期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
高校英语专业英语文学教学的思考——基于理论与历史角度的分析 被引量:3
1
作者 陈雪芬 陈红 《教育评论》 北大核心 2014年第4期107-109,共3页
英语文学课程是我国高校英语专业的传统必修课程。由于受高等教育大众化及市场经济的影响,当今英语专业的英语文学教学出现淡化的趋势。本文从理论与历史的角度分析英语文学课程的功能、哲学意义、选材原则以及教学方法等内容,以期为当... 英语文学课程是我国高校英语专业的传统必修课程。由于受高等教育大众化及市场经济的影响,当今英语专业的英语文学教学出现淡化的趋势。本文从理论与历史的角度分析英语文学课程的功能、哲学意义、选材原则以及教学方法等内容,以期为当今英语文学教学提供有益启示。 展开更多
关键词 英语专业 英语文学 课程 创意写作
下载PDF
《论语》“劳”字议——兼及《诗经》 被引量:1
2
作者 高照成 《绥化学院学报》 2013年第2期37-41,90,共6页
文章主要对《论语.里仁》与《论语.泰伯》两章中有关"劳"字的语句进行了语源和语境的分析。在指出当前的许多《论语》译注版本存在不确切解释的同时,提出了自己对于《诗经》和《论语》中有关"劳"字的解释。即,《诗... 文章主要对《论语.里仁》与《论语.泰伯》两章中有关"劳"字的语句进行了语源和语境的分析。在指出当前的许多《论语》译注版本存在不确切解释的同时,提出了自己对于《诗经》和《论语》中有关"劳"字的解释。即,《诗经》中的"实劳我心"和《论语》中"劳而不怨"之"劳"应译为"忧劳"而不是"忧愁"或"劳累";而"恭而无礼则劳"之"劳"则应译为"劳而无功",而不应是"劳倦"或"疲劳"。 展开更多
关键词 《论语》 《诗经》 忧劳 劳而无功
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部