语在殖民地的运用。
关键词
豪萨语
象征性权力
语言与权力
北尼日利亚英国殖民统治
Keywords
Hausa
Symbolic Power
Language and Power
Northern Nigeria
British Colonial Administration
分类号
K437 [历史地理—世界史]
H81 [语言文字]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
非洲语境中的语言、文学与写作
科瓦库·A·吉雅西
孙晓萌(译)
《外国语文研究》
2019
1
下载PDF
职称材料
2
语言与历史的互动:英国殖民统治时期豪萨语在北尼日利亚的运用
孙晓萌
《中国社会科学院研究生院学报》
CSSCI
北大核心
2013
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部