期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
学术著作翻译问题探讨——以《作为文化批评的人类学》中译本为例
1
作者
马莉
徐鲁亚
《民族翻译》
2023年第2期74-83,共10页
《作为文化批评的人类学》是乔治·马尔库斯和米开尔·费彻尔于1986年出版的一本重要的人类学、民族学著作,1998年在国内翻译出版后引起了学界很大关注。然而,此书的中文译本存在不少值得商榷之处。本文对该书中文译本“导论”...
《作为文化批评的人类学》是乔治·马尔库斯和米开尔·费彻尔于1986年出版的一本重要的人类学、民族学著作,1998年在国内翻译出版后引起了学界很大关注。然而,此书的中文译本存在不少值得商榷之处。本文对该书中文译本“导论”中出现的翻译问题进行评析和试译,以期引起学界对学术翻译更多的关注和探讨。
展开更多
关键词
人类学
民族学
学术翻译
翻译问题
下载PDF
职称材料
题名
学术著作翻译问题探讨——以《作为文化批评的人类学》中译本为例
1
作者
马莉
徐鲁亚
机构
中央民族大学外国语学院、中国少数民族语言文学学院
中央民族大学
外国语
学院
出处
《民族翻译》
2023年第2期74-83,共10页
文摘
《作为文化批评的人类学》是乔治·马尔库斯和米开尔·费彻尔于1986年出版的一本重要的人类学、民族学著作,1998年在国内翻译出版后引起了学界很大关注。然而,此书的中文译本存在不少值得商榷之处。本文对该书中文译本“导论”中出现的翻译问题进行评析和试译,以期引起学界对学术翻译更多的关注和探讨。
关键词
人类学
民族学
学术翻译
翻译问题
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
学术著作翻译问题探讨——以《作为文化批评的人类学》中译本为例
马莉
徐鲁亚
《民族翻译》
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部