期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于学习者语料库的工程汉英翻译之误译研究
被引量:
3
1
作者
罗天
吴弟菊
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2018年第6期113-118,共6页
误译是翻译教学与研究的重要组成部分,基于学习者语料库探讨汉英翻译中的语言误译情况。以重庆交通大学英语和翻译专业大三学生的工程翻译实践材料为基础建设双语平行语料库,统计和分析其中的语言误译现象,结果显示语际误译比语内误译...
误译是翻译教学与研究的重要组成部分,基于学习者语料库探讨汉英翻译中的语言误译情况。以重庆交通大学英语和翻译专业大三学生的工程翻译实践材料为基础建设双语平行语料库,统计和分析其中的语言误译现象,结果显示语际误译比语内误译更为常见。语际误译中,主语不当的出现频率最高;语内误译中,语法错误的频率最高。
展开更多
关键词
误译
学习者语料库
语际错误
语内错误
翻译教学
下载PDF
职称材料
题名
基于学习者语料库的工程汉英翻译之误译研究
被引量:
3
1
作者
罗天
吴弟菊
机构
重庆交通大学外国语学院
中铁隧道集团国际事业部
出处
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2018年第6期113-118,共6页
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目"跨学科视角的抗战时期军事翻译研究"(16YJA740025)
重庆市教育委员会人文社会科学规划项目"马汉海权论在我国百年翻译研究"(17SKG072)
重庆交通大学第二届高教改革成果推广应用项目"‘需求分析’理论指导下高校英语专业ESP教训模式创新研究"(1803002)
文摘
误译是翻译教学与研究的重要组成部分,基于学习者语料库探讨汉英翻译中的语言误译情况。以重庆交通大学英语和翻译专业大三学生的工程翻译实践材料为基础建设双语平行语料库,统计和分析其中的语言误译现象,结果显示语际误译比语内误译更为常见。语际误译中,主语不当的出现频率最高;语内误译中,语法错误的频率最高。
关键词
误译
学习者语料库
语际错误
语内错误
翻译教学
Keywords
translation error
learners corpus
inter-lingual error
intra-lingual error
translation pedagogy
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于学习者语料库的工程汉英翻译之误译研究
罗天
吴弟菊
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2018
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部